Capítulo 421

Ци Тан и Тан Цзуй были оба озадачены: "Что?"

Сюй Цинчжу сказал: «Так холодно, я угощу всех чаем с молоком».

После того как она закончила говорить, вошли ее секретарь и помощница, неся два больших пакета молочного чая, а затем пошли за еще одной бутылкой.

Весь экипаж получил по одному экземпляру; никто не остался без внимания.

Даже Сунь Чэнчэн, который сидел там и плакал, чувствуя себя опозоренным, был оглашен Сюй Цинчжу перед всеми: «Все иногда ошибаются. Не обижайся. Режиссер Гу делает это для твоего же блага и ради спектакля. Приходи и выпей чашечку молочного чая, чтобы согреться. Не плачь и не испорти голос, иначе потом не сможешь произнести свои реплики».

Его слова были абсолютно неопровержимы.

Но Сунь Чэнчэн почувствовал себя ещё более обиженным.

Он только что сказал, что мы не друзья, но теперь делает это исключительно ради Лян Ши!

А что насчет нее?

Это были всего лишь обрезки, использованные для позолоты Лян Ши.

Сунь Чэнчэн так разозлилась, что чуть не порвала свою одежду.

У Сюй Цинчжу после этого были другие дела, поэтому она ушла со своей помощницей и секретарем менее чем через два часа после прибытия.

Перед уходом Лян Ши вышел на улицу, чтобы проводить её.

Сюй Цинчжу прошептала ей: «Не позволяй ей снова издеваться над тобой».

Лян Ши беспомощно спросил: «Неужели я действительно могу дважды попасть в одну и ту же ловушку?»

«Трудно сказать», — ответил Сюй Цинчжу. «Если она снова будет тебя обижать, я восприму это как твою симпатию к ней».

Лян Ши: «...»

«Мне это не нравится», — тут же встал на защиту Лян Ши. — «Не говори глупостей».

«Мне всё равно», — сказала Сюй Цинчжу. «Я даже не осмеливалась никого запугивать, а она запугивала, так что я…»

Лян Ши забавлялся ее властным тоном: «Что ты собираешься делать?»

«Заставьте её плакать ещё громче, чем раньше».

— А как же я? — спросил Лян Ши. — Ты не собираешься со мной разбираться?

Сюй Цинчжу на мгновение замолчал, а затем внезапно серьезно произнес: «Я не могу с ним расстаться».

//

После выговора от Гу Исюэ Сунь Чэнчэн вел себя хорошо и особенно хорошо проявил себя на съемочной площадке.

Такое ощущение, что кто-то сдерживает много энергии, желая что-то всем доказать.

Выражение лица Гу Исюэ также несколько улучшилось.

Как режиссёр, Гу Исюэ, безусловно, обладает необходимой квалификацией.

В тот день Сунь Чэнчэн выступила ужасно и вывела себя из себя на глазах у всех. Но позже Сунь Чэнчэн выступила лучше, и её похвалили перед всеми, сказав, что она хорошо справилась и вжилась в роль.

Сюй Цинчжу вернулся в город Хайчжоу и продолжал крутиться, как волчок, каждый день.

Она сказала, что занята развитием нового бизнеса.

Но я больше никогда не слышала, чтобы она упоминала этот кошмар, хотя на видео она выглядела иначе, несколько бледной и изможденной.

Лян Ши спросил её, хорошо ли она отдохнула.

Сюй Цинчжу кивнул: «В последнее время у компании слишком много работы».

Поэтому, когда ночных съемок не было, Лян Ши ехал домой на машине.

Даже несмотря на то, что мне придётся вставать очень рано на следующий день.

Сюй Цинчжу пожалела её, поэтому после того, как она дважды уходила домой, Сюй Цинчжу просто переезжала в её гостиничный номер после работы.

Вся съемочная группа знала, что Лян Ши привел на съемочную площадку свою жену.

Познакомившись с двумя девушками, игравшими второстепенные женские роли, они стали брать их с собой, когда ходили перекусить поздно вечером.

Ци Тан — немногословный и довольно застенчивый человек, в то время как Тан Цзуй более разговорчив.

Но, как это ни парадоксально, в сериале они играли персонажей с совершенно противоположными характерами.

Тан Цзуй обычно больше интересовался их отношениями. Когда они перекусывали поздно вечером, он поглядывал на них и спрашивал, кто за кем ухаживает.

Затем Сюй Цинчжу сказал: «Спроси Учителя Ляна».

Лян Ши сказал: «Я добивался её расположения».

«Мы никак не ожидали, что профессор Лян будет настолько инициативным, — сказал Тан Цзуй. — Сначала мы думали, что профессор Лян слишком буддист, слишком безразличен».

Лян Ши удивленно спросил: «Правда?»

Она думала, что лишь ввела Сяобая и остальных в заблуждение.

Тан Цзуй лихорадочно закивал: «Вы кажетесь мягким человеком, но держитесь от всех на расстоянии. Теперь мы понимаем, что это потому, что мы с вами не знакомы».

Лян Ши: «...»

Во время еды почти все разговоры вела юная девушка Тан Цзуй.

Их называли молодыми девушками, но Лян Ши и Сюй Цинчжу на самом деле были всего на несколько лет старше их.

Особенно Сюй Цинчжу, поэтому Тан Цзуй была ошеломлена, когда услышала, что Сюй Цинчжу на самом деле всего на два года старше ее.

«Другие люди влюбляются и женятся в двадцать лет, — посетовала Тан Цзуй. — А я в двадцать лет — одинокая вдова».

Затем Ци Тан что-то запихнула в рот: «Ешь побольше».

В последнее время всё идёт довольно гладко.

Но Лян Ши всегда беспокоилась о Сюй Цинчжу. Однажды она проснулась посреди ночи и увидела, что Сюй Цинчжу смотрит прямо на неё.

Это ее напугало.

Сюй Цинчжу тихо сказал: «Мне приснилось, что ты меня убил».

Лян Ши пытался утешить её, но Сюй Цинчжу горько плакала у неё на руках.

Сюй Цинчжу заплакала и сказала: «Жена, если однажды ты действительно направишь на меня нож, не чувствуй себя виноватой».

Лян Шисинь был невероятно добросердечным человеком.

Лян Ши сказал ей: «Даже если ты направишь на меня нож, я не направлю его на тебя».

Она сказала, что по-прежнему будет говорить то же самое: даже если у нее будет всего один нож, она обязательно передаст рукоять Сюй Цинчжу и направит лезвие на себя.

Они долго и очень серьезно разговаривали, прежде чем наконец в оцепенении сказали: «Зачем мы обсуждаем такие вопросы? Разве не лучше жить хорошей жизнью? Давайте просто будем жить хорошо».

За исключением того единственного случая, ничего более печального никогда не случалось.

//

В середине съемок фильма «Путешествие сердца», после того как все сцены в доме были отсняты, вся съемочная группа переехала в пригород, в место, специально предназначенное для съемок драм, действие которых происходит в эпоху Республиканской партии.

Новое место съемок находится слишком далеко от компании Сюй Цинчжу, и съемки сцен с участием Лян Ши закончатся через неделю.

Затем Сюй Цинчжу отправился домой, чтобы остаться.

Жизнь на съемочной площадке была обычной, как и многие другие дни до этого.

Гу Исюэ всегда всё расставляла по местам, и больше всего её волновало всё происходящее.

К счастью, все сотрудники прошли обучение у Гу Исюэ, преодолев бесчисленные испытания и трудности, и они могли почти с первого взгляда понять, чего хочет Гу Исюэ.

Достойное развитие подобного негласного взаимопонимания — поистине редкое явление.

Однако было очевидно, что Гу Исюэ стала курить все чаще и чаще.

До начала съемок Гу Исюэ не была так зависима от сигарет, но по мере того, как съемки продвигались и давление на нее нарастало, она стала выкуривать меньше пачки в день.

Если съемок много, и они длятся долго, она будет сосредотачиваться на курении только по ночам.

Лян Ши видел это много раз.

Он стоял один в углу, словно призрак в темноте, его фигура была унылой.

Закурите сигарету перед стеной, выкурите ее медленно и обдуманно, а затем выбросьте окурок в мусорное ведро.

Чтобы никто не почувствовал запах её духов, она брызгала ими на манжеты.

Позже Лян Ши пригласил её перекусить поздно вечером, но Гу Исюэ в это время пила и курила.

Однако я стал меньше курить.

Лян Ши спросил её, что её беспокоит.

Гу Исюэ сделала паузу, и первым ее ответом было то, что она чувствует сильное давление.

Позже, выпив слишком много, она бессвязно произнесла: "Я хочу придурка".

Пьяная Гу Исюэ была невнимательна, и в ее глазах не спускало ни капли холода.

Лян Ши помог ей добраться до отеля, а затем и до своего номера.

Сунь Чэнчэн сфотографировал её из угла, откуда Лян Ши её не видел.

Увлекшись фотографиями на своем телефоне, Сунь Чэнчэн быстро вернулась в свою комнату.

Вскоре на съемочную площадку прибыл тот надоедливый тип, о котором упоминала Гу Исюэ. Сначала Лян Ши ничего не знал, так как репетировал с Ци Таном и обсуждал, как ему следует играть.

Затем кто-то скромно встал и спросил: «Директор Гу Исюэ здесь?»

Гу Исюэ, держа в руках сценарий, мельком взглянула на нее, а затем отвела взгляд.

Пришедшая женщина была одета в белоснежное чонсам, поверх которого накинула длинное белое пальто, а на запястье у нее был нефритовый браслет. Браслет был полупрозрачным и выглядел очень ценным.

Ее появление заставило всю съемочную группу замереть, и все обернулись, чтобы посмотреть на нее.

«Продолжайте», — холодно сказала Гу Исюэ, и все вернулись к работе.

Гу Исюэ встала, подошла, протянула ей сценарий, который она просматривала, и спокойно сказала: «Там всего несколько строк, только танец. Ты же сможешь его станцевать, правда?»

Другой человек кивнул: «Конечно».

У другого человека при улыбке появляется ямочка на щеке, и он выглядит достойным, элегантным, нежным и располагающим к себе.

Ци Тан невольно еще несколько раз взглянула на нее, и Лян Ши пришлось несколько раз окликнуть ее, чтобы привести в чувство: «Что ты делаешь?»

Ци Тан усмехнулся: «Простите, учитель Лян».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643