Capítulo 15

Цзян Лай накрыл чашку крышкой и, увидев, что Линь Чжи не двигается, напомнил ей: «Учительница Линь, почему вы не подходите? Я уже принял душ».

Линь Чжи очнулась от оцепенения, подошла к кровати, сбросила тапочки и легла в постель: «Не называй меня учительницей Линь».

Цзян Лай прислонился к изголовью кровати, сжимая руку Пупу: «Конфуций сказал: „Когда идут трое, один из них будет моим учителем“. Я называю тебя своим учителем не потому, что ты меня чему-то научил, а потому что твои качества достойны того, чтобы у них учиться. Поэтому в моих глазах ты — мой учитель».

Линь Чжи тоже приподнялся и встал на расстоянии кулака от нее: «Ты неплохо знаешь китайский, но мне нечему тебя учить. Я ужасный человек».

«Ни за что!» — воскликнула Цзян Лай, и бедная Пу Пу получила от неё удар кулаком: «Ты... ты мой кумир!»

Линь Чжи наклонила голову и с улыбкой спросила: «Почему?»

«Потому что ты очень много работаешь!»

Линь Чжи это опровергла, заявив: «Здесь много трудолюбивых людей. Вы можете по-прежнему называть меня сестрой Линь, как и их».

Цзян Лай не мог с ней спорить, поэтому она надула губы и пробормотала: «Все называют тебя сестрой Линь, но мне это не нужно».

В комнате было тихо, и Линь Чжи отчетливо слышала все, что она говорила: «Тогда… как хочешь, только не называй меня учителем, потому что…» Я недостойна.

«Президент Лин».

"Что?"

У Линь Чжи перехватило дыхание, когда до ее носа донесся слабый молочный запах, настолько слабый, что ей пришлось подойти поближе, чтобы его почувствовать.

Она подняла глаза на приближающегося человека, сердце бешено колотилось. Атмосфера была настолько странной, что мгновенно вернула ее к воспоминаниям о той ночи.

«Когда мы будем наедине, я буду называть тебя сестрой Лин; в присутствии других я буду называть тебя президентом Лин, хорошо?»

Линь Чжи сделала шаг назад, но, к несчастью, уже оказалась прижатой к стене: «Это вице-президент».

Цзян Лай снова наклонилась вперед, остановившись прямо перед тем, как ее нос коснулся носа собеседника: «Мой кумир немного неуверен в себе. Это навык, полезный на рабочем месте. Вы разве не видели тот сериал? Тот, где главная героиня попала в неприятности, потому что назвала своего босса «вице-президентом»?»

Линь Чжи беспомощно сказал: «Это всего лишь телесериал, меня это не волнует».

Ей было совершенно всё равно; того, что Юй Вэй обращался к ней как к вице-президенту Линь, было достаточно, чтобы на какое-то время тронуть её.

Цзян Лай внезапно замолчал, пристально глядя ей в лицо, словно пытаясь разглядеть ее насквозь.

Щеки Линь Чжи слегка покраснели. Она хотела оттолкнуть Цзян Лая, но не смогла поднять руку: «Малышка, на что ты смотришь?»

«Сестра Лин, я хочу заглянуть вам в душу. Через что вы прошли? Я смотрела вашу игру. Вы очень хороши, но жаль, что режиссер был не очень хорош, финансирования было недостаточно, и не было должной поддержки после съемок. Но это уже в прошлом. Сейчас вы можете найти похожие ресурсы, так почему вы отказались от этого?»

Когда Линь Чжи снималась в кино, Цзян Лай была всего лишь ученицей средней школы. Если бы она продолжала сниматься до сих пор, Ся Фаньжоу пришлось бы называть её учительницей Линь. Цзян Лай очень хотела понять её и узнать, о чём говорила Нань Моси, объясняя, почему она бросила актёрскую карьеру.

Линь Чжи вспомнила неприятные события. Столько лет она пыталась забыть тот инцидент, и ей это почти удалось…

Ее глаза постепенно наполнились слезами, плечи слегка задрожали. Цзян Лай увидела в ее глазах страх, и в тот момент она очень пожалела об этом. Она явно не хотела об этом говорить, так зачем ей было спрашивать?

Цзян Лай оставила очаровательную Пупу, распахнула объятия и притянула Линь Чжи к себе, нежно похлопав по спине: «Прости, сестра Линь».

Ее голос был успокаивающим, словно перышко, нежно щипающее струны сердца Линь Чжи.

«Я не хочу об этом говорить».

«Если ты мне не скажешь, я не буду спрашивать».

Цзян Лай отпустила её, глядя на её покрасневшие и опухшие глаза, и ей стало её очень жаль. Она подняла руку и осторожно вытерла слёзы с уголков глаз другой. Возможно, чувствуя себя виноватой, она не осмелилась смотреть ей прямо в глаза и молча перевела взгляд на уголки её губ, наконец остановившись на этой маленькой родинке.

Она протянула руку и нежно погладила его, словно прикоснувшись к дорогому нефриту.

Прохладные пальцы коснулись уголка ее губ, и Линь Чжи вздрогнула. Она подняла на нее взгляд, потеряв дар речи.

Атмосфера постепенно становилась неясной, и казалось, что номер в отеле наполнен розовыми пузырьками. Цзян Лай наклонилась, прижалась губами и поцеловала родинку Линь Чжи в уголке губ, словно стрекоза, скользящая по воде. Последняя лишь слегка вздрогнула, но не отказалась.

«Ты согласен, верно?» — Цзян Лай не стал спрашивать, боясь получить отказ.

Тонкие губы Цзян Лая слегка изогнулись вверх, и, несмотря на всю осторожность, все же коснулись мягких губ Линь Чжи.

Сердце Цзян Лай бешено колотилось. Линь Чжи... неужели она снова будет ей угождать?

Воспользовавшись неподготовленностью Линь Чжи, он просунул язык внутрь, соблазняя ее потанцевать с ним.

"Хм."

Линь Чжи запыхалась и осторожно оттолкнула ее, ее лицо покраснело, и она жадно хватала воздух.

"Ты такая красивая..." — невольно воскликнул Цзян Лай.

Лицо Линь Чжи стало пугающе красным, и она обмякла в объятиях Цзян Лая. В прошлый раз она была пьяна, но на этот раз она была трезва, и Линь Чжи не могла смотреть прямо в лицо другому человеку.

Детские страхи вновь дали о себе знать, ей стало страшно, и она захотела отстраниться, но объятия Цзян Лая были успокаивающими и нежными. Постепенно она растворилась в нежных поцелуях Цзян Лая, не в силах вырваться.

Увидев, что она молчит, Цзян Лай тихо спросил: «Твоя холодность прошла?»

Линь Чжи покачала головой: «Я не проходила лечение, но мысли о нем до сих пор вызывают у меня тошноту и страх».

«Я могу тебя вылечить, почему бы тебе не попробовать?»

Линь Чжи на мгновение заколебался, а затем кивнул.

Шторы были плотными, блокируя даже лунный свет. Кто-то выключил прикроватную лампу, и в темной комнате царил лишь приглушенный стон. Беднягу Пупу сбросили с кровати, на нем было чье-то нижнее белье, пахнущее молоком.

«Не... не оставляйте никаких следов».

Мужчина на мгновение растерялся, а затем ответил: «Хорошо».

Спустя неопределённое время из ванной послышался шум льющейся воды. Вскоре вода резко прекратилась. Женщина посмотрела на себя обнажённую в зеркало и покраснела. Тот мужчина был очень послушен и не оставил никаких видимых следов, но красные пятна на её груди всё равно шокировали.

Линь Чжи вздохнула, румянец на ее лице еще не выветрился.

Она вышла из ванной, подперев спину. Преступник лежал на кровати с полузакрытыми глазами, было непонятно, спал он или нет.

Линь Чжи наклонился, поднял Пу Пу и положил её себе на руки. Мужчина открыл глаза, небрежно бросил Пу Пу на землю и, закутав Линь Чжи в одеяло, крепко обнял её.

Линь Чжи ткнула себя в щеку, которая была не очень пухлой: «Почему от тебя так пахнет молоком?»

Цзян Лай невнятно пробормотал: «Э-э... я использовал детское мыло для ванны».

«Пфф», — брови Линь Чжи изогнулись в улыбке: — «Малыш».

На следующее утро раздался быстрый стук, но не в этой комнате, а в соседней.

Линь Чжи внезапно открыла глаза и в ужасе пнула Цзян Лая, сбив его с ног. Цзян Лай тяжело упал на землю, заскулил и наконец полностью проснулся.

«Анна постучала в твою дверь», — прошептала Линь Чжи, чувствуя себя виноватой и не в силах говорить нормально.

Цзян Лай потерла ноющую попу: «А, ничего страшного. Наверное, мне принесли завтрак».

«Как же так, ты в порядке!» Линь Чжи обняла одеяло, укрывшись от света. Судя по выражению её лица, она очень нервничала.

Цзян Лай, честно говоря, немного нервничала, но, видя Линь Чжи в таком состоянии, несмотря на волнение, не осмелилась ничего сказать.

Она наклонилась, подняла свою пышную футболку с короткими рукавами и надела ее, прикрыв ею свой четко очерченный пресс.

Она немного подумала, затем снова подняла его, посмотрела на Линь Чжи и спросила: «Как дела?»

Линь Чжи покраснел и отчитал её: «Ты такой неприличный».

Цзян Лай высунула язык, взяла телефон и отправила Анне сообщение в WeChat: [Я справляю нужду в ванной. Оставьте дверь в столовую открытой.]

Анна получила сообщение и действительно перестала стучать. Цзян Лай подождал еще немного, затем взял Пупу на руки и приготовился открыть дверь. Прежде чем она успела нажать на дверную ручку, Линь Чжи окликнул ее.

«Цзян Лай!»

"Эм?"

Цзян Лай обернулся и увидел Линь Чжи, застенчиво стоящую на коленях на кровати. Ее щеки все еще были розовыми, и она выглядела очаровательно.

«Я… я позабочусь о тебе».

Цзян Лай была ошеломлена, слова, которые она хотела сказать, застряли у нее в горле. После долгих раздумий она наконец произнесла: «Хорошо».

Цзян Лай вернулась в свою комнату, приняла душ, переоделась и села за стол пить кашу. Она вспомнила слова Линь Чжи и почувствовала, что они немного невероятны.

Мог ли бы такой человек, как Линь Чжи, сказать что-то подобное?

«Я дам тебе денег, если ты... поможешь мне...»

"обращаться?"

«Да, но вы должны пообещать, что никогда не поддадитесь искушению».

Цзян Лай долго молчала, возможно, размышляя, не поддастся ли она искушению. Спустя некоторое время она наконец ответила: «Хорошо, только лечение, без эмоциональной привязанности. Деньги мне не нужны, главное, чтобы вы предоставили мне хорошие ресурсы, не причиняя вреда другим».

Линь Чжи согласился.

Деньги для Цзян Лай не имели значения; она могла просто попросить родителей, если хотела. Ресурсы были важны, но она заработает их сама и не будет нуждаться в помощи Линь Чжи. Однако у неё всё же оставалась одна просьба...

С характерным звуком «дин» Цзян Лай получил перевод от Линь Чжи на 10 000 юаней. Это была небольшая сумма, но Цзян Лай беспомощно улыбнулся и принял его.

--------------------

Примечание автора:

Пупу: Спасибо всем! /улыбка/

——

(Кому-нибудь нравится Пупу? Мне он особенно нравится~)

Поверьте, Цзян Лай изначально не изображалась как холодная особа. В аннотации говорится, что её бывший парень считал её холодной. Причина, по которой они с бывшим не "переспали", заключалась в том, что они учились в разных городах и редко проводили время вместе. Цзян Лай всегда считала своего бывшего очень наивным. У неё были к нему чувства, но она ничего не говорила. После окончания университета её бывший изменил ей и подумал, что Цзян Лай холодная. Ха-ха, она упустила свой шанс "переспать", чтобы встретиться с Линь Чжи!

Встреча с Линь Чжи стала для Цзян Лая открытием совершенно нового мира! А потом всё вышло из-под контроля, вот так всё и случилось!

Хотя Линь Чжи сексуально фригидна, она сопротивляется прикосновениям мужчин лишь из-за некоторых причин. Цзян Лай, с её благоухающей, мягкой и нежной натурой, — красивая женщина, приближающаяся к тридцати годам; совершенно нормально, что у неё есть некоторые потребности. Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения в период с 8 марта 2022 года 22:56:25 по 10 марта 2022 года 22:09:01!

Спасибо маленькому ангелочку, который полил питательный раствор: Хэнксу (15 бутылок);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 16

Через два года Линь Чжи исполнится тридцать лет, но за свои двадцать восемь лет жизни она никогда ничего подобного не делала. Она взрослая, зрелая женщина. Хотя она и понимает, что не должна заключать договор с Цзян Лаем, она не может себя контролировать. К счастью, пока она не влюбится, она не поставит Цзян Лая в эпицентр бури.

Цзян Лай сегодня была в хорошем настроении и приехала на съемочную площадку пораньше. Съемочная группа еще готовилась к съемкам. Она поприветствовала всех улыбкой, а затем пошла искать гримера, чтобы сделать себе макияж.

Анна схватила её и прошептала: «Лай-Лай, ты... ну, ты понимаешь?»

Цзян Лай был в недоумении: "Что?!"

«Шипение». Анна огляделась и, увидев, что все заняты своими делами, сказала: «Запор».

"Пых!"

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474