Capítulo 56

В группе Нань Моси слишком много артистов, что затрудняет обеспечение идеального выполнения всех задач. Реклама, предоставленная Цзян Лаю, избавила бы Нань Моси от многих проблем.

Вздох... Мне всего тридцать, а у меня уже несколько седых волос! Быть артистом утомительно, но быть первоклассным исполнителем еще утомительнее.

После внутривенного вливания Цзян Лай немного поправилась. Хотя голос у неё всё ещё был хриплым, головная боль, по крайней мере, прошла. Как раз когда она собиралась найти Юй Вэй, ей внезапно позвонил Линь Чжи.

Увидев имя на определителе номера, Цзян Лай запаниковала. Они не общались полмесяца, но неожиданно инициативу связаться с ней взял на себя Линь Чжи.

Она передала телефон Анне: «Отвечай сама, я не позволю никому услышать мой голос».

Молодая женщина в возрасте чуть старше двадцати лет больше всего заботится о своем имидже, особенно в глазах человека, который ей нравится; она не может смириться даже с малейшим недостатком.

Анна тоже боялась Линь Чжи и отказывалась отвечать на телефонные звонки. Обычно это было бы нормально, но Цзян Лай Кэ только что закончил разговор с Нань Мо о том, как отменить гастроли, и Анна действительно боялась, что Линь Чжи звонит, чтобы отругать её.

Отчитывать людей — это одно, но мысли о привлекательном лице президента Линя помогают ей меньше бояться. Больше всего Анна боится быть уволенной президентом Линем, и она совсем не хочет идти в финансовый отдел.

«Лай-лай, я не смею это принять».

Цзян Лай цокнула языком и нахмурилась: «Как ты можешь быть такой бесполезной?»

Теперь её голос звучит так же, как в эпизоде сериала «Императрицы во дворце», где Ань Линжун теряет голос.

Мой драгоценный голос... мой Хуанци!

Ой, простите, простите, это Баоцзюань, у меня болит горло.

Анна и Цзян Лай вздохнули с облегчением после окончания разговора, но прежде чем они смогли прийти в себя, раздался второй звонок, и они даже почувствовали, что звонок стал более настойчивым.

«Лай-лай, даже если президент Линь будет вести себя мягко, он не сможет просто проигнорировать звонок».

«Она нежная?» — хотела ответить Цзян Лай, но поняла, что другие не знают истинной натуры Линь Чжи: «Ах, да, да, нежная, нежная».

«Отвечайте быстро! Включите громкую связь», — настоятельно призвал Цзян Лай.

У Анны не было выбора; оба они были начальниками, поэтому ей оставалось только смириться и ответить на звонок: «Здравствуйте, мистер Лин?»

На другом конце провода отчетливо послышались два тяжелых вздоха, за которыми последовал голос Анны: «Где Цзян Лай?»

Анна взглянула на Цзян Лая, прищурилась, чтобы прочитать по губам Цзян Лая, и медленно произнесла: «Спит… спит».

Линь Чжи: «Она спит? Тогда не забудь сказать ей, что если она посмеет отменить роуд-шоу, я надеру ей задницу до синяков и ссадин».

Линь Чжи пристально разглядывал абстрактную картину на стене кабинета и пренебрежительно фыркнул.

Ты, мелкий сорванец, всё ещё спишь? Должно быть, ты что-то натворил и тебе слишком стыдно ответить на звонок. После того, как ты не видел меня полмесяца, ты посмел внедрить шпиона рядом со своей старшей сестрой...

Это настоящая Линь Чжи. Может ли девушка, выросшая в атмосфере ненависти, быть нежной?

Обычно она была добра к людям, и, боясь потерять её, не знала, какое обаяние обладала Цзян Лай, которое давало ей чувство безопасности и защищённости, поэтому ей было всё равно, потеряет ли она её, если та раскроет ей свою истинную сущность.

Цзян Лай — не мой отец и не Чэн Анань. Она никогда меня не покинет.

«А? Нет, господин Лин...»

Бип...бип...бип...

Линь Чжи повесил трубку, и в ушах остался только гудок.

Анна тяжело сглотнула: «Это что, только что был президент Лин?»

Губы Цзян Лай дрогнули, а в глазах читался явный страх: «Это она, без сомнения».

Анна: "Похоже, сестра Нан рассказала об этом президенту Линю. Мы обречены..."

Цзян Лай пнул её, выругавшись: «Что за чертовщина? Я всё ещё злюсь на неё!»

Анна потерла ягодицы, ее лицо исказилось от скорби: «Мы все еще едем, господин Ю?»

Цзян Лай стиснула зубы, вошла в лифт, нажала кнопку этажа и на одном дыхании сказала: «Пойдем, конечно, я пойду. Если я не отменю гастроли, у моей семьи действительно появится еще одна прикованная к постели сестра!»

--------------------

Примечание автора:

Первая встреча:

Линь Чжи: Маленький друг~

После созревания:

Линь Чжи: Огромное спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 26.04.2022 22:33:41 по 27.04.2022 22:28:14!

Спасибо маленькому ангелочку, который полил питательный раствор: Лингран (1 бутылка);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 56

Цзян Лай думала, что ей придётся долго уговаривать Юй Вэй, но, к её удивлению, Юй Вэй, услышав её почти хриплый голос, сразу же согласилась и сказала ей не волноваться и отдохнуть.

На самом деле, помимо некоторой строгости по отношению к актерам, Ю Вэй очень хороша в других аспектах. Цзян Лаю не пришлось ничего объяснять, как только он узнал, что она плохо себя чувствует, он немедленно поручил кому-то связаться с другими актерами основного состава, чтобы найти ей замену.

Все гастрольные выступления были прописаны в контракте еще до начала съемок, и никакой оплаты за них не было. Несмотря на это, Цзян Лай не пропустил ни одного выступления и показал себя очень хорошо, что немного смутило Юй Вэя.

Вернувшись от Юй Вэй, Цзян Лай немедленно забронировала билет на самолет. Изначально она планировала отложить только одно выступление, но Юй Вэй отменила оба, благодаря чему она смогла вернуться в город А раньше запланированного срока.

Цзян Лай ела мало риса, но пила много грушевого супа. Говорили, что он успокаивает горло, поэтому она выпила две большие тарелки подряд. В конце она даже от души вытерла рот, почти воскликнув: «Хорошее вино!»

Анна убрала миски и палочки для еды и посетовала: «Ты похож на одного из тех героев из Ляншаня».

"Ой! Анна, как ты можешь так разговаривать со своим начальником?"

Анна покачала головой: «Вы не начальник, начальник — мистер Лин».

Цзян Лай, потеряв дар речи, долго смотрел на неё, не говоря ни слова: «Тебе следует уйти сейчас же, иначе ты меня так разозлишь, что я потеряю сознание».

Ого, всё изменилось, всё изменилось. Вначале ты был таким нежным.

Анна разделила лекарство, завернула его в бумагу и передала Цзян Лаю: «Не забудь принять лекарство».

«Хорошо, теперь тебе следует вернуться и отдохнуть».

После ухода Анны Цзян Лай открутила крышку бутылки с минеральной водой, запихнула в рот разноцветные лекарства и залпом выпила их, запивая водой.

Приняв лекарство, она откашлялась и начала петь "Маленькую лягушку".

"Ла-ла-ла-ла-ла...счастливая маленькая лягушка, Leapfrog..."

Пропев несколько строк, Цзян Лай нахмурилась, испытывая отвращение к собственному голосу. Казалось, будто Ань Линжун, с хриплым голосом и заложенным носом, напевает тебе в ухо песенку «Маленькая лягушка» — совсем не радостно.

"Вздох... все в порядке, все в порядке, врач сказал, что после приема лекарства все будет хорошо..." — утешала она себя.

Она любила петь больше, чем играть в театре, но в конце концов, она занималась вокалом с начальной школы, и теперь, когда она пела так, ей больше не хотелось жить. Конечно же, у людей, обычно здоровых, болезнь протекает тяжелее. Если через пару дней она останется в таком же состоянии, и Цзян Лай потеряет голос, ей останется только вырыть яму и прыгнуть в неё.

Результаты поиска в Baidu на её телефоне были полны записей о потере голоса. Девять из десяти врачей сказали ей, что обычная простуда не может вызвать потерю голоса, а один врач даже описал ситуацию немного серьёзнее. Лицо Цзян Лай позеленело от шока.

Цзян Лай: Прощай, прекрасный мир.

"Счастливая маленькая лягушка~"

Зазвонил телефон, и Цзян Лай почувствовала, как начинает болеть голова, услышав жизнерадостный голос и вспомнив песню, которую она только что спела...

Они пошли копать яму.

Она увидела, что звонит Линь Чжи, немного поколебалась, а затем ответила: «Сестра...»

На другом конце провода повисла явно удивленная пауза, за которой последовал приятный смех, от которого затрепетало сердце: «Кто вы? Мисс Ан?»

Цзян Лай была так рассержена, что тяжело дышала и пришла в ярость: «Верните мне мою нежную сестру!»

"Ты что, дразнишь меня, сестрёнка...?"

Линь Чжи усмехнулся: «Это была просто шутка, не воспринимай это всерьёз».

«Я не восприняла это всерьез». Ее губы надулись до ушей, а слова были полны недовольства.

«Малыш, хочешь со мной о чём-нибудь поговорить?»

«Нет». Цзян Лай решительно отказался.

Линь Чжи была ошеломлена, и как раз когда она собиралась что-то сказать, услышала, как человек пробормотал: «А вы?»

«А мне? Мне тоже нечего сказать».

"О... тогда давайте повесим трубку."

"и т. д!"

Бип-бип-бип-

Линь Чжи безучастно смотрела на экран своего телефона.

Этот маленький негодяй осмелился повесить трубку...

Цзян Лай был рад, что она умерла быстро; иначе, если бы она продолжила говорить, Линь Чжи не позволил бы ей вернуться в город А.

После умывания Цзян Лай устроилась в своей теплой постели и постепенно теряла сознание.

——

Съемки рекламного ролика прошли гладко. Цзян Лай еще не полностью оправилась, но у нее не сильно болело горло и голова; у нее просто был заложен нос. К счастью, ей не нужно было говорить во время съемок.

Закончив послеобеденную работу, Цзян Лай села в машину и поехала в аэропорт. Из-за внезапной смены планов в аэропорту не было поклонников. После регистрации багажа она и Анна сели в зале ожидания и стали ждать.

Отчет о совпадениях Линь Чжи будет доступен только через два дня, поэтому вернуться сейчас — идеальный вариант. Даже если она не сможет остановить Линь Чжи, она все равно сможет потратить деньги на подделку отчета, хотя это и неэтично.

Когда самолет приземлился, уже стемнело.

Цзян Лай сняла маску и глубоко вдохнула воздух в городе А, отчего почувствовала себя намного счастливее.

Каким бы хорошим ни был внешний мир, он не сравнится с местом, где ты вырос, особенно если учесть, что город А — столица.

Цзян Лай и Анна, не обращая внимания на ряды такси, ожидающих у аэропорта, направились к парковке.

Ее забрали на легковом автомобиле, а не на минивэне.

Цзян Лай в замешательстве спросил: «Неужели компания действительно настолько бедная?»

Анна уже собиралась что-то сказать, когда увидела, как женщина распахнула водительскую дверь, наклонилась и вышла из машины, обошла ее спереди и подошла к ним двоим, поприветствовав их улыбкой и веселым смехом.

«Давно тебя не видел».

Анна слегка поклонилась: «Здравствуйте, господин Лин, спасибо, что пришли забрать Лай Лай».

Линь Чжи приподняла брови, ее красные губы были соблазнительными, а черты лица – изысканными. Казалось, она изменилась после полумесячной разлуки, но в то же время осталась неизменной. По крайней мере, Анна не заметила в ней никаких изменений.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474