Capítulo 86

« Papa, je te promets que je veillerai à ce que tu prennes tes médicaments correctement tous les jours à partir de maintenant ! »

Lorsque Chu Qing croisa le regard inhabituellement sérieux de Xia Xia, elle eut vraiment envie de lui dire : « Chérie, tu n'as pas besoin d'être aussi sérieuse. »

« Papa, as-tu sommeil ? Ton fils, aimerais-tu me réciter un poème ? »

Après avoir fini de parler, Xiaxia prit un recueil de poèmes et courut vers son père pour le lui lire.

Le médecin a dit qu'il valait mieux que papa ne dorme pas trop pendant la journée, pour qu'il ne puisse pas dormir la nuit.

Peu importe le médecin qui lui avait donné les instructions, Xiaxia les gardait fermement en mémoire.

«Je n'ai pas si sommeil.»

Tandis que Chu Qing écoutait Xia Xia réciter de la poésie en plissant les yeux, elle réalisa qu'elle n'avait pas rendu visite à Sa Majesté depuis un certain temps.

Après tout, il était l'objet de son affection en ce monde. Elle ouvrit les yeux, jeta un coup d'œil au petit prince qui balançait la tête en récitant de la poésie, et tendit la main pour arranger ses mèches rebelles.

«Votre sujet n'est pas fatigué.»

« Votre père semble travailler beaucoup à l'examen des monuments commémoratifs. Aimeriez-vous aller y jeter un coup d'œil ? »

"bien."

Xiaxia choisit de réciter de la poésie à son père car elle savait très bien que celui-ci n'aimait pas sortir, et en entendant cela, elle se réjouit aussitôt.

"Allons-y."

Wei Yutang était en train de traiter des dossiers de deuil lorsqu'il entendit l'eunuque annoncer l'arrivée de l'impératrice, mais son expression froide ne s'adoucit pas le moins du monde.

Il mit le mémorial de côté, avec l'intention de dire qu'il ne le verrait pas, mais avant qu'il puisse prononcer ces mots, il ressentit une pointe de réticence et dit à voix basse :

« Va préparer des pâtisseries que l'Impératrice aime manger. »

"Oui, Votre Majesté."

Xiaxia leva les yeux vers le parapluie en papier huilé que Xiaozhu tenait devant la porte, les joues gonflées et le visage empli de colère.

Je suis venu ici avec mon père, et maintenant je dois attendre ici !

Si j'avais su que cela allait arriver, j'aurais emmené mon père se promener dans le palais où il avait l'habitude de séjourner.

Dès que Chu Qing entra, il sentit que quelque chose clochait. Auparavant, quoi qu'il se soit passé, Sa Majesté n'aurait jamais agi ainsi, ne leur ayant même pas jeté un regard à leur arrivée.

Les sens de Xiaxia étaient aussi aiguisés que ceux de son père. Elle s'approcha sur la pointe des pieds pour l'aider à broyer l'encre, et demanda prudemment

:

« Père, êtes-vous occupé par les affaires d'État ? »

Wei Yutang posa le pinceau de côté et fit un léger « hmm », ce qui semblait confirmer la supposition de Xia Xia.

Mais en réalité, il n'en est rien. Cette année a été exceptionnellement favorable, avec des conditions météorologiques clémentes et des récoltes abondantes. Les rapports des autorités locales de différentes régions confirment que cette année a effectivement été très bonne.

La politique n'occupait pas vraiment l'esprit de Wei Yutang ; ce qui le préoccupait était tout autre.

Chu Qing s'assit sur le canapé moelleux, et un eunuque apporta une assiette de pâtisseries très exquises.

Il n'a jamais été difficile en matière de nourriture et n'apprécie pas particulièrement ces plats, les chefs du palais doivent donc trouver des moyens de les améliorer.

Après en avoir pris un morceau et l'avoir goûté, j'ai trouvé que la saveur était plutôt bonne.

Tout en mangeant des pâtisseries, il ne cessait de jeter des coups d'œil à Wei Yutang du coin de l'œil.

J'ai tout de suite senti que quelque chose clochait chez Wei Yutang dès mon entrée, et maintenant je suis encore plus curieux d'en connaître la raison.

« Xiaxia, cela fait tellement longtemps que tu n'as pas fait correctement tes devoirs, et maintenant le professeur t'attend. »

Après avoir entendu les paroles de son père, le jeune prince se mit à réfléchir sérieusement sur lui-même. Il réalisa qu'il s'était trop contenté de passer du temps au palais paternel et qu'il avait négligé les leçons de son précepteur depuis longtemps.

Normalement, Xiaxia serait partie docilement depuis longtemps, mais aujourd'hui elle restait là, hésitante.

Mon père est un peu fâché. Si je pars tout de suite… mon père courra-t-il un danger

?

Chu Qing remarqua le malaise du petit garçon et prit la parole :

«Vas-y, je viendrai te chercher à l'heure du dîner.»

"bien."

Après le départ du jeune prince, les serviteurs du palais qui officiaient dans la salle se retirèrent également, et Wei Yutang se leva et se dirigea vers Chu Qing.

La propriétaire d'origine aimait porter du blanc, mais Chu Qing préférait le blanc lunaire et le rouge violacé clair. Son teint s'était beaucoup amélioré avec le temps, mais le reste de son corps était toujours aussi fragile qu'au début.

La main qui tenait la tasse de thé semblait si fragile qu'elle pourrait se briser à la moindre pression.

« Qu'est-ce qui ne va pas ? Y a-t-il quelque chose dont vous voulez me parler en privé ? »

Voyant qu'il restait silencieux, Chu Qing prit l'initiative de lui poser une question.

Lorsque Chu Qing jeta un coup d'œil, Wei Yutang ressentit soudain l'envie de laisser le passé derrière lui, de faire table rase de tout ce qui s'était passé auparavant.

"Oui."

Wei Yutang se retourna et prit une pile de lettres sur la table, les plaçant devant Chu Qing.

Quand il l'a vu pour la première fois, il a refusé d'y croire et il lui a fallu beaucoup de temps pour se calmer. Maintenant qu'il a décidé d'en parler à Chu Qing, il n'a plus aucun souci.

« J’ai peut-être besoin d’une explication de votre part. »

Les mots de la lettre étaient ambigus, pourtant chaque phrase exprimait son amour pour le prince An.

Dès que Wei Yutang vit cela, il ne ressentit pas de déplaisir à l'idée que sa reine soit tombée amoureuse d'un autre, mais un profond ressentiment.

Chu Qing ne lui avait jamais adressé un seul mot de ce genre.

Chu Qing ouvrit l'une des enveloppes, comprit ce qui était écrit dessus, la mit de côté, croisa le regard de Wei Yutang, réfléchit un instant, puis demanda :

Si je vous expliquais, me croiriez-vous ?

Chapitre 79

Face aux preuves irréfutables, Wei Yutang était déjà préparé à une éventuelle dispute avec Chu Qing lorsqu'il a prononcé ces mots.

Mais tous ces préparatifs furent réduits à néant par les simples paroles de Chu Qing.

L'empereur détourna la tête pour éviter le regard de Chu Qing, l'air quelque peu décoiffé. Après avoir pris une profonde inspiration, il dit :

« Je suis prêt à te croire tant que tu me le dis. »

Après avoir entendu ses paroles, Chu Qing y réfléchit très sérieusement, se demandant comment elle devait répondre.

Après tout, à en juger par l'état actuel de Wei Yutang, il semblerait qu'il croie tout ce qu'il dit, ou peut-être essayait-il simplement de se convaincre lui-même d'y croire.

Même si je lui disais maintenant que toutes ces lettres ont été falsifiées par quelqu'un d'autre, il ne poserait plus aucune question.

Du point de vue de Chu Qing, elle pouvait voir les yeux injectés de sang de Wei Yutang, et soudain elle ne put plus supporter de continuer à l'intimider.

« Ces lettres ont effectivement été écrites par moi auparavant. »

Après que Chu Qing eut fini de parler, elle vit que Wei Yutang semblait avoir perdu toutes ses forces, et même son visage commençait à devenir blafard.

Ses mains, qui étaient le long de son corps, étaient maintenant serrées en poings.

Lui-même ne s'attendait pas à ce que Chu Qing ne profère plus même un mensonge.

Franchement, est-ce parce qu'il est certain que je ne le punirai pas pour ça, ou parce qu'il s'en fiche tout simplement ?

«Votre Majesté, j'ai encore quelque chose à dire. Pourriez-vous m'écouter d'abord?»

"bien."

Même si Chu Qing venait de l'admettre lui-même, Wei Yutang ne pouvait toujours pas se résoudre à le lui refuser.

Chu Qing se leva du canapé moelleux où elle était assise pour s'asseoir en face de Wei Yutang, à côté de lui. Ils semblaient tous deux dans une position plutôt intime.

Chu Qing n'avait jamais été aussi proche de lui auparavant, et Wei Yutang sentit une étrange tristesse l'envahir.

Même lui n'avait pas imaginé qu'il devrait se trouver dans de telles circonstances pour pouvoir à peine s'approcher de l'Impératrice.

Chu Qing tendit la main et enlaça le bras de Wei Yutang, s'appuyant sur son épaule, ce qui dissipa complètement la colère qui venait de surgir dans l'esprit de Wei Yutang.

Après avoir pris conscience de ses propres pensées peu ambitieuses, Wei Yutang soupira.

« Ne t'inquiète pas, tout cela appartient au passé, je ne te punirai pas pour cela. »

Hormis la crainte d'être réprimandé pour ne pas avoir parlé s'il découvrait cela, Wei Yutang ne voyait aucune autre possibilité qui puisse amener Chu Qing, d'ordinaire si fière, à faire des compromis devant lui.

« Ce n'est pas la raison. »

Qu'est-ce que c'est?

« Si je n'explique pas cela correctement, Sa Majesté sera contrariée. »

En si peu de temps, Chu Qing avait déjà proposé diverses solutions.

« Votre Majesté, lorsque je suis arrivée dans la capitale, ma calèche a été effrayée alors que je me rendais à l'extérieur de la ville pour y offrir de l'encens. C'est le prince An qui m'a sauvée. À cette époque, j'étais trop jeune et j'ai pris par erreur ce geste salvateur pour de l'affection, raison pour laquelle je vous ai envoyé ces lettres. »

Quoi qu'il en soit, ces lettres ne comportaient aucune date précise, il ne serait donc pas évident que Chu Qing ait indiqué une date antérieure.

La raison principale pour laquelle il a osé faire cela, c'est qu'il savait pertinemment à quel point Wei Yutang tenait à lui.

Même si je ne donne aucune explication, Wei Yutang viendra et me trouvera une excuse plausible.

Sans compter que si je prends l'initiative de lui expliquer maintenant, aussi maladroite que soit mon explication, il y croira et fera tout son possible pour s'en convaincre lui-même.

Chu Qing éprouve désormais un étrange sentiment de culpabilité chaque fois qu'il voit Wei Yutang, et il espère donc pouvoir rendre son mensonge plus crédible.

«Votre calèche a été effrayée à ce moment-là

« Oui, j'ai failli y laisser ma vie. »

La propriétaire d'origine est tombée amoureuse du prince An à cause de ce détail apparemment insignifiant.

Bien que Chu Qing ne puisse pas tomber amoureux de quelqu'un pour une raison pareille, il pouvait le comprendre. Quand quelqu'un est au bord du gouffre et apparaît soudainement pour le sauver, c'est comme si un dieu descendait sur terre.

Pourquoi ne me l'as-tu pas dit plus tôt ?

Lorsque Wei Yutang entendit Chu Qing raconter cet événement passé, toute sa rancune antérieure à son égard disparut, ne laissant subsister qu'un léger pincement au cœur.

« Je ne veux pas te le cacher, mais je ne sais pas comment te dire ce que tu dois faire. »

« J’étais trop jeune à l’époque et j’ai confondu gratitude et affection. J’ai suivi le prince An pendant si longtemps et je lui ai écrit tant de lettres, il est donc compréhensible que vous soyez en colère contre moi. »

Wei Yutang posa une main sur l'épaule de Chu Qing et poussa un soupir de soulagement, sans se rendre compte de la résistance de Chu Qing.

En tant qu'empereur d'un pays, il n'était pas très disposé à admettre qu'il n'était pas réellement en colère à ce moment-là ; c'était plutôt la jalousie qui avait pris le dessus.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474