Lingdang et Shengyu sont tous deux en vacances d'hiver et viennent parfois passer une journée chez nous.
Rainbow était déjà partie à l'étranger avec sa mère pendant ses vacances, disant qu'elle allait voir son père.
Chez Liang Shi, Lingdang a appelé Rainbow pour lui demander si elle s'amusait bien à l'étranger, quand elle rentrait et si elle ne comptait pas retourner à la maternelle.
Rainbow balbutia en guise de réponse.
Sheng Yu se pencha vers la caméra et renifla doucement : « Hmph, espèce d'enfoiré sans cœur, même la cloche pleure. »
Rainbow baissa la tête : « Je suis désolée. »
Liang Shi, qui écoutait à proximité, sentit que quelque chose clochait. Après avoir raccroché, il interrogea Zhou Li et apprit qu'elle avait quitté son emploi chez Dongheng et qu'elle emmenait Rainbow à l'étranger pour un long séjour.
Le père de Rainbow travaille dans un laboratoire à l'étranger. Zhou Li n'a pas donné plus de détails, mais Liang Shi a supposé qu'il s'agissait d'un travail de scientifique nécessitant la plus grande discrétion.
C'est un peu dommage.
Zhou Li a déclaré que le père de Rainbow retournerait probablement en Chine après avoir terminé son travail actuel.
Je ne sais tout simplement pas quand cela se produira.
Zhou Li ne put que sourire avec ironie et dire : « Leurs affaires durent généralement de trois à cinq ans, et parfois plus de dix ans. »
Liang Shi a dit à Rainbow de bien manger et de bien dormir.
Rainbow murmura à Liang Shi : « Liang Wenxuan pleure-t-il encore ? »
Liang Shi secoua la tête : « Non, elle est comme une enfant, ça ira mieux dans peu de temps. »
Rainbow a dit « Oh », a gonflé ses joues et a dit : « Au revoir, sœur Liang. »
Liang Shi sourit et dit : « Je viendrai te rendre visite quand j'aurai le temps. »
Elle traite Rainbow uniquement comme une amie, et même lorsqu'elle lui parle de clochettes, elle la dissocie directement des clochettes.
Il semblerait qu'elle soit du même groupe d'âge que Rainbow, tandis que Bell est dans un groupe différent.
En réalité, Rainbow et Bell sont la même enfant à la maternelle.
Les journées passées à la maison filaient à toute allure. De temps en temps, je devais cajoler les enfants, et parfois même Xu Qingzhu.
Cependant, à y regarder de plus près, c'est Xu Qingzhu qui la cajolait le plus souvent.
Le principal problème est que Xu Qingzhu la provoque sans cesse, et qu'elle essaie ensuite de l'apaiser.
Liang Shi n'était jamais vraiment en colère, mais ses taquineries l'agaçaient parfois et, lorsqu'il était vraiment furieux, il lui mordait la clavicule. Xu Qingzhu devait toujours porter un col roulé pour aller travailler le lendemain.
Lorsque Hsu Ching-chu camouflait les marques de dents ou les suçons avec de la poudre pour le visage, elle laissait la porte de la salle de bain ouverte et disait à Liang Shi : « Heureusement que c'est encore l'hiver. On ne peut pas faire ça en été. »
« Si vous ne m’intimidez pas, je ne le ferai pas », a déclaré Liang Shi.
Xu Qingzhu : "..."
Xu Qingzhu protesta : « Comment t'ai-je harcelé ? »
Liang Shi s'approcha et lui pinça la joue en disant : « Tu le sais toi-même. »
Xu Qingzhu se pencha alors malicieusement et l'embrassa, étalant son rouge à lèvres fraîchement appliqué sur son maquillage tout juste réalisé.
Impuissant, Liang Shi lui pinça la taille. « N'est-ce pas de l'intimidation ? »
Xu Qingzhu a déclaré avec une grande fierté : « C'est un baiser d'amour. »
Après cet incident, leurs interactions sont devenues de plus en plus naturelles.
Aucune des deux n'évoqua les cauchemars. De temps à autre, lorsque le sujet était abordé, Xu Qingzhu mordillait le bras de Liang Shi et la grondait en plaisantant : « Tu es vraiment vilaine. »
Liang Shi s'excusa auprès d'elle d'une voix maussade.
Cependant, ces moments étaient rares, et ces jours-là étaient également très difficiles pour Xu Qingzhu, c'est pourquoi elle n'en parlait pas trop.
Ces jours sombres ne sont pour eux qu'une nouvelle page.
Lorsque Liang Shi avait un peu de temps libre, il racontait parfois à Xu Qingzhu ses expériences dans ce monde sous forme d'histoires du soir, mais il évitait toujours les passages importants.
À une occasion, ils ont même évoqué le fait d'avoir été kidnappés lorsqu'ils étaient enfants.
Liang Shi a déclaré : « Je ne sais pas pourquoi j'étais si têtu quand j'étais enfant. En fait, maintenant que j'y pense, c'était simplement à cause d'une seule phrase. »
« Tu ne le ferais pas même si je te le demandais maintenant », dit Xu Qingzhu avec assurance. « Parce que c’est Liang Shi. »
« Pas question », dit Liang Shi. « Quand Chen Liuying t’a kidnappé la dernière fois, j’étais moi aussi assez… »
« Non, non, non », répondit Xu Qingzhu. « C’est parce que c’est moi qui étais ligoté, mais si c’était vous, vous ne feriez certainement pas ça. »
Liang Shi : "..."
Touché là où ça faisait mal, Liang Shi resta un instant sans voix.
Après un instant, Liang Shicai sourit et dit : « On dit souvent que la rigidité mène à la rupture. J'ai travaillé à adoucir mon tempérament au fil des ans. Je pense être assez flexible. Ma grand-mère me disait toujours que le plus important pour une personne est de connaître ses propres limites. »
« Pas le genre d'insultes qu'on utilise aujourd'hui. Elle a dit : "Toi seul sais qui tu es vraiment. Peu importe comment les autres te décrivent, ce n'est jamais toi. Alors, peu importe ce que tu dis. Tu peux être docile en apparence et rebelle intérieurement, tu peux flatter, mais tu dois savoir que c'est mal. Ça suffit." »
Cette nuit-là, alors qu'il pensait à sa grand-mère, Liang Shi fit un rêve dans lequel il emmenait ses grands-parents au bord de la mer et exauçait leur vœu.
À son réveil, la moitié de son oreiller était trempée de larmes. Xu Qingzhu était juste à côté d'elle, la regardant avec un profond chagrin.
Non content de lui remettre un simple morceau de papier, Xu Qingzhu décida aussi spontanément de l'accompagner aux abords de la ville pour voir la mer.
Ce furent des journées paisibles et chaudes pour Liang Shi.
Chaque jour est formidable et mérite d'être mémorisé.
Cette année, le Nouvel An a été passé chez la famille Su.
Comme Xu Qingzhu se rendait chez la famille Su, elle a également emmené Sheng Linlang et les autres avec elle.
Xu Guangyao a quitté son poste de dirigeant au sein de l'entreprise et a passé les six derniers mois à voyager avec Sheng Linlang. De retour à Haizhou, il a repris son ancien métier, a créé une collection complète et consacre désormais ses journées à la création de bijoux.
Il a expliqué que c'était pour compenser le regret de son mariage tardif et précipité avec Sheng Linlang à l'époque.
Le Nouvel An de cette année est beaucoup plus animé que d'habitude.
Xu Qingzhu a également annoncé sa grossesse lors du dîner de réunion familiale.
Tout le monde était sous le choc, mais surtout, tout le monde était heureux.
Ce soir-là, Su Zhe et Xu Guangyao se sont donc complètement enivrés, au point de s'appeler frères.
Quand Su Zhe s'est enivré, il a commencé à dire des bêtises, critiquant les parents de Sheng Linlang. Sa femme lui a tapé plusieurs fois dans le dos, mais il n'a pas semblé se rendre compte de son erreur. Puis il a changé de sujet : « Ces deux-là sont des vauriens, mais bizarrement, les enfants qu'ils ont élevés sont tous plutôt bien. Si ce gamin, Sheng Qinglin, était encore en vie, il serait… »
"Gifle !" Madame Su gifla Su Zhe au cou, le forçant à ravaler ses mots et à se disputer avec elle : "Pourquoi m'avez-vous frappé ?!"
Mme Su a dit d'un ton grave : « Il y a des moustiques. »
Tout le monde: "...?"
Cependant, cela finit par empêcher Su Zhe de parler.
Mais tous les présents entendirent le nom de Sheng Qinglin et se turent.
Surtout Sheng Linlang et Su Yao.
Leurs regards se croisèrent en plein vol, et ils virent tous deux les yeux rougis de l'autre.
Xu Qingzhu s'approcha et demanda à Sheng Linlang : « Quand… quand allons-nous rendre hommage à mon père ? »
Sheng Linlang fut décontenancée, réalisant qu'elle avait changé sa façon de s'adresser à elle.
Xu Qingzhu se mordit la lèvre inférieure, décidant qu'elle devait encore le faire, alors elle se fit violence et appela : « Tante. »
Les yeux de Sheng Linlang se remplirent aussitôt de larmes. Elle sourit et répondit : « Le cinquième jour. »
Bien que Sheng Linlang et Xu Guangyao aient été un peu tristes de voir Xu Qingzhu reprendre son ancienne adresse, ils n'ont rien dit.
On devrait les appeler tante et oncle.
Hsu Kuang-yao l'avait déjà laissé entendre à deux reprises, mais Hsu Ching-chu l'avait ignoré les deux fois.
Ce soir de retrouvailles, Xu Qingzhu a finalement changé d'adresse.
Sheng Linlang lui a alors demandé si elle voulait changer de nom, mais Xu Qingzhu a secoué la tête : « Je l'utilise depuis tellement d'années, il n'y a pas besoin de le changer. Tout le monde sait comment je m'appelle. J'attendrai d'avoir un enfant et je le changerai pour elle plus tard. »
Le nom de famille restera Sheng désormais, cela n'a pas d'importance.
Il s'agit simplement d'un nom, d'un nom de code.
Mais parfois, lorsque le fardeau qui pèse sur vos épaules est lourd et que les contraintes sont nombreuses, vous sentirez que votre nom de famille est particulièrement important.
Lorsqu'ils quittèrent la maison familiale des Su après le dîner de retrouvailles, les rues étaient animées par une circulation dense, la ville brillait de mille feux et le monde entier leur apparut comme un immense cocon douillet qui les enveloppait.
Après avoir échappé à l'agitation et au tumulte de la vie quotidienne, on éprouve un profond sentiment de perte.
Je me sens seul où que j'aille.
Liang Shi alluma le lecteur de musique de la voiture, et il s'agissait de « Lonely Bird Syndrome », une chanson que Qi Jiao avait précédemment recommandée à Chen Mian.
La voix de la chanteuse est très douce, avec un timbre légèrement rauque ; c'est une voix classique pour chanter des chansons d'amour.
Qu'y a-t-il au bout de l'univers ?
Y êtes-vous déjà allé ?
Nous avons fait des vœux sous le même ciel
Qu'avez-vous promis à l'époque ?
Je t'ai observé en secret
Il a même oublié de faire un vœu.
...
Ta vie n'est pas si mal.
Et je serai toujours lié à toi.
Même un oiseau solitaire peut trouver de la compagnie.
...
Je me souviendrai de toi
Même si tu l'oublies, que l'oiseau solitaire porte mes espoirs pour toi.
Même si la séparation est inévitable
Je suis également prêt à être avec toi.