Capítulo 33

«Но мы не можем быть вместе, не можем», — Сяо Сяо с болью покачала головой. «Да, — сказала она, — я ищу повод расстаться. С тех пор, как я поняла, что влюбилась в тебя, я искала этот повод. Дело не в твоем происхождении, не в твоей жесткости и недальновидности, это всего лишь отговорка».

Цзян Сичэн начал нервничать. Он потряс Сяо Сяо за плечо и спросил: «Почему? Чего ты боишься? Чего именно ты боишься?»

Сяо Сяо горько усмехнулась: «Хорошо, я расскажу тебе, почему мы расстались. Потому что у меня... рак, лейкемия. Даже если считать по дням, мне осталось жить всего 365 дней. Что же я могу тебе предложить? Хм? Мне и времени не дали...»

Цзян Сычэн замер, тупо глядя на Сяо Сяо.

Цзян Сичэну потребовалась целая минута, чтобы отреагировать. Его рука, сжимавшая плечо Сяо Сяо, слегка дрожала, и дрожь, казалось, становилась все сильнее. «Ты мне лжешь, не так ли?» — спросил он дрожащим голосом.

Сяо Сяо ничего не сказала, лишь спокойно посмотрела на него, на ее губах появилась горькая улыбка.

Цзян Сичэн пристально смотрел на Сяо Сяо, словно внезапно всё понял. Он почувствовал острую пустоту в груди, словно сердце исчезло. Он стиснул зубы, отчаянно пытаясь сдержать дрожание рук. Он был мужчиной, и что бы ни случилось, он даст ей того, на кого она сможет положиться…

Спустя долгое время он наконец выдавил из себя натянутую улыбку, обнял Сяо Сяо и сказал: «Я не боюсь. Давай поженимся. Давай поженимся».

Сяо Сяо оттолкнула его: «Раз уж нам суждено расстаться, я предпочитаю, чтобы меня разлучила жизнь, а не смерть…»

«Заткнись!» — хрипло прорычал Цзян Сичэн, несмотря на гнев, его глаза покраснели. «Я не позволю тебе больше говорить глупости! Я не позволю тебе больше говорить глупости! Я не верю, что наша судьба всего лишь на год! Лейкемию можно вылечить! Конечно, можно, я обязательно тебя вылечу! Я позволю тебе жить здоровой жизнью, выйди за меня замуж, роди мне детей, и мы будем жить вместе… до самой старости! Поверь мне…»

Сяо Сяо долго смотрела на него, затем слегка улыбнулась: «Я тебе верю, и я также верю, что смогу дожить до ста лет». Сяо Сяо улыбнулась и хладнокровно щёлкнула пальцами. «Хорошо, око за око, мы квиты!»

Обернувшись, она пожала плечами и вздрогнула, пробормотав себе под нос: «Фу, диалоги в корейских дорамах просто отвратительные!»

Цзян Сичэн замер на месте, а спустя долгое время повернул плечо Сяо Сяо и тихо спросил: «Ты мне лжешь?»

Сяо Сяо заметила, что, несмотря на тихий голос, лицо у него было ужасное, и почувствовала себя немного виноватой. Она больше не смела шутить, а хотела использовать свой непреодолимый трюк. Она на цыпочках подошла, чтобы поцеловать его в губы.

Цзян Сичэн мягко оттолкнул Сяо Сяо, но, глядя ей прямо в глаза, серьезно спросил: «Ты мне лжешь?»

Сяо Сяо кивнула, не в силах забыть возразить: «Ты первая солгала мне, ты не имеешь права меня критиковать!»

«Только один раз!» — тихо сказал Цзян Сичэн. «Только один раз. Больше никогда не смей шутить над собой. Я был неправ. Можешь наказывать меня как хочешь, но над собственным телом шутить не можешь. Понимаешь?»

Сяо Сяо кивнула, но не могла не чувствовать легкого раздражения. Он первым обманул ее, так почему же она вела себя так, будто была не права? Ну ладно, раз он ударился головой, значит, он, должно быть, растерян, поэтому она решила пока не спорить с ним.

«Ты ведь действительно говоришь, что любишь меня, правда?» — снова спросил он.

Сяо Сяо немного подумала и с готовностью кивнула: «Ну, до сегодняшнего вечера я не была уверена, но теперь, когда я уверена, я решила посмотреть правде в глаза и продолжить встречаться!»

Цзян Сичэн ничего не сказал, но медленно притянул Сяо Сяо к себе, положил голову ей на плечо и долгое время оставался неподвижным.

Со временем Сяо Сяо почувствовала, что что-то не так, и попыталась оттолкнуть его, но он крепко обнял её.

"Эй, Цзян Сичэн, что случилось?"

Цзян Сичэн молчал, упрямо положив голову ей на плечо.

"Эй, что случилось?"

«У меня болит голова, не двигайся, позволь мне немного прислониться к тебе», — процедил Цзян Сичэн сквозь нос, ведя себя как избалованный ребенок.

Сяо Сяо одновременно и развеселилась, и разозлилась. «Послушай, Цзян Сичэн, этот плащ принадлежит Чжан Цзинчжи! Если ты его испачкаешь, тебе придётся покупать новый. Это её самая дорогая вещь! Она не такая, как я; она очень скупая!»

Цзян Сичэн остался непреклонен.

"Привет--"

«Я люблю тебя», — внезапно произнес Цзян Сичэн немного приглушенным голосом, — «Сяо Сяо, я люблю тебя».

Чжан Цзинчжи

«Я люблю тебя», — внезапно произнес Цзян Сичэн немного приглушенным голосом, — «Сяо Сяо, я люблю тебя».

Сяо Сяо стояла там, потеряв дар речи. Влажное тепло на её плече проникало в сердце, согревая и его. Хотя он был немного инфантилен, она знала, что он любит её, независимо от прошлого или будущего. Главное, чтобы он любил её сейчас, и этого было достаточно…

После бессонной ночи Сяо Сяо и Цзян Сичэн провели прекрасный вечер вместе, а Чжан Цзинчжи был с почестями госпитализирован.

Чжан Цзинчжи ужасно боялась бегать. В школе она часто получала тепловой удар после забега на 800 метров. На этот раз у нее уже была простуда, высокая температура и слабые ноги. Затем она пробежала несколько забегов на 800 метров в пижаме. Она была так потрясена и напугана, что полностью упала в обморок.

Вечером она только что закончила бегать и вся в поту, когда ветер сдул жар, но он снова подскочил, почти достигнув 41 градуса Цельсия. Всем известно, что даже если у ребенка температура 40 градусов Цельсия, это может показаться незначительным, но взрослые этого не выносят. Поэтому лицо Чжан Цзинчжи было красным, как теплый сладкий картофель. Она была в бреду от жара и улыбалась всем, кого видела. Она была просто сияющей!

Впрочем, это было удобно. Я просто сняла пижаму, переоделась в больничную рубашку и меня тут же приняли в больницу. Не было необходимости вызывать скорую помощь.

Сяо Сяо испытывала некоторую жалость к Чжан Цзинчжи, Цзян Сичэн очень жалел Чжан Цзинчжи, а Чжан Цзинчжи, конечно же, жалела их ещё больше! Поэтому, когда они были в больнице, их взгляды и жесты были похожи на взгляды и жесты императрицы-вдовы Цыси из телесериала. Даже если они не могли полностью ей соответствовать, они были очень близки!

После более чем суток капельницы Чжан Цзинчжи наконец-то пришла в себя. Она перестала притворяться и тут же оживилась, командуя Сяо Сяо, словно та была её приёмной невесткой. Что касается Цзян Сичэна, то он был таким честным и простым парнем, всегда поджидавшим снаружи, поджав хвост. Увидев Чжан Цзинчжи, он практически умолял её о внимании и кричал: «Приветствую вас, Ваше Величество!»

Тем не менее, негодование Чжан Цзинчжи оставалось неизменным. Она прищуривалась, глядя на всех под углом 45 градусов, и говорила высоким голосом, даже используя таншаньский акцент.

Медсестра только что измерила температуру Чжан Цзинчжи и ушла, когда Чжан Цзинчжи, полулежа на кровати, вытянула шею и саркастически крикнула в соседнюю комнату: «Эй, Сяо Сяо, почему у тебя совсем нет гнева? Они так с тобой поступили, а ты просто оставила это без внимания? На твоем месте я бы давно дала им пощечину. А ты, ты же помирилась с ними. Как неловко!»

Я уже сбился со счета, сколько раз я это говорил.

Сяо Сяо сидела на краю кровати, чистила ей апельсины, опустив голову и делая вид, что не слышит.

Цзян Сичэн сидел на диване в прихожей, его губы слегка подрагивали, руки крепко сжаты, и он все повторял про себя: «Выдержу, выдержу, я выдержу».

Сяо Сяо почистила апельсин и протянула его Чжан Цзинчжи, который, взглянув на него, сказал: «У меня болит горло, а ты всё ещё чистишь мне апельсины? Нет, я хочу есть мандарины!»

Сяо Сяо была невозмутима. Она отложила мандарин и почистила для нее апельсин, небрежно спросив: «Ты такая старая, а у тебя еще такая высокая температура. Может, нам пойти и забрать твою душу?»

Чжан Цзинчжи был немного ошеломлен и спросил: «Какие души вы собираете?»

Сяо Сяо рассмеялся и сказал: «Думаю, тебя той ночью напугала крыса, поэтому у тебя такая высокая температура. Может, мне стоит отнести в школьный лекционный зал немного проса, чтобы забрать твою душу, и тогда тебе станет лучше».

"Можно ли собирать души?"

"Не будет."

Чжан Цзинчжи закатила глаза. «Если ты ничего не знаешь, зачем вообще это собирала?!»

Сяо Сяо усмехнулся и кивнул: «Хорошо, я пойду за ним!»

Из соседней комнаты доносился приглушенный смех Цзян Сичэна.

Чжан Цзинчжи на мгновение замерла, а затем поняла, что Сяо Сяо косвенно оскорбляет её. Она так разозлилась, что её губы исказились от гнева. Мгновенно забыв о своей обиде на Ян Лэя, она дрожащим пальцем указала на Сяо Сяо: «Ты, ты, ты…»

Сяо Сяо рассмеялась, протянула руку, надавила на руку Чжан Цзинчжи, засунула ей в рот очищенный апельсин и с улыбкой сказала: «Помни, чтобы быть леди, не используй сквернословие, даже вульгарные слова! Учись у меня, сестричка».

Чжан Цзинчжи тут же вскочила с кровати, понимая, что никогда не сможет сравниться с Сяо Сяо.

Когда Цзян Сичэн увидел выходящую Сяо Сяо, он показал ей большой палец вверх, на его лице читались восхищение и гордость. Он протянул руку и обнял Сяо Сяо, собираясь поцеловать её в губы.

Чжан Цзинчжи внезапно закричал изнутри дома: «Стоп! Цзян Сичэн, не смей воровать еду!»

Цзян Сичэн вздрогнул и поспешно отпустил её руку. Он даже виновато отступил на шаг назад и неловко взглянул во внутреннюю комнату. Затем он снова посмотрел на Сяо Сяо, честную девушку с растерянным выражением в глазах: откуда она могла знать, что они делают снаружи?

Чжан Цзинчжи лежала на кровати с полузакрытыми глазами. Услышав шум из соседней комнаты, она торжествующе приподняла уголки губ, чувствуя, что наконец-то отыграла инициативу.

В соседней комнате Сяо Сяо тихонько усмехнулась, на цыпочках подошла к Цзян Сичэну, поцеловала его в губы и нежно сказала: «Тебе следует сначала вернуться. По ее уверенному тону видно, что теперь все в порядке. Я справлюсь сама».

Цзян Сичэн действительно был несколько напуган Чжан Цзинчжи и с нетерпением ждал возможности уйти от этой «леди». Он хотел уйти, но беспокоился о Сяо Сяо. Сяо Сяо разгадала его мысли и, улыбнувшись, подтолкнула его к двери.

Цзян Сичэн с неохотой посмотрел на Сяо Сяо: «Береги себя тоже».

«Да, я знаю, не волнуйтесь».

Проводив Цзян Сичэна, Сяо Сяо вернулась во внутреннюю комнату и села у кровати Чжан Цзинчжи. Она взглянула на Чжан Цзинчжи своими миндалевидными глазами, положила руку ей на талию и с полуулыбкой сказала: «Хорошо, Цзян Сичэн ушел, теперь остались только мы, сестры. Давай хорошенько поболтаем».

Чжан Цзинчжи быстро вырвалась из руки Сяо Сяо, на ее лице появилась льстивая улыбка. «Хе-хе, сестрёнка, хорошая сестрёнка, не бей меня! Я всё ещё пациентка! Я говорила это только офицеру Цзяну! Я делала это ради твоего же блага, чтобы он почувствовал себя виноватым, иначе что, если он попытается сделать это снова?»

«Это была не его идея; это была идея А Сонга».

«Да-да», — быстро кивнул Чжан Цзинчжи, — «Но это ведь тоже с ним связано, не так ли?»

«В этот раз я тебя прощу за твою преданность сестре. Но если ты посмеешь сделать это снова, я…» — сказала Сяо Сяо, прикрыв рот рукой, сделав два выдоха и очаровательно улыбнувшись Чжан Цзинчжи, прищурив глаза.

Чжан Цзинчжи быстро подняла руки и закричала: «О! Сестра, я никогда больше так не поступлю, даже если ты меня убьешь! Обещаю, обещаю, клянусь жизнью!»

Спустя некоторое время Чжан Цзинчжи невольно спросил: «Сяо Сяо, мы что, так легко его отпустим?»

«Эм!»

Чжан Цзинчжи дважды цокнула языком, наклонила голову, чтобы посмотреть на Сяо Сяо, и сказала: «Я тебя совсем не понимаю. Любая женщина пришла бы в ярость после такой шумихи, а ты никак не отреагировала? Ты вообще женщина?»

Сяо Сяо взглянула на Чжан Цзинчжи и спросила: «Как должна реагировать женщина?»

«Ну, например, просто уйти, например, э-э…» Чжан Цзинчжи не знал, как продолжить. Проще говоря, ложь об автомобильной аварии была сродни розыгрышу. Хотя эта идея и не принадлежала Цзян Сичэну, он всё равно её одобрил, не так ли? Его чувства в тот момент были понятны, но его действия определённо были неправильными.

Когда на телевидении показывают такие мелодраматические сюжеты, разве главная героиня обычно просто не разворачивается и не уходит? И это считается мягким поступком; если бы она встретила кого-нибудь с характером, она, вероятно, дала бы ему пощёчину.

«Как ты думаешь, я его люблю или нет?» — спросила Сяо Сяо.

Чжан Цзин подумала про себя: «Тебе нужно спрашивать меня, любишь ты его или нет?» Но, увидев вопрос Сяо Сяо, она честно ответила: «Думаю, ты его любишь».

Сяо Сяо улыбнулась, взяла яблоко и медленно очистила его: "Значит, я тоже его люблю?"

Чжан Цзинчжи кивнула, подумав про себя: «Если ты его не любишь, почему ты так бегаешь туда-сюда?»

«Вот и всё. После всей этой суматохи я уверена, что люблю его. Раз уж я его люблю, зачем нам продолжать мучить друг друга этим упрямством?» — сказала Сяо Сяо. «Жизнь коротка. Треть её проходит во сне, и больше трети — на работе. А потом ещё этот период неопределённости. Теперь, когда я наконец-то приняла решение, зачем мне позволять такой бессмысленной вещи, как упрямство, отнимать моё драгоценное время?»

Чжан Цзинчжи долго и безучастно смотрел на Сяо Сяо, а затем, наклонившись к ней ближе, с преувеличенным выражением лица воскликнул: «Сяо Сяо, ты настоящий философ!»

Сяо Сяо проигнорировала её, отрезала кусочек яблока, и Чжан Цзинчжи потянулась, чтобы взять его, но Сяо Сяо вместо этого положила его себе в рот.

«Здравствуйте, здравствуйте, кто этот пациент?»

Сяо Сяо рассмеялась и запихнула оставшееся яблоко себе в ладонь. «Ладно, хватит глупостей. У меня сегодня важная встреча, и мне нужно вернуться в компанию. А ты что здесь делаешь?»

Чжан Цзинчжи надула губы и выглядела обиженной: «Давай, оставь меня здесь одну. В любом случае, я никому не нужна, мне наплевать!»

Увидев, что Чжан Цзинчжи снова собирается применить трюк с нанесением себе увечий, Сяо Сяо беспомощно закатила глаза.

Чжан Цзинчжи снова спросил: «Сяо Сяо, ты думаешь, люди особенно уязвимы, когда болеют? Почему я вдруг чувствую себя таким жалким?»

«Чжан Цзинчжи, ты когда-нибудь была сильной?» — Сяо Сяо достала телефон. — «Скажи, кому из них мне следует сообщить?»

Который из?

Сяо Сяо рассмеялся и сказал: «Ян Лэй или Ван Юхань, дайте мне прямой ответ, и я исполню ваше желание».

Чжан Цзинчжи замолчал, ещё сильнее съёжился под одеялом и, долгое время молча, приглушённо произнес: «Никому не говори!»

Увидев жалкое состояние Чжан Цзинчжи, Сяо Сяо вздохнула и потянулась, чтобы откинуть одеяло. «Чжан Цзинчжи, тебе рано или поздно придётся с этим столкнуться. Это хорошая возможность. По крайней мере, у тебя ещё есть выбор. Не жди, пока станешь незамужней женщиной в зрелом возрасте, тогда у тебя больше не будет никаких неопределённых отношений!»

«Какой у меня выбор? Я совершенно оскорбила Ван Юханя. Что будет, если я вернусь сейчас? Он будет меня жалеть или смеяться надо мной? Я должна добиваться Ян Лэя. Я болею уже три дня, а он даже не позвонил. Как я должна ему сообщить? Сказать, что я больна? Не буду ли я настолько жалкой, чтобы так поступить?»

Когда люди болеют, они склонны к неразумному поведению, тем более такой человек, как Чжан Цзинчжи, который не любит доводы разума. Хотя Сяо Сяо невысоко ценит Ян Лэя, она искренне считает, что в этот раз он немного пострадал, поскольку не знал о её болезни.

Сяо Сяо редко высказывал справедливые и разумные аргументы: «Он не знал, что ты болен».

Чу Ян

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764 Capítulo 765 Capítulo 766 Capítulo 767 Capítulo 768 Capítulo 769 Capítulo 770 Capítulo 771 Capítulo 772 Capítulo 773 Capítulo 774 Capítulo 775 Capítulo 776 Capítulo 777 Capítulo 778 Capítulo 779 Capítulo 780 Capítulo 781 Capítulo 782 Capítulo 783 Capítulo 784 Capítulo 785 Capítulo 786 Capítulo 787 Capítulo 788 Capítulo 789 Capítulo 790 Capítulo 791 Capítulo 792 Capítulo 793 Capítulo 794 Capítulo 795 Capítulo 796 Capítulo 797 Capítulo 798 Capítulo 799 Capítulo 800 Capítulo 801 Capítulo 802 Capítulo 803 Capítulo 804 Capítulo 805 Capítulo 806 Capítulo 807 Capítulo 808 Capítulo 809 Capítulo 810 Capítulo 811 Capítulo 812 Capítulo 813 Capítulo 814 Capítulo 815 Capítulo 816 Capítulo 817 Capítulo 818 Capítulo 819 Capítulo 820 Capítulo 821 Capítulo 822 Capítulo 823 Capítulo 824 Capítulo 825 Capítulo 826 Capítulo 827 Capítulo 828 Capítulo 829 Capítulo 830 Capítulo 831 Capítulo 832 Capítulo 833 Capítulo 834 Capítulo 835 Capítulo 836 Capítulo 837 Capítulo 838 Capítulo 839 Capítulo 840 Capítulo 841 Capítulo 842 Capítulo 843 Capítulo 844 Capítulo 845 Capítulo 846 Capítulo 847 Capítulo 848 Capítulo 849 Capítulo 850 Capítulo 851 Capítulo 852 Capítulo 853 Capítulo 854 Capítulo 855 Capítulo 856 Capítulo 857 Capítulo 858 Capítulo 859 Capítulo 860 Capítulo 861 Capítulo 862 Capítulo 863 Capítulo 864 Capítulo 865 Capítulo 866 Capítulo 867 Capítulo 868 Capítulo 869 Capítulo 870 Capítulo 871 Capítulo 872 Capítulo 873 Capítulo 874 Capítulo 875 Capítulo 876 Capítulo 877 Capítulo 878 Capítulo 879 Capítulo 880 Capítulo 881 Capítulo 882 Capítulo 883 Capítulo 884 Capítulo 885 Capítulo 886 Capítulo 887 Capítulo 888 Capítulo 889 Capítulo 890 Capítulo 891 Capítulo 892 Capítulo 893 Capítulo 894 Capítulo 895 Capítulo 896 Capítulo 897 Capítulo 898 Capítulo 899 Capítulo 900 Capítulo 901 Capítulo 902 Capítulo 903 Capítulo 904 Capítulo 905 Capítulo 906 Capítulo 907 Capítulo 908 Capítulo 909 Capítulo 910 Capítulo 911 Capítulo 912 Capítulo 913 Capítulo 914 Capítulo 915 Capítulo 916