Capítulo 121

Zhou Ziwei fut véritablement surpris par le nom de Yelü Xiaosu. Un homme si grand et si fort, et pourtant son nom le faisait paraître frêle. Et son surnom était vraiment…

«

Très bien

! Yelü Xiaosu…

» Zhou Ziwei acquiesça et dit

: «

Je te prends pour 100

000 yuans, mais… il ne suffit pas que tu nous protèges et nous fasses sortir d’ici sains et saufs. Tu dois au moins neutraliser ces trois individus protégés par ces voyous… Regarde, ces trois personnes qui se tiennent devant cette porte vitrée de l’autre côté de la rue.

»

Yelü Xiaosu fronça les sourcils et dit : « Neutraliser trois personnes, c'est du gâteau, mais… et si quelque chose vous arrive à vous deux pendant que je les tabasse ? Et puis… c'est quoi, au juste, “les neutraliser” ? Tu veux que je les tue, que je leur casse une jambe, ou un truc du genre ? Soyons clairs… Je ne tuerai personne. Je n'ai pas encore assez profité de cette vie merveilleuse… Je ne veux pas aller en prison si tôt… Combien de jeunes filles seraient dévastées et déçues si ça arrivait ! »

Punaise, ce type est vraiment narcissique...

Zhou Ziwei leva les yeux au ciel avec dégoût et dit : « Ne vous inquiétez pas pour notre sécurité pour l'instant. Si j'ose attendre ces gens-là ici, vous me prenez pour un psychopathe masochiste ? Quant à savoir comment les "mettre hors d'état de nuire"... Je ne vous demande pas de tuer qui que ce soit, et vous n'avez pas forcément besoin de leur casser des jambes, mais ils devraient au moins passer un mois ou deux à l'hôpital ! »

Yelü Xiaosu fut soulagé d'apprendre que Zhou Ziwei lui avait interdit de tuer qui que ce soit. Cependant, il doutait encore sérieusement de la capacité de Zhou Ziwei à se défendre. Après tout, à en juger par son apparence actuelle… il ressemblait trait pour trait à un canard séché, un mets réputé du Fujian. Il n'était plus que squelette, presque plus rien. Et pourtant, il osait se vanter et se prétendre une sorte de frère immortel, affirmant pouvoir balayer à lui seul tous les démons et monstres alentour… Un simple coup de vent aurait suffi à le renverser, et pourtant il osait faire une chose pareille.

Le regard de Yelü Xiaosu balaya les alentours, puis elle acquiesça aussitôt

: «

D’accord… Votre demande n’est pas excessive, mais… il faut d’abord verser la moitié de l’acompte

! Dès que j’aurai 50

000 yuans, je commencerai à travailler pour vous immédiatement. Une fois le travail terminé, vous me verserez les 50

000 yuans restants. Mais si jamais il y a un problème de votre côté pendant que je m’occupe de ces trois personnes, ne m’en tenez pas rigueur… Je sais bien que personne ne se promène avec 50

000 yuans en liquide dans la rue, mais vu votre fortune, vous devez bien avoir des objets de valeur sur vous. Faites-moi juste un prix réduit.

»

Zhou Ziwei savait que cet homme craignait d'être tué dès sa sortie et de ne pas toucher sa commission. C'est pourquoi il insistait pour prendre la moitié de l'acompte immédiatement. Zhou Ziwei n'y voyait aucun inconvénient. Il ne s'agissait que de quelques dizaines de milliers de yuans. Il ouvrit aussitôt la sacoche en cuir posée à côté de lui, en sortit cinq liasses de billets de cent yuans d'un seul coup et les jeta sur la table.

Voyant l'air ahuri de Yelü Xiaosu, Zhou Ziwei rit sous cape et se toucha le nez en disant : « Qui a dit que personne ne se promenait avec 50

000 yuans en liquide

? J'en ai plus de 50

000, même plus de 100

000… Hehe… Alors, si tu tiens ta promesse, tu n'auras pas à t'inquiéter de ne pas être payé plus tard, d'accord… Bon sang, on peut commencer maintenant

? »

Yelü Xiaosu frissonna, puis hocha vigoureusement la tête et dit d'une voix étouffée : « Très bien… puisque tu es si direct, je te vends ces deux cents kilos de viande aujourd'hui. Si je ne termine pas la tâche plus tard, je te rembourserai tout l'argent… hehe… Je vais me mettre au travail maintenant… mais… je voulais te demander un truc avant, mon pote, tu viens de braquer une banque ? Nom de Dieu… comment se fait-il que tu aies autant de liquide sur toi ? C'est dingue. »

Après avoir dit cela, Yelü Xiaosu laissa échapper un petit rire et, sans attendre la réponse de Zhou Ziwei, s'empara aussitôt des cinq liasses de billets qui se trouvaient sur la table. Il en fourra quatre dans le col de sa chemise, prit la dernière à la main et, après avoir quitté la pièce, la jeta dans la pièce privée attenante. Il dit ensuite à la femme qui s'habillait à l'intérieur

: «

J'avais des choses à faire aujourd'hui, c'est pourquoi je n'ai pas pu vous satisfaire. Considérez ces dix mille yuans comme mes excuses… Hehe… Si nous avons l'occasion de nous revoir… reprenons notre entraînement

!

»

Après avoir dit cela, Yelü Xiaosu écarquilla immédiatement les yeux et se tourna pour se diriger rapidement vers la porte.

Arrivé à la porte, il sortit nonchalamment sept ou huit billets d'une liasse de billets dans sa poche, les jeta sur le comptoir et dit au propriétaire du café : « Veuillez régler la note pour la chambre numéro six... le supplément, c'est votre pourboire. »

Waouh, ce type est vraiment généreux...

Zhou Ziwei comprit enfin pourquoi cet homme, malgré ses compétences exceptionnelles, semblait si malchanceux. À ce rythme de dépenses, même s'il gagnait 100

000 par jour, cela ne suffirait probablement pas à couvrir ses dépenses…

"Allons-y ! Il est temps d'aller voir ce qui se passe."

Zhou Ziwei ne voulait pas rester caché là comme un lâche, alors il se leva et prit la main de Su Yan pour sortir.

Su Yan semblait encore se remettre du choc. Lorsque Zhou Ziwei le saisit de sa grande main, son corps commença à se ramollir. Son buste s'appuya contre Zhou Ziwei comme s'il n'avait plus d'os, et ce dernier le traîna presque jusqu'à la porte.

« Madame, l'addition, s'il vous plaît ! »

Sans doute incité par Yelü Xiaosu, Zhou Ziwei sortit une liasse de billets de son sac et la jeta sur le comptoir sans même la compter. Mais avant qu'il puisse dire quoi que ce soit à propos de garder le reste en pourboire, Su Yan lui arracha l'argent des mains, jeta un regard méfiant à la propriétaire, toujours aussi séduisante, et demanda

: «

Excusez-moi… quel est le prix de la chambre numéro cinq

?

»

La propriétaire avait l'œil vif

; d'un coup d'œil, elle avait déjà remarqué que la liasse de billets que Zhou Ziwei avait sortie valait probablement au moins onze ou douze yuans, plus que ce que le grand homme lui avait donné auparavant. Mais avant même qu'elle puisse prendre l'argent, il lui fut arraché des mains. La propriétaire eut l'impression qu'on lui arrachait le cœur. Elle lança un regard noir à Su Yan avant de ramasser le billet et de le regarder, en disant faiblement

: «

Merci… quatre-vingts yuans.

»

Su Yan tenait la liasse de billets dans sa main, jetant un regard désapprobateur à Zhou Ziwei à côté de lui, comme pour dire

: «

Regarde

! Ce n’est que quatre-vingts yuans, pourquoi lui as-tu donné autant d’argent

?

» Puis il sortit un billet et le tendit au commerçant, ajoutant

: «

Merci, rendez-moi vingt yuans… Et j’ai besoin d’un reçu

!

»

La propriétaire, au bord des larmes, accepta les billets à contrecœur et ouvrit la caisse. Au moment où elle allait lui rendre la monnaie, elle vit Zhou Ziwei entraîner Su Yan avec impatience.

« Très bien… ma chère… pourquoi avez-vous besoin d’une facture

? Pensez-vous pouvoir vous faire rembourser

? »

« Même si ce n'est pas remboursable, il faut quand même demander un reçu… C'est la meilleure façon de dépenser son argent, d'accord… Hé, ne m'éloignez pas tout de suite… Il me reste encore vingt yuans pour vous rendre la monnaie… »

Zhou Ziwei savait que Su Yan n'était peut-être pas aussi mesquine. Il supposait qu'elle craignait simplement qu'il ne soit agressé par ces centaines de voyous à sa sortie, et qu'elle avait donc délibérément traîné jusqu'ici.

Cependant, Yelü Xiaosu était déjà partie depuis un moment, et Zhou Ziwei attendait de voir comment elle réagirait. Ne voulant pas perdre une seconde de plus, il prit immédiatement Su Yan dans ses bras sans dire un mot et quitta précipitamment le café.

Au départ, Zhou Ziwei ne voulait pas emmener Su Yan avec lui, un fardeau, à cause du danger qui rôdait à l'extérieur. Cependant, maintenant que Yelü Xiaosu, un général redoutable, ouvrait la marche, la situation avait complètement changé. Zhou Ziwei pouvait consacrer plus d'énergie à la protection de Su Yan, et il était donc naturellement plus sûr de la garder à ses côtés. Autrement, si quelques malfrats faisaient irruption après son départ… il ne pourrait pas la protéger. À ce moment précis, Ladybug surveillait toujours la femme nommée Zhang dans le bar clandestin, et Zhou Ziwei n'avait pas la force de s'occuper de Su Yan.

Après avoir quitté le café, ils virent aussitôt Yelü Xiaosu s'approcher de Cao Dong et des deux autres. Il semblerait que Cao Dong ait Zhou Ziwei pour cible

; c'est pourquoi il n'avait pas prêté attention à Yelü Xiaosu au premier abord, le prenant pour un voyou de bordel.

Cependant, lorsqu'il vit Yelü Xiaosu le fixer d'un regard très hostile, il comprit que quelque chose n'allait pas et appela immédiatement les voyous qui l'entouraient pour le protéger.

"Sortez d'ici."

Yelü Xiaosu ne jeta même pas un regard aux voyous qui l'entouraient. Soudain, il leva ses deux grandes mains et les fit tournoyer, envoyant instantanément quatre ou cinq malfrats au sol.

«

Putain, ce gamin ose faire le dur devant Frère Dong. Frères, tabassez-le

!

»

Lorsque l'homme de main de Cao Dong vit que les choses tournaient mal, il hurla aussitôt et incita les voyous ignorants à lancer une attaque frénétique contre Yelü Xiaosu.

Yelü Xiaosu rugit, ignorant superbement les briques et les bâtons qu'on lui lançait. Elle fixa Cao Dong et ses deux compagnons d'un regard intense, puis chargea comme un taureau enragé, tirant parti de son poids et de sa taille.

En chemin, tous les voyous qui se dressaient sur sa route étaient comme des figurines de papier faites d'argile, s'envolant d'un seul coup, et aucun d'eux ne pouvait arrêter son élan.

Les briques et les bâtons qui le frappaient étaient comme des œufs qui heurtent une grosse pierre ; ils se brisaient et se brisaient au moindre contact, et faisaient plutôt chanceler ceux qui attaquaient Yelü Xiaosu.

Même lorsque quelqu'un a frappé Yelü Xiaosu avec une barre d'acier, il a été horrifié de constater que Yelü Xiaosu ne semblait rien ressentir du tout, alors que la barre d'acier dans sa main était presque pliée en forme de S, et que ses mains étaient brisées par l'impact, le sang coulant partout sur le sol.

«Vite… arrêtez-le… ne le laissez pas s’approcher.»

Cao Dong n'avait jamais vu une personne aussi féroce et fut si choqué qu'il en eut la chair de poule. Bien qu'il se doutât depuis longtemps que Zhou Ziwei était protégée par des gardes du corps dissimulés, il ne s'attendait pas à ce qu'un individu aussi redoutable surgisse soudainement.

Bon sang… est-ce que ce type est humain

? Même s’il était en fer, un bon coup de barre d’acier laisserait une marque

! Mais ce type… est tout simplement monstrueux

!

« Ne tentez pas le diable… Quiconque frappe mon père au visage, je lui ferai cracher le jaune d’œuf. »

Bien que Yelü Xiaosu se soit précipitée en avant, les hommes de main de Cao Dong étaient bien plus nombreux. Encerclée par une centaine d'hommes, même si Yelü Xiaosu avait été un véritable char d'assaut, elle aurait eu du mal à bouger d'un pouce.

En un clin d'œil, il avait reçu d'innombrables coups à la tête et au corps. Bien que Yelü Xiaosu n'ait pas opposé une grande résistance, sa charge féroce parvint tout de même à repousser nombre d'adversaires. Seuls quelques rares survivants purent se relever.

Les malfrats, rusés, avaient déjà compris que Yelü Xiaosu maîtrisait sans doute un art martial légendaire comme la Cape de la Cloche d'Or ou la Chemise de Fer, et que les attaques ordinaires lui seraient donc inutiles. Certains d'entre eux s'emparèrent alors d'armes tranchantes et commencèrent à frapper le visage et le cou de Yelü Xiaosu.

Yelü Xiaosu reçut deux briques sur la tête, puis un coup de bâton sur l'arête du nez. Fou de rage, il hurla aux voyous qui s'apprêtaient à l'attaquer au visage. D'un même mouvement, il empoigna celui qui l'avait frappé, le souleva et le projeta en l'air comme un épouvantail.

« Ah ! » Le voyou chuta d'une hauteur de plusieurs mètres, renversant plusieurs autres personnes. Cela sema enfin la panique parmi les voyous impulsifs, et plus personne n'osa s'en prendre au visage de Yelü Xiaosu, de peur de provoquer la colère de ce colosse féroce.

Cependant, sous les insistances répétées de Cao Dong, les malfrats n'osèrent pas relâcher leurs efforts et continuèrent d'encercler Yelü Xiaosu comme un essaim de mouches. À chaque fois qu'une couche était repoussée, une autre se formait rapidement autour d'elle. Bien qu'ils ne puissent toujours pas freiner l'élan de Yelü Xiaosu, ils donnèrent à Cao Dong un peu de répit.

Cao Dong avait initialement prévu de rassembler ses hommes de main pour capturer Zhou Ziwei, mais face à la férocité de Yelü Xiaosu et à la fougue avec laquelle elle fonça sur lui, il comprit immédiatement qu'il s'agissait de la garde du corps de Zhou Ziwei. Il savait que si elle s'approchait, l'issue serait tragique. Malgré le nombre de ses hommes, ils étaient impuissants face à elle. À cet instant, elle semblait même ne pas déployer toute sa force, encaissant les coups sans opposer de résistance. Autrement… ces hommes seraient probablement à terre depuis longtemps.

S'il agissait de façon imprudente et tentait de capturer Zhou Ziwei vivant, il finirait probablement lui-même entre les mains de ce dernier. Sachant donc que son sort serait funeste s'il ne parvenait pas à le maîtriser cette fois-ci, il n'eut d'autre choix que de se faire discret pour le moment.

Aussitôt que Cao Dong eut ordonné à ses hommes de main de se précipiter et d'encercler Yelü Xiaosu, celui-ci avait déjà couru désespérément vers l'avant d'une jeep garée sur le bas-côté. Au moment où il allait ouvrir la portière, monter et s'enfuir, il sentit soudain une grosse main lui tapoter l'épaule.

Cao Dong crut que Yelü Xiaosu l'avait rattrapé et, pris de panique, il faillit s'effondrer. Lorsqu'il se retourna et vit qu'il s'agissait du vieil homme lubrique auquel il allait avoir affaire, il fut légèrement surpris, puis un large sourire illumina son visage.

« Haha… Tu as le chemin du paradis mais tu ne l’empruntes pas, tu n’as aucun chemin vers l’enfer mais tu t’obstines à y entrer de force. Je pensais ne jamais attraper ce type aujourd’hui, mais qui aurait cru que cet idiot se présenterait réellement à ma porte. »

En y repensant, Cao Dong ne put s'empêcher d'éclater de rire : « Vieil homme… voyons où tu pourras aller cette fois-ci, et qui pourra te sauver. »

Après ces mots, le regard de Cao Dong s'illumina d'une lueur impitoyable. Il plongea la main dans sa manche, en sortit un pistolet paralysant à haute tension et le pointa férocement sur le corps de Zhou Ziwei…

Volume 1, Renaissance d'un prodige, Chapitre 216 : Un moment de crise

Bien que le pistolet paralysant de Cao Dong soit très perfectionné et extrêmement puissant, on dit qu'il peut même assommer instantanément une vache.

Cependant, Zhou Ziwei n'avait pas peur des vraies armes à feu, alors pourquoi prendrait-il un petit pistolet paralysant au sérieux ?

Voyant le pistolet paralysant de Cao Dong pointé droit sur sa poitrine, Zhou Ziwei esquiva légèrement, saisit Su Yan et contourna Cao Dong. D'un coup de pied, il lui asséna un violent coup de pied aux fesses, envoyant Cao Dong s'écraser au sol. Le pistolet paralysant qu'il tenait à la main vola au loin.

Zhou Ziwei s'approcha alors et donna un léger coup de pied à Cao Dong dans la taille. Le coup n'était pas violent, mais Cao Dong sentit tout son corps s'engourdir au moment où le pied de Zhou Ziwei le toucha.

La sensation était comparable à une décharge électrique de la plus faible puissance de son pistolet paralysant, sauf que l'engourdissement ne durait que quelques secondes avant de disparaître automatiquement, mais tout son corps se sentait immédiatement si faible qu'il était incapable de rassembler la moindre force.

Cao Dong était terrifié et ne comprenait pas ce que Zhou Ziwei lui avait fait. Il s'écria précipitamment : « Toi… tu ne dois rien faire d'imprudent ! Si tu oses me faire du mal… je te garantis que tu ne quitteras pas Tonghai vivant ! »

Zhou Ziwei sourit légèrement et dit : « Je suis un citoyen respectueux des lois, comment aurais-je pu te faire du mal sans raison… Hmm… Même si je t’avais blessé, et alors ? Ce serait de la légitime défense ! Haha… N’aie pas peur, tu ne vas pas mourir ni être paralysé, mais… tu seras comme un patient victime d’un AVC plus tard. Tu auras du mal à te débrouiller seul, tu trembleras même pour quelques pas. Hmm… Tu ne peux plus être un voyou, mon frère, tu devrais prendre ta retraite ! »

« Non ! » s'écria Cao Dong, horrifié. Il avait du mal à croire que Zhou Ziwei puisse le réduire à l'état de victime d'un AVC et le priver de toute vitalité d'un simple coup de pied dans la taille.

Mais… les conséquences étaient tout simplement trop terribles pour lui. Il ne pouvait que faire preuve de prudence et refuser d’y croire. Et si Zhou Ziwei disait la vérité

? Son avenir serait-il alors anéanti

? Il avait été un voyou notoire à Tonghai pendant si longtemps, se comportant avec arrogance et commettant toutes sortes d’atrocités, offensant d’innombrables personnes. S’il ne pouvait vraiment rien faire à l’avenir et qu’il ne pouvait que rester chez lui à attendre la mort, alors le sort qui l’attendait serait encore plus insupportable que la mort elle-même.

« S’il vous plaît… j’ai eu tort. Je n’aurais pas dû… je n’aurais pas dû défendre mes hommes de main. Ils… ils vous ont offensé, et ils l’ont bien cherché. Vous pouvez faire ce que vous voulez d’eux, mais ça… ça ne me concerne pas… S’il vous plaît… pardonnez-moi cette fois

! »

Cao Dong ignorait encore si la présence de Zhou Ziwei dans ce bar clandestin était fortuite ou s'il savait réellement que Cao Dong comptait engager un tueur à gages pour l'éliminer. Bien sûr, il n'avouerait jamais de telles intentions. Il insista donc sur le fait qu'il avait agi pour protéger ses deux hommes de main, espérant que Zhou Ziwei ignorerait la vérité et le laisserait partir.

Zhou Ziwei n'expliqua pas la situation et, bien sûr, il ne se laissa pas intimider par Cao Dong. Il se contenta de renifler et de repousser Cao Dong d'un léger coup de pied. Puis il se dirigea vers l'autre homme de main qui avait flirté avec Su Yan sans avoir encore été puni.

Dès que le sbire aperçut Zhou Ziwei s'approcher, ses jambes flanchèrent et il s'effondra lourdement à genoux. Il se giflait le visage en implorant son pardon, le visage ruisselant de larmes et de morve. Après tout, il avait entendu les propos tenus par Zhou Ziwei à Cao Dong et craignait fort que ce dernier ne lui fasse subir le même sort et ne ruine sa vie.

Zhou Ziwei ne s'attendait pas à ce que ce type soit aussi lâche ; avant même qu'il puisse faire un geste, celui-ci a commencé à se frapper.

Cela le gênait un peu à faire un autre geste, car ce type s'était contenté de taquiner Su Yan verbalement sans rien faire de concret.

Bien que ce type soit tout aussi agaçant, il est fondamentalement différent de Cao Dong. Après tout, Cao Dong comptait se rendre chez les Elfes de la Nuit pour engager des assassins afin de tuer Zhou Ziwei

; il était donc naturel que ce dernier ne le laisse pas partir.

La manière de gérer cette personne dépend de Su Yan !

Après un instant d'hésitation, Zhou Ziwei décida de laisser Su Yan gérer la situation. Il se retourna donc naturellement, posa une main sur la portière de la voiture et dit à Su Yan

: «

Alors… penses-tu que je devrais l'épargner ou non

? Le sort de cet homme est désormais entre tes mains.

»

« Ah... je... »

Su Yan n'aurait jamais imaginé qu'un jour il pourrait décider si facilement du destin de quelqu'un. Il hésita un instant, au moment où il allait parler, lorsqu'il vit soudain un éclair bleu jaillir de la voiture à laquelle Zhou Ziwei s'accrochait. Puis, le corps de Zhou Ziwei fut secoué de violentes convulsions…

Il s'avéra que le pistolet paralysant à haute tension que Cao Dong tenait auparavant lui avait été arraché des mains par Zhou Ziwei et avait atterri près de la jeep. L'homme de main que Zhou Ziwei avait assommé dans le bar clandestin était appuyé contre la voiture et, profitant de l'inattention de Zhou Ziwei, ramassa discrètement le pistolet paralysant et le dissimula sous lui.

Bien que le sbire fût armé, le souvenir du coup de poing presque fatal de Zhou Ziwei l'empêchait d'oser se lever et utiliser le pistolet paralysant contre lui.

Cependant, il refusait catégoriquement d'accepter cette perte énorme et continua donc d'attendre une opportunité.

Les yeux du sbire s'illuminèrent dès que Zhou Ziwei posa une main sur la jeep.

Il savait qu'avec ses compétences, même sans blessure, il ne pourrait jamais s'approcher de Zhou Ziwei, et que même armé, il ne représenterait aucune menace pour lui.

Mais maintenant… grâce à la conductivité électrique de la Jeep, il n’a plus besoin de s’approcher de Zhou Ziwei. Il lui suffit de plaquer le pistolet paralysant contre le côté opposé du véhicule et de faire passer l’électricité à travers la carrosserie pour électrocuter directement Zhou Ziwei.

Bien que la conduction du courant à travers la carrosserie réduise considérablement son intensité, il s'agit d'un véritable pistolet paralysant à haute tension. À pleine puissance, il peut même assommer une vache instantanément. Ce n'est qu'un être humain

; même avec une intensité réduite de moitié, il devrait suffire à neutraliser Zhou Ziwei sans difficulté.

Avec un grésillement et un éclair bleu sur la voiture, le sbire vit Zhou Ziwei se convulser violemment et il fut fou de joie.

Il a réussi ! Il a vraiment réussi ! Ce vieil homme terrifiant a bel et bien été électrocuté par lui.

Constatant que Zhou Ziwei, bien que tremblant légèrement, ne s'était pas effondré inconscient comme prévu, il marqua une pause. Puis, il appuya plus fort sur le bouton du pistolet paralysant, envoyant frénétiquement le courant emmagasiné dans l'arme à la carrosserie, puis à travers l'extérieur du véhicule jusqu'à Zhou Ziwei, de l'autre côté.

Si un seul coup ne suffit pas à vous assommer, alors trois, cinq, dix… Ce pistolet paralysant peut tirer dix coups à pleine puissance, et l'intensité de son courant est suffisante pour assommer une vache d'un seul coup

; alors dix coups suffiraient probablement même à assommer un éléphant

! Il a du mal à croire que Zhou Ziwei soit vraiment aussi résistant… Mais même s'il l'était, il semblerait qu'il s'effondrerait sous un courant aussi puissant

!

Dès que le premier courant traversa la carrosserie et pénétra le corps de Zhou Ziwei, il sentit tous ses muscles s'engourdir complètement. Même la puissance de son âme sembla figée dans ce courant puissant. Il eut l'impression de ne plus être maître de son corps. Cette sensation de perte de contrôle faillit le faire s'effondrer sur-le-champ.

Il a été trop imprudent. Il s'est fait avoir par un voyou à moitié mort… Zut… N'est-ce pas un cas typique de quelqu'un qui s'est fait surprendre et y a laissé sa vie

? C'est terrible. Même si sa force physique n'est pas gravement atteinte par cette paralysie, et même si elle l'est, il est convaincu de pouvoir se rétablir rapidement grâce au pouvoir guérisseur de son âme.

Le problème, c'est que… plus d'une centaine de voyous l'observent attentivement à proximité.

Même s'il est incapable de bouger librement pendant seulement une demi-minute, il pourrait très bien être battu à mort par ces voyous.

Le pire, c'était qu'il avait laissé la coccinelle dans le bar clandestin des amoureux ! Sans elle, même immobilisé, personne n'aurait pu le menacer, même protégé par la coccinelle.

Ce qui le dévasta le plus, c'était que ce puissant courant électrique avait un effet liant sur son pouvoir spirituel, à tel point que la connexion spirituelle entre lui et la coccinelle fut temporairement interrompue, et qu'il ne pouvait même pas mobiliser les trois nouvelles fléchettes croisées cachées dans son sac.

Autrement, d'un simple claquement de doigts, les trois fléchettes en forme de croix de nouvelle génération pourraient sortir de son sac d'elles-mêmes et le protéger.

Mais maintenant... il semble impuissant à y faire quoi que ce soit.

Comment est-ce possible ? Pourquoi un courant électrique aurait-il un effet liant aussi puissant sur le pouvoir de l'âme ?

Lorsque Zhou Ziwei expérimentait l'utilisation d'une âme indépendante pour contrôler un nouveau type de fléchettes en forme de croix, il testa notamment la manipulation du courant électrique par cette âme afin de remplacer l'énergie physique des êtres vivants. Cette expérience fut un succès retentissant, comme en témoignent les trois nouvelles fléchettes en forme de croix qu'il porte sur lui. Véritables trésors, à l'instar des légendaires épées volantes, elles possèdent une âme autonome. Elles peuvent s'élever dans les airs et atteindre leurs cibles sans énergie supplémentaire. Ceci est dû au fait que l'énergie spirituelle libérée par l'âme indépendante contrôle les batteries à haute énergie intégrées aux fléchettes.

Mais maintenant… comment se fait-il qu’après avoir été frappé par le courant électrique, même son pouvoir spirituel ait été paralysé et enchaîné ?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764 Capítulo 765 Capítulo 766 Capítulo 767 Capítulo 768 Capítulo 769 Capítulo 770 Capítulo 771 Capítulo 772 Capítulo 773 Capítulo 774 Capítulo 775 Capítulo 776 Capítulo 777 Capítulo 778 Capítulo 779 Capítulo 780 Capítulo 781 Capítulo 782 Capítulo 783 Capítulo 784 Capítulo 785 Capítulo 786 Capítulo 787 Capítulo 788 Capítulo 789 Capítulo 790 Capítulo 791 Capítulo 792 Capítulo 793 Capítulo 794 Capítulo 795 Capítulo 796 Capítulo 797 Capítulo 798 Capítulo 799 Capítulo 800 Capítulo 801 Capítulo 802 Capítulo 803 Capítulo 804 Capítulo 805 Capítulo 806 Capítulo 807 Capítulo 808 Capítulo 809 Capítulo 810 Capítulo 811 Capítulo 812 Capítulo 813 Capítulo 814 Capítulo 815 Capítulo 816 Capítulo 817 Capítulo 818 Capítulo 819 Capítulo 820 Capítulo 821 Capítulo 822 Capítulo 823 Capítulo 824 Capítulo 825 Capítulo 826 Capítulo 827 Capítulo 828 Capítulo 829 Capítulo 830 Capítulo 831 Capítulo 832 Capítulo 833 Capítulo 834 Capítulo 835 Capítulo 836 Capítulo 837 Capítulo 838 Capítulo 839 Capítulo 840 Capítulo 841 Capítulo 842 Capítulo 843 Capítulo 844 Capítulo 845 Capítulo 846 Capítulo 847 Capítulo 848 Capítulo 849 Capítulo 850 Capítulo 851 Capítulo 852 Capítulo 853 Capítulo 854 Capítulo 855 Capítulo 856 Capítulo 857 Capítulo 858 Capítulo 859 Capítulo 860 Capítulo 861 Capítulo 862 Capítulo 863 Capítulo 864 Capítulo 865 Capítulo 866 Capítulo 867 Capítulo 868 Capítulo 869 Capítulo 870 Capítulo 871 Capítulo 872 Capítulo 873 Capítulo 874 Capítulo 875 Capítulo 876 Capítulo 877 Capítulo 878 Capítulo 879 Capítulo 880 Capítulo 881 Capítulo 882 Capítulo 883 Capítulo 884 Capítulo 885 Capítulo 886 Capítulo 887 Capítulo 888 Capítulo 889 Capítulo 890 Capítulo 891 Capítulo 892 Capítulo 893 Capítulo 894 Capítulo 895 Capítulo 896 Capítulo 897 Capítulo 898 Capítulo 899 Capítulo 900 Capítulo 901 Capítulo 902 Capítulo 903 Capítulo 904 Capítulo 905 Capítulo 906 Capítulo 907 Capítulo 908 Capítulo 909 Capítulo 910 Capítulo 911 Capítulo 912 Capítulo 913 Capítulo 914 Capítulo 915 Capítulo 916