Capítulo 358

Susanna, les yeux écarquillés et bouche bée, contempla son reflet dans le miroir, immobile pendant un long moment.

Même les expressions et les poses qu'elle adoptait, qui auraient paru maladroites et peu flatteuses chez une personne ordinaire, lui semblaient magnifiques et adorables ! Puis… comme incapable de croire que la personne dans le miroir était bien elle, elle essaya de lever la main, de donner un coup de pied, de faire pivoter ses hanches et de pincer les lèvres… Ce n'est qu'en réalisant que la femme incroyablement belle dans le miroir faisait exactement les mêmes mouvements qu'elle y crut enfin… Cette beauté surnaturelle, c'était bien elle… c'était Susanna, elle… était devenue, sans le vouloir, d'une beauté époustouflante !

«Alors ? Es-tu satisfaite de ton apparence actuelle ?»

Un petit garçon, lui arrivant à peine aux hanches, apparut dans le miroir. Ses yeux brillaient d'une adoration intense et d'une lueur brûlante tandis qu'il jetait de temps à autre un coup d'œil à Susanna dans le reflet. Un sourire entendu et excité, de ceux qu'on ne voit que chez les hommes adultes regardant des films pour adultes, se dessinait sur ses lèvres.

"Ah..." Voyant le regard de Zhou Ziwei s'attarder entre sa poitrine et la touffe de cheveux dorés entre ses jambes, Susanna réalisa qu'elle était encore complètement nue et qu'elle étendait son corps devant un homme comme si elle était admirée.

Bien que l'homme ressemblât à un enfant de cinq ou six ans, Susanna pouvait clairement voir dans le miroir qu'une grande tente était dressée entre les jambes de l'enfant !

Oui, c'était effectivement une grande tente. Sa taille n'aurait peut-être pas été si impressionnante pour un adulte, mais pour un enfant de cinq ou six ans, c'était vraiment… trop voyant. On aurait dit que ce gamin s'était fourré une épée dans l'entrejambe… Elle était vraiment trop pointue

!

Susanna eut un hoquet de surprise et, instinctivement, couvrit ses deux tétons roses et bien formés, puis se pencha légèrement pour essayer de rendre moins visible la touffe de poils sous son abdomen.

C'est incroyable !

Susanna n'a jamais aimé les poils qui poussaient à cet endroit, et d'un point de vue biologique, une pilosité dense favorise la prolifération bactérienne. Ses poils d'origine n'étant pas ordinaires, elle avait déjà eu recours à un traitement laser pour les éliminer définitivement.

Qui aurait cru que Zhou Ziwei avait des goûts aussi lubriques ? Non seulement il a remodelé son corps, mais il lui a même fait pousser des poils pubiens épais et dorés ! Mon Dieu…

L'idée que chaque cheveu de sa chevelure ait poussé sous les petites mains de Zhou Ziwei fit frissonner Susanna. C'était comme si, avec la pousse de ces cheveux, un sentiment appelé « honte » s'était profondément enraciné en elle.

Zhou Ziwei se toucha le nez, un peu décontenancé, et dit : « N'est-ce pas un peu exagéré ? As-tu oublié que j'ai personnellement reconstruit presque tout ton corps ? Hmm… pour unifier ton teint, j'ai remplacé la quasi-totalité de ta peau. On peut dire que… non seulement j'ai examiné ton corps en détail, mais je l'ai aussi touché de la tête aux pieds. N'est-il pas un peu tard pour te couvrir maintenant ? »

Susanna fut légèrement décontenancée. À bien y réfléchir, cela semblait vrai. Son corps avait été créé par ce petit morveux. Non seulement son corps entier avait été touché lors de sa création, mais même après, ce morveux pourrait profiter de son inconscience pour abuser d'elle. À ce stade, il était vraiment inutile de le dissimuler !

Alors, la farouche Susanna baissa aussitôt les mains, se redressa et offrit sans retenue son corps parfait à Zhou Ziwei. Elle remua même ses fesses pleines et rondes à plusieurs reprises d'une manière plutôt provocante, laissant Zhou Ziwei bouche bée. Son érection semblait s'être à nouveau manifestée, devenant même plus importante !

Zhou Ziwei aurait pu utiliser les propriétés de la combinaison en alliage pour supprimer complètement cette réaction physiologique, ou du moins pour ne pas la rendre aussi évidente.

Autrement, il pouvait contrôler totalement la réponse nerveuse pour que l'enfant baisse docilement la tête.

Cependant, quelle que soit la méthode, elle va clairement à l'encontre de la nature. Une telle contrainte et une telle répression risquent de causer à Zhou Ziwei des troubles psychologiques ou physiques ! De toute façon, Susanna avait déjà compris qu'il n'était pas un enfant de chœur, alors qu'avait-il à cacher ?

Voyant Zhou Ziwei se tenir là, fier comme un général avec son cheval attelé, Susanna ne put s'empêcher de s'exclamer à nouveau : « Mon Dieu ! » Ce petit bonhomme est vraiment trop bien doté ! Et il a la peau sacrément dure !

Ce n'était pas la première fois que Susanna voyait un homme réagir physiquement à sa présence. En réalité, même si Susanna n'était pas une beauté à couper le souffle, sa poitrine naturellement généreuse, aux formes de papaye, excitait facilement les hommes.

Auparavant, elle avait surtout fréquenté des hommes du milieu universitaire. Lequel d'entre eux n'était pas un hypocrite, fruit de ses études supérieures

? Bien que leurs sens leur inspiraient des réactions naturelles et involontaires, ces hypocrites n'auraient jamais osé les afficher ouvertement.

Cependant, ces étrangers disposent généralement de plus de ressources, et même s'ils tentent de dissimuler leurs véritables intentions, celles-ci finiront par être révélées. Susanna, qui était la personne concernée, en était parfaitement consciente.

Susanna laissa échapper un juron entre ses dents. Bien qu'elle ait l'impression de s'y être résignée, elle se sentait encore mal à l'aise face au regard concupiscent de Zhou Ziwei, entièrement nue. Furieuse, elle tendit la main vers lui et demanda

: «

Où sont mes vêtements

? Où les as-tu mis

?

»

Zhou Ziwei désigna la poubelle à côté de lui, haussa les épaules et dit : « Elle est là-bas, mais… je l’ai déjà déchirée en lambeaux ! Je suppose qu’elle est maintenant inutilisable, et même si je pouvais à peine la porter, il vaudrait mieux ne pas la porter du tout ! »

« Espèce de pervers ! » souffla Susanna avec colère, puis tendit la main à Zhou Ziwei en disant : « Alors enlève tes vêtements et donne-les-moi ! »

« Pourquoi ! » Zhou Ziwei agrippa instinctivement son col et recula de deux pas, ressemblant à un oiseau effrayé, et dit : « Pourquoi m'as-tu donné mes vêtements à porter ! »

Susanna renifla et dit : « Si vous ne me donnez pas de vêtements, vous vous attendez à ce que je sorte nue comme ça dans quelques minutes ? »

Zhou Ziwei renifla à son tour, disant : « Mais si j'enlève mes vêtements et que je vous les donne, cela ne voudrait-il pas dire que je sortirais nue ? Non... absolument pas ! »

Susanna fit la moue avec dédain et dit : « Tu es un enfant, peu importe que tu sois nu, personne ne s'en soucie ! »

« Ça veut dire que les enfants peuvent courir nus partout ? » s'exclama Zhou Ziwei, furieuse. « En plus, tu sais bien que je suis une enfant. Mes vêtements sont tellement petits, comment tu pourrais rentrer dedans ? »

Susanna dit nonchalamment : « Et alors s'il est un peu petit ! Du moment que je peux le porter et qu'il couvre ce qu'il faut, ça me va ! Dépêche-toi… enlève tes vêtements, sinon… sinon… »

Susanna avait d'abord eu envie de dire des mots durs à Zhou Ziwei, mais après tout, il était son bienfaiteur, celui qui lui avait offert une seconde vie ! Non seulement il avait guéri toutes ses blessures, mais il l'avait aussi transformée en une beauté irréelle. Il n'était pas juste de traiter son bienfaiteur de la sorte !

Zhou Ziwei a ri et a dit : « Sinon, que ferez-vous ? »

Susanna se mordit la lèvre et dit : « Sinon, je... je vais juste sortir nue et... et crier à tout le monde que je suis ta femme ! De toute façon, personne ne me reconnaît maintenant, alors toute la gêne sera pour toi ! »

« Waouh… vous êtes impitoyable ! »

Zhou Ziwei resta un instant stupéfait, puis lança un regard féroce aux seins voluptueux de Susanna avant d'enlever lentement la combinaison de salle blanche que le médecin et l'infirmière militaires avaient récemment modifiée pour lui et de la jeter dans les bras de Susanna.

Susanna, d'abord intriguée par l'apparence nue de Zhou Ziwei et la question de savoir si ses… « atouts » étaient réellement aussi impressionnants, fut stupéfaite de découvrir que cet homme sans gêne portait une tenue décontractée et légère sous son costume impeccable. Elle murmura alors un « menteur » entre ses dents. Pour une raison inconnue, une légère déception l'envahit…

Lorsque Susanna sortit du bloc opératoire, les deux hommes discutaient nonchalamment dans le couloir, imaginant une histoire secrète entre une enfant et une femme. Soudain, ils aperçurent Susanna, à la silhouette de rêve et au visage d'une beauté à couper le souffle, s'avançant d'un pas assuré, vêtue d'un short ultra-court et d'un corset serré. Les deux hommes restèrent bouche bée.

La salle d'opération n'avait qu'une seule porte et il n'y avait que deux personnes à l'intérieur : un petit médecin soi-disant miraculeux doté de dons de guérison extraordinaires et une femme dont 65 % du corps était gravement blessé et handicapé, qui allait subir une chirurgie plastique.

Soudain, une femme d'une beauté époustouflante sort du bloc opératoire. Il est évident que ce n'est pas la petite fille déguisée qui mesurait moins d'1,20 mètre. Il ne semble donc y avoir qu'une seule conclusion

: cette femme magnifique, cent ou mille fois plus belle qu'une Miss Monde, est en réalité la patiente couverte de cicatrices et d'une laideur démoniaque

!

Mon Dieu… Ce n’est pas de la chirurgie esthétique ! C’est clairement un projet monumental pour créer des anges ! Oh mon Dieu… Pourquoi cette femme gravement handicapée n’était-elle pas moi ?! Si j’avais la chance de devenir aussi belle, alors… même si ce n’était que pour un jour… non, non, non… même si ce n’était que pour une heure, ou même une minute, et que je devais mourir aussitôt, je le ferais sans hésiter !

La transformation de Susanna a stupéfié tous ceux qui l'avaient déjà vue, comme tous ceux qui la découvraient pour la première fois. Aux yeux de ses proches, il ne s'agissait pas d'une simple réussite en chirurgie esthétique

; c'était une métamorphose parfaite, d'un vilain petit canard à un magnifique cygne

! Quant à ceux qui la voyaient pour la première fois, ils la considéraient comme un ange déchu.

Tandis qu'elle déambulait nonchalamment dans le camp militaire, la beauté qui émanait d'elle était comparable au regard de la légendaire Méduse, pétrifiant instantanément tous ceux qui l'apercevaient. Même après que sa silhouette parfaite eut disparu de leur vue, ils restèrent longtemps stupéfaits.

Les deux docteurs en biologie qui avaient travaillé avec Susanna pendant des années dans le même laboratoire de recherche étaient particulièrement subjugués. Ils bavaient littéralement à sa vue… Leur réaction n'était pas seulement due à sa beauté envoûtante, mais surtout au fait qu'ils étaient complètement abasourdis d'entendre cette beauté angélique se présenter sous le nom de Susanna. Ils étaient si stupéfaits que leur bouche resta grande ouverte pendant au moins dix minutes, et durant ce laps de temps, toute la salive qui coulait naturellement de leurs bouches s'écoulait abondamment. Ils étaient tout simplement sidérés

!

Susanna était ravie de l'effet produit par sa nouvelle image. Cependant, lorsqu'elle vit que Dwight, qui aurait dû être aux anges, ne manifestait aucune surprise et n'affichait pas l'admiration qu'on attendrait de quelqu'un qui vient de rencontrer une déesse, elle fut profondément choquée.

Quand cet homme est-il devenu si perspicace ? Eh oui… depuis son réveil dans l'avion, Dwight semble avoir subi une transformation incroyable ! À partir de ce moment, il n'avait plus rien d'un rat de bibliothèque niais, timide et complètement à côté de la plaque !

L'opération de Susanna s'étant déroulée avec succès, le sort de ces quatre chercheurs de la base de recherche biologique du pays M fut enfin scellé. Susanna et Dwight seraient envoyés chez Zhou, à Dangyang, pour travailler comme chercheurs en bio-ingénierie au sein d'une entreprise privée.

Quant aux deux autres... ils ne pouvaient que rester dans les instituts de recherche militaire, consacrant leur intelligence et leur vie entière à cette terre de la république !

En apprenant la nouvelle, Susanna fut décontenancée et son visage pâlit aussitôt.

Bien sûr, elle savait que, compte tenu de leur statut, puisqu'ils avaient été emmenés de force des États-Unis, ils étaient destinés à ne plus jamais être autorisés à quitter le pays et ne pourraient jamais retourner aux États-Unis !

Elle s'y était préparée depuis longtemps, mais elle ne s'attendait pas à être cédée à une entreprise privée par l'armée.

On prétend qu'il s'agit d'un don à une entreprise privée, mais n'est-ce pas en réalité un cadeau à un magnat

? Ces chercheurs, condamnés à ne jamais revoir leur pays et privés de toute liberté, ne seraient pas différents de ceux de la base de recherche souterraine américaine s'ils étaient affectés à des instituts de recherche militaires. Hormis l'impossibilité de quitter librement la base, leur vie serait identique à celle des chercheurs ordinaires.

Mais si elle était donnée à un entrepreneur privé… alors… ne deviendrait-elle pas l’esclave de quelqu’un

? Une esclave condamnée à ramper et à se prosterner devant son maître

!

Volume 3, Roi de la Ville, Chapitre 579 : Trop Bestial !

L'esclavage… Dans un monde parvenu à la civilisation, il ne devrait plus y avoir d'esclaves. Mais il y a toujours des exceptions. Des personnes comme Susanna, que l'on peut considérer comme des prisonnières politiques étrangères, étaient destinées à rester sur cette terre pour toujours dès leur retour au pays, et elles ne jouiraient pas des libertés dont bénéficient les citoyens ordinaires.

Si une personne a perdu sa liberté mais n'est pas considérée comme prisonnière, alors que devient-elle

? Que devient-elle sinon un esclave

?

Cependant, autrefois, les gens comme eux étaient généralement réduits en esclavage par tout le pays. Bien que ces esclaves n'eussent aucune liberté, c'était un sort que Susanna pouvait encore accepter.

Mais être l'esclave d'un particulier a une signification complètement différente.

Pour être esclave d'un pays, il lui suffit d'y contribuer par son intelligence et son travail. Bien qu'elle n'obtienne pas la liberté que chacun désire après avoir fourni sa contribution, elle peut recevoir des avantages matériels dont même un citoyen ordinaire ne peut jouir. On peut dire qu'une telle esclave n'est pas mauvaise en tout point, si ce n'est par son absence de liberté.

Être l'esclave d'un particulier est tout autre chose. Cela signifie qu'on est privé de tous droits humains. Si le maître se montre un tant soit peu cruel, l'esclave peut être menacé de mort, de violences physiques et d'humiliations morales à tout moment. Bien sûr, pour une femme aussi belle et séduisante que Susanna, il est presque certain qu'elle devra offrir son corps à son maître.

Susanna était rongée par les regrets, se demandant pourquoi elle avait accepté ce traitement à la demande de Zhou Ziwei. Si elle avait su qu'elle deviendrait la propriété privée d'un entrepreneur et l'esclave d'un nouveau riche, jamais elle n'aurait souhaité avoir une silhouette et un visage aussi magnifiques.

Si elle était restée la même qu'avant, le corps entièrement recouvert de chair putréfiée rongée par les crocodiles, ressemblant plus à un fantôme qu'à un être humain, alors elle serait sans aucun doute en sécurité où qu'elle aille. Aucun homme ne lui accorderait un second regard. Mais maintenant… après que le vilain petit canard se soit transformé en un magnifique cygne, elle est aussitôt devenue la proie du chasseur. Ainsi, cette beauté à couper le souffle ne peut que devenir le péché originel qui lui attire encore plus de malheurs.

D'après les réactions de tous les hommes qui avaient rencontré Susanna, elle comprit que presque tous la désiraient. Cependant… liés par diverses règles et lois, malgré leurs désirs brûlants, aucun n'osait les assouvir. Mais une fois devenue la propriété de quelqu'un… alors, sans aucun doute, son corps ne pourrait plus jamais rester pur et innocent. À moins que sa maîtresse ne soit une femme, elle n'aurait absolument aucune chance d'échapper à ce destin.

Après mûre réflexion, Susanna prit enfin sa décision. Elle se précipita vers Zhou Ziwei, l'attrapa par le col et lança d'un ton féroce : « Vite… aidez-moi à subir une autre opération de chirurgie esthétique. Vous devez absolument… vous devez m'aider à subir une autre opération de chirurgie esthétique, sinon… je mourrai sous vos yeux ! »

Zhou Ziwei resta longtemps stupéfait avant d'esquisser un sourire ironique et de dire : « Impossible ! Pourquoi es-tu si enthousiaste ? Tu es… n'est-ce pas jolie ? Euh… et j'ai fait de mon mieux pour recréer ton apparence d'origine. On pourrait dire… que tu ressembles presque à ce qu'elle était avant ton accident. J'ai simplement mis en valeur tes plus beaux atouts et gommé quelques petits défauts, te rendant plus parfaite et plus belle tout en préservant ton apparence. Hmm… ainsi, ceux qui te connaissent déjà te reconnaîtront, mais tu es encore plus belle qu'avant… C'est la meilleure solution que j'aie pu trouver. Si tu n'es toujours pas satisfaite… alors je devrai complètement abandonner tes traits d'origine et te transformer en une toute nouvelle beauté qui ne ressemblera presque plus à Susanna. Veux-tu… devenir ce genre de beauté ? »

Susanna laissa échapper un grognement froid et dit : « Quand ai-je dit que je voulais être belle ? Je veux juste que vous me transformiez en une femme laide… la plus laide possible, le mieux, le genre à donner des cauchemars rien qu’en me regardant. Ça ne devrait pas être trop difficile, n’est-ce pas ? Dépêchez-vous… opèrez-moi maintenant, il faut faire vite… Je veux devenir la femme la plus laide du monde ! »

En entendant cela, Zhou Ziwei a trébuché et n'a pu s'empêcher de sourire ironiquement, disant : « Grande sœur, tu... Je ne pense pas t'avoir endommagé le cerveau en t'opérant... Tu ne l'as pas fait... Je t'ai vraiment endommagé le cerveau, n'est-ce pas ? »

«

N'importe quoi, petite peste, c'est toi qui as perdu la tête…

» Susanna lança un regard noir à Zhou Ziwei, ses beaux yeux brillants comme deux croissants de lune d'automne, et dit

: «

Tu connais ma situation. En un clin d'œil, je vais être envoyée comme esclave chez un chef de la famille Zhou à Dangyang. Mais tu m'as rendue si misérable. Ça veut dire que je n'attends plus que d'être humiliée par ce grand patron

? Jamais de la vie… Tu dois me rendre laide avant de m'envoyer, plus je suis laide, mieux c'est, sinon… sinon je vais vraiment mourir sous tes yeux, hmph… Si j'étais aussi belle qu'avant, ça irait. Même si ce maître m'humiliait encore, il finirait par se lasser de moi. Mais tu m'as rendue comme ça… Ça veut dire que je vais devoir passer le reste de ma vie dans ce lit de cochon

? Si c'est le cas, je préfère…

» meurs maintenant.

Zhou Ziwei resta sans voix en entendant cela. Il leva les yeux vers Susanna, dont le regard était empli de tristesse pour l'avenir, puis lui murmura pour la réconforter : « Ne sois pas si pessimiste. La Chine est un pays de traditions, et nous ne commettrions jamais une chose aussi immorale. Et… et… je peux te dire avec certitude que le chef de la famille Zhou à Dangyang, chez qui tu vas te rendre, est vraiment quelqu'un de bien, vraiment… c'est quelqu'un de très bien, vraiment très bien. Il ne te fera aucun mal, alors ne t'inquiète pas. »

«

Quelle bonne personne

!

» lança Susanna avec un rictus. «

Dans ce monde… on peut trouver une bonne personne parmi les gens ordinaires, mais est-il possible qu’une espèce aussi rare existe parmi les riches

? À moins que le grand patron dont vous parlez ne soit une femme, alors… je serais un peu plus rassurée. Mais… j’ai entendu dire que le chef de la famille Zhou à Dangyang n’est probablement pas une femme

!

»

«

N'importe quoi

! Bien sûr que le chef de la famille Zhou à Dangyang n'est pas une femme

!

» Zhou Ziwei renifla avec colère, puis ajouta

: «

Ce n'est pas parce qu'elle n'est pas une femme qu'elle ne peut pas être une bonne personne

! Quelle logique

!

»

Susanna ricana : « Si c'est un homme, qu'est-ce qu'il peut bien y avoir de bon ? Pff... Tu m'as rendue si séduisante que même si cet homme était bon à l'origine, en me voyant ainsi, il deviendra immédiatement mauvais. Alors... autant faire de moi un monstre hideux ! Je ne veux vraiment pas mourir... J'ai encore tant d'expériences à terminer... Je ne trouverai pas la paix tant que je n'aurai pas obtenu les résultats finaux. Mais maintenant que tu m'as transformée en cette créature si voyante, mon maître me traitera sans aucun doute comme un vase... Dans ce cas, j'ai bien peur de ne plus jamais remettre les pieds dans ce laboratoire. »

En entendant cela, Zhou Ziwei comprit enfin pourquoi Susanna s'obstinait à le transformer à nouveau en un monstre hideux. Il s'avérait que… cette femme voulait pouvoir mener ses expériences en laboratoire en toute tranquillité… Bon sang… elle ne trouverait la paix que lorsqu'elle aurait obtenu les résultats. Comment une femme aussi extrême pouvait-elle exister

?

Zhou Ziwei leva les yeux au ciel, muet, puis se toucha doucement le front. Après un moment d'hésitation, il toussa légèrement et dit : « Sœur Susanna, je ne sais pas… puis-je vous faire confiance ? Si… enfin… si je vous confiais un de mes secrets, je me demande si vous le garderiez pour moi ? »

En entendant cela, Susanna déclara aussitôt d'un ton catégorique : « Puisque c'est un secret, ne me le dis pas. Le meilleur moyen de garder un secret, c'est de… ne le révéler à personne. Laisse-le pourrir dans ton cœur, et ce n'est que lorsque tu l'auras toi-même oublié qu'il deviendra un vrai secret ! »

En entendant cela, Zhou Ziwei eut un moment de vertige, serra les dents et dit : « Non… Je dois te confier ce secret, mais… tu dois me promettre de le garder pour toi… Cependant, tu n’as pas besoin de le garder secret éternellement. Je suis persuadé… que ce secret sera bientôt révélé, alors promets-moi simplement de ne pas le divulguer activement pendant un très court laps de temps. »

« Oh… je vois, alors bien sûr, pas de problème ! » Susanna avait besoin de l’aide de Zhou Ziwei, et lorsqu’elle apprit qu’il lui demandait seulement de garder le petit secret pendant un certain temps, elle n’y tint plus et n’eut aucune raison de refuser…

En apprenant que Susanna avait finalement accepté, Zhou Ziwei poussa un soupir de soulagement, rit doucement et dit : « En fait, ce n'est plus vraiment un secret. C'est juste que… hehe… en fait, l'homme dont tu disais qu'il ne pouvait pas être une bonne personne, c'est moi ! »

« Quoi ? Que voulez-vous dire par là ? » Susanna, visiblement incapable de saisir le sens caché des paroles de Zhou Ziwei, demanda d'un ton neutre : « Je sais que vous n'êtes pas une bonne personne, mais… que voulez-vous dire par "ce méchant homme est à vous" ? Que voulez-vous dire par là ? »

Zhou Ziwei était de nouveau stupéfaite. Que voulez-vous dire par « Je sais que vous n'êtes pas une bonne personne » ?… Est-ce même un langage humain ?

Serrant les dents, Zhou Ziwei ne put que lui répéter plus clairement : « Euh… ce que je veux dire, c’est que… en fait… je suis celui dont vous avez parlé… le grand chef de la famille Zhou à Dangyang, celui que vous appeliez… le maître, vous comprenez ? »

« Quoi… Alors… Alors vous êtes mon maître ! » Susanna, pétrifiée, finit par éclater de rire après un long moment. « Espèce de petite peste, tu te moques de ta grande sœur ? Comment une enfant aussi jeune pourrait-elle être propriétaire d'une entreprise aussi importante ? Je te croirais si tu disais être l'héritier, mais sinon… à ton âge, même s'il n'y a personne d'autre dans ta famille pour prendre la tête de cette société, ils ne te laisseraient pas en hériter maintenant ! Ils trouveraient au moins un prête-nom pour te succéder ! »

Zhou Ziwei dit avec ressentiment : « Ne me dites pas que vous n'avez pas remarqué que je ne suis pas le petit garçon que j'ai l'air d'être. Je ne suis plus jeune. C'est juste que, pour des raisons particulières, je... suis devenu comme ça. Normalement, je suis un homme grand et fort. Hmm... Je pense que je trouverai bientôt un moyen de retrouver mon apparence d'origine. Cependant, avant d'y parvenir complètement, je ne veux pas que quiconque sache que je suis Zhou Ziwei, le patron du groupe Dangyang Zhou. Surtout, je ne veux pas que ma famille soit au courant, pour ne pas les inquiéter. Vous comprenez ? »

Susanna fixa Zhou Ziwei longuement, l'air absent, avant d'acquiescer, comme pour comprendre. Son visage s'illumina alors de joie et elle demanda, surprise

: «

Tu es sérieux

? Je vais vraiment… devenir ton esclave, petit pervers

?

»

Zhou Ziwei sourit avec ironie et dit : « Grande sœur, est-ce que je ressemble vraiment à… ça… à quel genre de loup ? *Tousse* En réalité, je souhaite simplement profiter de tes connaissances et de ton talent pour m'aider sur un petit projet : diriger mon laboratoire de recherche en biologie. Ne t'imagine pas une relation maître-esclave. Je te garantis que tu ne perdras absolument pas ta liberté. Tout au plus, tu ne pourras pas quitter Dangyang ouvertement pendant les premiers mois. Une fois que la situation se sera calmée et qu'elle n'attirera plus autant l'attention, je te rendrai ta pleine liberté. À ce moment-là, tu pourras même retourner aux États-Unis voir ta famille si tu le souhaites. Bref… je te traite comme une véritable scientifique et je te garantis que tu ne seras jamais maltraitée. »

Susanna éclata de rire en entendant cela et dit : « Très bien… Puisque tu le dis comme ça, bien sûr que je ne vais pas refuser, hehe… Après tout, nous sommes de vieilles connaissances, et… de toute façon, tu m’as déjà touchée de la tête aux pieds, alors même si tu veux faire autre chose plus tard… hehe… ce n’est rien de plus… Il vaut mieux te laisser faire, petit pervers… Alors c’est décidé. Je n’ai pas besoin de retourner aux États-Unis, de toute façon, je n’y ai pas de famille digne d’être vue. Tant que tu peux me garantir une certaine liberté à Dangyang, je serai plus que ravie. De toute façon, il s’agit de faire des expériences, alors tant que tu me fournis un laboratoire bien équipé, j’accepterai même si je dois rester chez toi pour le restant de mes jours. »

Zhou Ziwei écouta les paroles de la belle femme, et en particulier la phrase : « Même si vous voulez faire quelque chose, ce n'est rien de plus que cela. »

En entendant cela, il ne put s'empêcher de monter une autre petite tente haute.

Soupir... Je suis tellement inutile...

Voyant les yeux larmoyants de Susanna jeter constamment des coups d'œil à sa construction illégale avec un demi-sourire, Zhou Ziwei ne put s'empêcher de serrer les dents et de dire avec ressentiment : « Puisque c'est comme ça... alors je vais... eh bien... ça vous va ? »

Susanna fut surprise par le désir à peine dissimulé dans les yeux de Zhou Ziwei et demanda, feignant la confusion : « Qu'avez-vous dit ? Que... que voulez-vous dire par là... ? »

Cependant, tout en parlant, elle reculait sans cesse, et en un clin d'œil, elle atteignit la porte, la poussa aussitôt et s'enfuit.

Mince alors, cette femme est vraiment comme ça… Elle se la pète beaucoup, mais dès que je veux passer aux choses sérieuses, elle s’enfuit… Euh… Même si c’était mon clone, j’ai bien peur que la conquérir serait tout aussi difficile…

Zhou Ziwei ne put s'empêcher d'être troublée.

En y repensant, et en regardant son petit frère toujours en érection en contrebas, il ne put s'empêcher de se gratter la tête, impuissant. Il semblait avoir vraiment rendu cette femme trop belle. À tel point que, même s'il avait prévu de la réserver pour son clone, à présent… son corps principal était pris d'une envie irrésistible de la dévorer, qu'il s'agisse de son corps ou de son clone.

Mais... n'est-ce pas un peu trop bestial...?

Lors de la réunion du conseil d'administration de Zhongdu Yunzhong International, plusieurs actionnaires, grands et petits, menés par Huang Lianshu, restèrent assis en silence, fumant et se regardant fixement, sans que personne ne prononce un mot pendant longtemps.

« Bon sang… je n’en peux plus ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764 Capítulo 765 Capítulo 766 Capítulo 767 Capítulo 768 Capítulo 769 Capítulo 770 Capítulo 771 Capítulo 772 Capítulo 773 Capítulo 774 Capítulo 775 Capítulo 776 Capítulo 777 Capítulo 778 Capítulo 779 Capítulo 780 Capítulo 781 Capítulo 782 Capítulo 783 Capítulo 784 Capítulo 785 Capítulo 786 Capítulo 787 Capítulo 788 Capítulo 789 Capítulo 790 Capítulo 791 Capítulo 792 Capítulo 793 Capítulo 794 Capítulo 795 Capítulo 796 Capítulo 797 Capítulo 798 Capítulo 799 Capítulo 800 Capítulo 801 Capítulo 802 Capítulo 803 Capítulo 804 Capítulo 805 Capítulo 806 Capítulo 807 Capítulo 808 Capítulo 809 Capítulo 810 Capítulo 811 Capítulo 812 Capítulo 813 Capítulo 814 Capítulo 815 Capítulo 816 Capítulo 817 Capítulo 818 Capítulo 819 Capítulo 820 Capítulo 821 Capítulo 822 Capítulo 823 Capítulo 824 Capítulo 825 Capítulo 826 Capítulo 827 Capítulo 828 Capítulo 829 Capítulo 830 Capítulo 831 Capítulo 832 Capítulo 833 Capítulo 834 Capítulo 835 Capítulo 836 Capítulo 837 Capítulo 838 Capítulo 839 Capítulo 840 Capítulo 841 Capítulo 842 Capítulo 843 Capítulo 844 Capítulo 845 Capítulo 846 Capítulo 847 Capítulo 848 Capítulo 849 Capítulo 850 Capítulo 851 Capítulo 852 Capítulo 853 Capítulo 854 Capítulo 855 Capítulo 856 Capítulo 857 Capítulo 858 Capítulo 859 Capítulo 860 Capítulo 861 Capítulo 862 Capítulo 863 Capítulo 864 Capítulo 865 Capítulo 866 Capítulo 867 Capítulo 868 Capítulo 869 Capítulo 870 Capítulo 871 Capítulo 872 Capítulo 873 Capítulo 874 Capítulo 875 Capítulo 876 Capítulo 877 Capítulo 878 Capítulo 879 Capítulo 880 Capítulo 881 Capítulo 882 Capítulo 883 Capítulo 884 Capítulo 885 Capítulo 886 Capítulo 887 Capítulo 888 Capítulo 889 Capítulo 890 Capítulo 891 Capítulo 892 Capítulo 893 Capítulo 894 Capítulo 895 Capítulo 896 Capítulo 897 Capítulo 898 Capítulo 899 Capítulo 900 Capítulo 901 Capítulo 902 Capítulo 903 Capítulo 904 Capítulo 905 Capítulo 906 Capítulo 907 Capítulo 908 Capítulo 909 Capítulo 910 Capítulo 911 Capítulo 912 Capítulo 913 Capítulo 914 Capítulo 915 Capítulo 916