Capítulo 381

David, le plus jeune fils de Robert, regarda Zhou Ziwei de haut en bas avec une grande curiosité, puis ne put s'empêcher de demander : « Hé… gamin, où as-tu emmené mon père ? Pourquoi as-tu dit que tu emmenais notre famille à l'étranger… n'est-ce pas quelque chose que seuls les adultes font ? Comment un enfant plus jeune que moi peut-il faire des choses que font les adultes ? »

Zhou Ziwei sourit légèrement et dit : « Je peux faire beaucoup de choses. Je peux même vous faire voler dans le ciel. Me croyez-vous ? »

« Tch… Seul un imbécile croirait à tes balivernes. Tu te prends pour un magicien ? Ou pour Superman ? » David fit la moue à Zhou Ziwei avec dédain, tendant délibérément le pouce vers le bas, affichant une expression de mépris absolu.

Zhou Ziwei a ri en entendant cela et a dit : « Si tu ne me crois pas, que dirais-tu d'un pari ? Si je réussis à te faire voler, tu viens en Chine avec moi, d'accord ? Si je n'y arrive pas, alors... j'accepterai n'importe quelle punition que tu me donneras, qu'en dis-tu ? »

Tandis que Zhou Ziwei parlait, il tourna son regard vers Rose, la petite fille qui se tenait à côté et qui le regardait également avec curiosité, et dit avec un sourire : « Alors, ça te dirait de jouer ensemble ? Je peux te faire voler comme un ange, tu me crois ? »

La petite Ross n'en aurait certainement pas cru ses oreilles. Elle avait déjà treize ans. Aux États-Unis, les enfants atteignent la maturité plus tôt, et à treize ans, elle était déjà très belle, avec une poitrine déjà naissante. Elle ressemblait à une ravissante jeune fille.

Cependant, malgré sa maturité physique, elle n'était encore qu'une enfant de treize ans. Elle conservait une personnalité vive et un cœur d'enfant, et les paroles de Zhou Ziwei l'enthousiasmèrent beaucoup.

Il hocha la tête à plusieurs reprises et dit : « D'accord… Si tu peux vraiment me faire voler, je serai prêt à me laisser kidnapper par toi, petit menteur. Mais si tu n'y arrives pas, alors… je ferai de toi mon esclave sexuel à partir de maintenant. Qu'en dis-tu, oses-tu accepter ? »

En entendant cela, Zhou Ziwei faillit s'effondrer. Quoi… cette petite fille voulait vraiment qu'il soit son esclave sexuel… C'est… J'avais entendu dire que les États-Unis étaient très ouverts sur la sexualité, mais même le pays le plus ouvert a ses limites ! Une fillette de douze ou treize ans qui veut être un esclave sexuel… c'est tout simplement scandaleux ! Comment peut-on vivre comme ça… Et le plus incroyable, c'est que cette petite fille l'ait dit avec tant d'assurance, tant de fierté, et qu'elle ait osé le dire devant sa mère et ses grands-parents… Waouh… vraiment un pays puissant et ouvert…

« Espèce de morveux, de quelles bêtises parles-tu ? C'est l'ami de ton père, tu n'as pas peur de le gêner ? » Mme Robert était si en colère qu'elle donna une forte pichenette sur le front de Ross.

« Je ne crois pas qu'un gamin comme lui puisse être l'ami de papa. Un type comme lui ne mérite que de traîner avec David. Il est même incapable d'inventer une histoire cohérente, et pourtant il m'a fait me sentir comme un ange… Pff… Ce genre de bêtises pourrait tromper un enfant de trois ou quatre ans, et il croit vraiment pouvoir me berner avec ça… Franchement, il me sous-estime ! Ah… Mon Dieu… Qu'est-ce qui se passe ! »

Alors que Ross toisait Zhou Ziwei avec dédain, elle sentit soudain son corps s'alléger, comme si une main invisible la soutenait et la soulevait lentement dans les airs. La sensation de flotter et de planer à travers les nuages l'enivra d'abord, mais lorsqu'elle réalisa qu'elle s'était élevée sans s'en rendre compte à trois ou quatre mètres du sol, elle ne put retenir un cri strident.

La villa comporte deux étages. Le deuxième étage compte moins de pièces, tandis que le salon relie les deux. De ce fait, le salon se situe à six ou sept mètres de hauteur. Ainsi, bien que Rose ait flotté à trois ou quatre mètres au-dessus du sol, elle ne touchait pas le plafond. Cela lui donnait l'impression d'être ni en haut ni en bas.

Alors que Rose poussait un cri de surprise, elle entendit soudain des éclats de rire sur le côté. Elle se retourna et vit que non seulement elle, mais aussi son frère David, s'étaient envolés et flottaient non loin d'elle.

Volume 3, Roi de la Cité, Chapitre 616

: Un Grand Arrangement

Quand ils se sont soudain sentis propulsés dans le ciel, le petit garçon David et sa sœur Rose ont réagi très différemment. David n'a manifesté aucune peur ; au contraire, il était très excité.

Et il ne se contenta pas de flotter ; au contraire, il roula et fit des sauts périlleux en plein air comme un petit singe. Étrangement, malgré tous ses efforts, il ne tomba jamais au sol, comme s'il y avait un lit invisible et moelleux sous son corps.

L'épouse et les beaux-parents de Robert étaient complètement abasourdis. Ils n'étaient pas des personnes naïves, mais même les plus avertis n'auraient jamais eu l'occasion d'assister à une telle scène. Au cinéma, on pouvait voir des plans similaires de Spider-Man ou de Batman, mais tout le monde savait que c'était du cinéma, créé grâce à des effets spéciaux. Voir cela en vrai était une expérience totalement différente.

« Ah… J’ai vraiment volé, est-ce… est-ce réel ? » Rose resta longtemps stupéfaite avant de reprendre ses esprits. Puis, inconsciemment, elle se balança et constata que ses pieds semblaient portés par un flux d’air invisible. Bien que ce flux d’air paraisse tourbillonner rapidement sous elle, il était d’une stabilité remarquable. Ses pieds ne s’enfonçaient pas dans le flux d’air et ne tournaient pas avec lui.

"Haha... bien sûr que tu peux voler."

Zhou Ziwei a ri et a dit : « Mais n'oublie pas que tu as déjà perdu le pari contre moi. Tu dois en accepter les conséquences ! »

« Bien sûr, bien sûr… » Ross vit son frère faire des pirouettes et des roulades dans les airs et ne put s’empêcher d’être un peu excité. Il répondit donc nonchalamment : « Bien sûr que moi, Ross, je ne reviendrai pas sur ma parole. Ne t’inquiète pas… À partir de maintenant, je serai ton esclave sexuel. »

"Boum !" En entendant cela, Zhou Ziwei s'est laissé tomber par terre.

Cette fille était si féroce que Zhou Ziwei n'arrivait absolument pas à garder l'équilibre.

Sa chute entraîna la chute vertigineuse des deux petits vortex contrôlés par sa conscience. Les deux enfants, qui jouaient joyeusement en plein air, furent soudainement plongés dans le drame, comme s'ils avaient fait un pas dans le vide et chutaient d'un précipice. Ils hurlèrent de terreur, le visage blême d'effroi. Après tout, Zhou Ziwei venait de les soulever à trois ou quatre mètres de hauteur grâce à ses vortex. Une telle hauteur n'aurait peut-être pas posé de problème à des soldats aguerris, mais il s'agissait de deux enfants… Ils étaient terrifiés à l'idée de sauter d'un mètre seulement, alors imaginez une telle chute !

Heureusement, Zhou Ziwei a réagi rapidement. Dès qu'il a compris que quelque chose clochait, il a repris le contrôle des deux vortex qui étaient sur le point de se dissiper et a finalement réussi à rattraper les deux enfants alors qu'ils se trouvaient à moins de trente centimètres du sol.

Avec deux bruits sourds, les pieds ou d'autres parties du corps des deux personnes s'écrasèrent lourdement dans le vortex d'air invisible, comme s'ils étaient tombés dans une pelote de coton. Ils ne ressentirent aucune douleur. Au contraire, leurs corps furent projetés en l'air sur une dizaine de centimètres avant de retomber. Soutenus par les deux vortex, ils atterrirent progressivement et en douceur sur le sol.

« Oh… Dieu merci ! » Les deux personnes âgées furent terrifiées de voir leur petit-fils et leur petite-fille frôler la chute. Voyant que les enfants étaient sains et saufs, elles poussèrent un cri de surprise. Sans oublier de prier Dieu, elles se précipitèrent vers eux, serrant chacune un enfant dans leurs bras et le protégeant avec précaution.

La vieille dame serra sa petite-fille dans ses bras et l'examina. Voyant qu'elle n'avait apparemment aucun membre manquant, elle fut soulagée. Mais encore un peu inquiète, elle se tourna vers Zhou Ziwei et le foudroya du regard : « Espèce de morveux, tu n'as aucun sens des convenances ! Même si tu étais vraiment puissant et doté de capacités extraordinaires, tu ne jouerais pas ainsi avec la vie de ma petite-fille et de mon petit-fils ! »

Voilà comment sont les personnes âgées. Sans l'incident qui a failli coûter la vie à l'enfant, elles seraient sans doute saisies d'admiration et de crainte devant le miracle de Zhou Ziwei. Après tout, ce qu'il a accompli dépassait de loin leur entendement. Si Zhou Ziwei prétendait être un envoyé de Dieu, elles n'auraient probablement aucun doute et le traiteraient avec la même vénération qu'elles témoigneraient à Dieu.

Cependant, comme leur enfant avait failli être tué par ce « messager de Dieu », ils sont immédiatement entrés dans une rage folle, oubliant complètement à quel point cette personne était terrible, et ont même osé dire du mal de lui.

Zhou Ziwei se frotta le nez, impuissant, et dit : « Je suis désolé, je suis désolé… C’était… un moment d’égarement… haha… juste un moment d’égarement. C’est… surtout à cause de ta petite-fille… ce qu’elle a dit était vraiment déplacé. Tu ne m’as pas vu trébucher et tomber ? Euh… »

«

Pff, qu’est-ce que j’ai dit de si offensant

?

» protesta aussitôt Ross en sautant des bras de sa grand-mère et en lançant d’un ton provocateur

: «

Je tenais simplement ma promesse d’être ton esclave sexuel. Qu’est-ce que j’ai dit de si offensant

?

»

En entendant cela, Zhou Ziwei eut de nouveau le vertige et ne put s'empêcher de se frotter le front avec un air amer, en disant : « Grande sœur… je ne peux pas simplement t'appeler grande sœur ? »

« Tch… Elle est plus âgée que toi de toute façon, comment peux-tu m’appeler autrement que “Grande Sœur” ? » Rose accepta le titre de « Grande Sœur » comme si c’était la chose la plus naturelle au monde, ce qui surprit une fois de plus Zhou Ziwei.

Espèce de petite peste, tu te prends pour ma grande sœur

? Mon âge cumulé, dans mes deux vies antérieures, suffirait largement à être ton père.

Zhou Ziwei, un homme adulte, ne pouvait pas discuter avec une si jeune fille d'une telle façon de s'adresser à elle. Il dut donc éluder la question en disant : « Euh… il semblerait que tu te trompes ! Quand on a fait le pari tout à l'heure, j'ai juste dit… si tu perdais, tu me laisserais t'emmener en Chine de ton plein gré. Quant à l'esclavage sexuel et tout ça… je n'en ai jamais parlé. C'est toi qui l'as dit. Ne le répète pas à notre retour en Chine… Si ton père l'apprend, il va me prendre pour un pervers… pour quelqu'un qui ne pourrait même pas épargner une petite fille comme toi… Je serais considéré comme une bête ! »

En entendant cela, Ross se couvrit immédiatement la bouche et éclata de rire, ses deux seins se soulevant et s'abaissant comme des vagues, un spectacle vraiment impressionnant.

Zhou Ziwei la fixait, les yeux écarquillés, se demandant : « Cette petite fille n'a que treize ans ? Ces Américaines se développent bien trop vite ! Cette petite fille… à un si jeune âge, elle a déjà une silhouette si développée, elle est même plus développée que les jeunes filles de dix-sept ou dix-huit ans en Chine… »

Zhou Ziwei fut momentanément distraite, ignorant que Ross l'avait surpris en flagrant délit. Suivant son regard, elle se regarda et vit sa poitrine toujours en mouvement. Elle rougit aussitôt de honte, lâchant un juron et disant : « Tu prétends encore ne pas être un pervers… Où me regardes-tu, petit coquin ? Pff… Pas étonnant que maman dise toujours que vous, les Chinois, êtes tous hypocrites. Tu le veux clairement, mais tu t'obstines à refuser. Tu es visiblement fier au fond de toi, mais tu fais semblant d'être humble… Je crois que tu es comme ça. Tu viens de dire que tu ne voulais pas que je sois ton esclave sexuelle, alors pourquoi tu me fixes la poitrine comme ça… Petit pervers… Tu deviens gourmand et tu le regrettes maintenant… Tch… Tant pis pour toi, tu as déjà refusé. Je ne serai plus ton esclave sexuelle, à moins que tu ne veuilles être la mienne… alors là, on peut négocier ! »

« Espèce de morveux, si tu continues à dire des bêtises, je te déchire la bouche ! »

En entendant Ross débiter de telles inepties, Mme Robert ressentit à la fois de la honte et de la colère. Elle s'avança et pinça fort le petit visage délicat de Ross avant de se tourner vers Zhou Ziwei avec un sourire et de dire : « Je suis vraiment désolée, nous avons gâté cet enfant. S'il vous plaît… ne vous en faites pas ! »

Zhou Ziwei toussa légèrement, se frotta les yeux, évitant de fixer les parties les plus visibles de la petite fille, puis dit sérieusement : « Je suis sûr que tu ne me vois plus comme une enfant ordinaire ! De plus… puisque tu as déjà découvert que de nombreuses personnes surveillent les environs de chez toi, tu devrais comprendre… que le gouvernement du pays M ne te laissera pas partir. S’ils n’ont pas encore agi contre toi, ou ne t’ont pas emprisonnée, c’est simplement parce qu’ils veulent encore se servir de toi pour arrêter quelques personnes, comme… des gens comme moi, venus de là-bas. Alors… si tu ne viens pas avec moi aujourd’hui… j’ai bien peur que tu ne perdes définitivement ta liberté avant demain matin, car… tu ne seras plus d’aucune utilité ! »

« Impossible ! » Le beau-père de Robert secoua la tête avec obstination et déclara : « Le pays M est un pays qui valorise la démocratie et la liberté. Comment toute notre famille pourrait-elle être impliquée à cause des affaires d'une seule personne ? Même si… même si Robert… avait commis un acte de trahison, cela ne regarde que lui. Qu'est-ce que cela peut nous faire ? Comment pourrions-nous perdre notre liberté à cause de cela ? Je suis convaincu que notre gouvernement ne ferait jamais de mal à un innocent. »

Zhou Ziwei secoua la tête et dit : « Poursuivre la démocratie et défendre la liberté ? Oh… ce ne sont que deux slogans que le gouvernement brandit pour asseoir son pouvoir. Vous ne croyez tout de même pas qu'un simple citoyen impuissant comme vous puisse jouir de la démocratie ou de la liberté face à la machine de guerre de l'État ? Hmm… oublions tout le reste et considérons les pertes considérables subies aujourd'hui par l'armée M à cause de votre famille. Après notre départ, si votre famille est encore là… pensez-vous que l'armée M ne ripostera pas ? »

Tandis que Zhou Ziwei parlait, il tendit la main et, dans un « sifflement », tira les rideaux devant la baie vitrée du salon, dévoilant instantanément la vue extérieure de la villa au groupe.

Les véhicules militaires défilaient les uns après les autres depuis l'extérieur du complexe résidentiel. Parmi eux, des véhicules armés de fusiliers, des blindés et même deux lance-missiles. Des rangées de soldats avaient déjà sauté des véhicules au loin et se tenaient désormais en formations serrées, brandissant diverses armes sophistiquées et marchant au pas cadencé.

Plusieurs hélicoptères survolaient la zone, leurs puissants projecteurs balayant et illuminant l'espace ouvert devant la petite villa, rendant une vaste zone alentour aussi lumineuse qu'en plein jour.

« Mon Dieu… comment… comment se fait-il qu’il y ait autant de soldats M ici ? » Le couple âgé et Mme Robert étaient stupéfaits par la scène. Le beau-père de Robert regarda Zhou Ziwei, les lèvres tremblantes, et demanda : « Qui… qui êtes-vous ? Comment… comment avez-vous pu alerter l’armée M au point de déployer autant d’hommes et de former un tel dispositif ? »

Zhou Ziwei sourit et dit : « En fait, ce n'est rien. C'est juste que ces troupes M ont perdu plus de 10

000 hommes en me poursuivant il y a quelques jours, alors ils cherchent probablement à se venger

! C'est pourquoi ils ont fait tout ce tapage une fois qu'ils ont découvert où j'étais… En réalité, j'ai toujours été quelqu'un de très gentil et je ne veux vraiment pas tuer beaucoup de gens, mais… ils ont insisté pour que j'agisse, et je… ne pouvais vraiment pas refuser leur gentillesse

! »

Zhou Ziwei ouvrit brusquement la fenêtre et dit à Zhuihun, qui montait la garde devant la villa

: «

Puisqu’ils ne s’arrêteront pas, inutile de te retenir… Je vais d’abord abattre ces oiseaux de fer dans le ciel, et tu t’occuperas du reste

! Tue-les s’il le faut… S’ils peuvent déployer autant d’armes et de troupes aussi impitoyablement en ville, pourquoi leur faire des faveurs

? Tue-les… jusqu’à ce qu’ils aient peur

!

»

En entendant cela, Zhuihun protesta aussitôt, criant : « Hé… gamin, tu me prends vraiment pour un simple manœuvre ? Avec autant de monde ici, tu n'es responsable que de quelques Oiseaux de Fer ? C'est inadmissible ! Tu devrais au moins partager le travail avec ces véhicules lance-missiles ! Sinon… ma technique des « Cent Transformations » pourrait faire exploser un véhicule lance-missiles en un instant, et nous sommes si près ! S'il explose, la zone dans un rayon d'un kilomètre sera probablement rasée ! Ces crétins n'ont jamais vu une guerre pareille, foncer avec des véhicules lance-missiles jusqu'aux portes de l'ennemi… Comment sont-ils censés lancer des missiles maintenant… Tous les commandants ici sont-ils des imbéciles ? »

Zhou Ziwei fit la moue en entendant cela et dit : « Ils ne sont pas idiots… Ils le font exprès… Heh… Ils savaient probablement déjà que même s’ils nous lançaient des missiles, ils ne pourraient peut-être pas nous atteindre. Mais maintenant, ils ont discrètement amené tout le véhicule lance-missiles juste devant nous, alors nous avons peur de les attaquer facilement, de peur de tout faire exploser accidentellement. À ce moment-là, même nous n’aurions plus le temps de nous échapper. En termes chinois, ils veulent nous faire hésiter à agir, vous comprenez ? Si vous craignez de faire exploser ces deux véhicules lance-missiles, vous pouvez seulement essayer d’éviter de les attaquer. Mais ils ont délibérément positionné leurs forces principales près de ces deux véhicules. Cela ne signifie-t-il pas que nous devrons retenir nos forces lorsque nous commencerons réellement à combattre ? »

« Oh, je vois… » En entendant cela, Zhuihun comprit soudain et s'écria avec colère : « C'est vraiment ignoble ! Ces salauds essayaient de me piéger avec ces deux véhicules lance-missiles… Je m'en fiche, vous pouvez vous occuper de ces deux véhicules, je n'ai absolument aucun moyen de les vaincre ! »

« Pas de problème, laissez-moi faire. »

Zhou Ziwei accepta sans hésiter, et la conversation entre les deux hommes se déroula dans une atmosphère détendue et informelle, sans la moindre tension. C'était comme si l'immense armée à l'extérieur n'était qu'une partie d'échecs, et ces gens vifs et énergiques de simples pions manipulés...

Les proches de Robert ont été complètement abasourdis lorsqu'ils ont vu ce qui se passait à l'extérieur.

Bien qu'ils aient tous ressenti cette impression d'être observés à l'extérieur comme à la maison ces derniers jours, ils n'avaient aperçu que sporadiquement quelques visages inconnus. Combien d'entre eux avaient réellement découvert la présence des agents de surveillance

? Aussi, même si le beau-père de Robert était au courant, il ne prenait pas la chose trop au sérieux. Il conservait un mince espoir envers le gouvernement du pays M, pensant que tant que son gendre ne reviendrait pas, sa famille serait en sécurité et ne serait pas exécutée. Mais à présent, face à cette scène choquante, il fut saisi de terreur et perdit tout espoir.

Abstraction faite de tout le reste, même s'ils n'avaient réellement pas l'intention de nuire à des innocents comme eux, il n'en reste pas moins que tant de soldats et d'avions sont arrivés ici, et que des véhicules lance-missiles ont même été conduits jusqu'à leur porte.

Si une véritable bagarre éclate, sans parler des familles de ces traîtres, combien de personnes innocentes vivant dans les villas voisines survivraient ? Le pays est si démocratique et libre, aucun civil innocent ne serait blessé, n'est-ce pas ? Euh… c'est un mensonge, même un fantôme n'y croirait pas !

Pourquoi restez-vous tous ici ?

Zhou Ziwei tourna la tête et vit la famille de cinq personnes, figée, les yeux rivés sur les milliers de soldats à l'extérieur. Il fronça les sourcils et dit : « Pourquoi ne vous dépêchez-vous pas de prendre vos affaires ? On en est arrivés là. Vous n'allez pas vous obstiner à rester ici, tout de même ? »

« Nous voulons partir… bien sûr que nous voulons partir aussi ! » dit le beau-père de Robert avec un air amer. « Mais… notre quartier est maintenant encerclé par l’armée, comment… comment pouvons-nous partir ! »

Zhou Ziwei fit un geste de la main et dit : « Ne t'inquiète pas. Si tu veux partir, je peux t'emmener. Fais tes valises tout de suite ! Oh… mais n'emporte pas trop d'affaires. Tu ne manqueras de rien en Chine, pas même d'argent. Prends juste quelques vêtements de rechange et… prends quelques objets de valeur, notamment sentimentale. Ne prends rien d'autre. Euh… tu te souviens ? Tu n'as que cinq minutes. On part dans cinq minutes… »

Volume 3, Roi de la Ville, Chapitre 617 : Enfer...Paradis

Voir un enfant qui ne paraissait avoir que cinq ou six ans, debout là face à la menace d'une armée immense, et qui pourtant bavardait et riait calmement, donna à la famille de Robert l'illusion que ce petit bonhomme, qui mesurait moins de 1,2 mètre, n'était pas un enfant du tout, mais un vieux monstre qui avait été façonné pendant des milliers d'années.

Le beau-père de Robert, le visage blême, semblait encore quelque peu incrédule après avoir entendu les paroles de Zhou Ziwei, et demanda à nouveau : « Ce... petit ami, es-tu vraiment sûr... que nous... que nous pouvons vraiment nous échapper d'ici ? »

Zhou Ziwei était profondément agacé par le vieil homme ; aussi, en entendant cela, il ignora simplement sa question et dit froidement : « Il vous reste quatre minutes et quarante-cinq secondes… »

Le beau-père de Robert marqua une brève pause en entendant cela, puis dit avec un certain déplaisir : « Hé… comment peux-tu parler comme ça, gamin ? Je… »

Zhou Ziwei ignora complètement les intentions du vieil homme. En raison de ses relations avec Robert et les autres agents, il manifestait un certain respect envers leurs familles, mais ce respect avait ses limites, et il ne pouvait pas céder indéfiniment à leurs caprices.

Tout comme Robert, ce beau-père… Zhou Ziwei était vraiment furieux. Sans Robert, il l'aurait sans doute frappé du pied et mis à terre, lui infligeant une bonne correction avant même d'avoir abordé le sujet.

Voyant que le beau-père de Robert allait encore l'importuner, Zhou Ziwei réprima sa colère et l'ignora. Il leva plutôt les yeux vers les hélicoptères qui tournaient dans le ciel.

Après avoir calculé en silence dans sa tête, lorsque tous les hélicoptères eurent volé vers la même zone, Zhou Ziwei tendit soudainement la main et cria : « Vous, oiseaux de fer dans le ciel, descendez ici ! »

Quand le beau-père de Robert vit que Zhou Ziwei ne lui répondait pas et fixait plutôt l'avion qui passait au-dessus de lui d'un air erratique, il fut à la fois amusé et agacé. Il dit : « Mais qu'est-ce qui te prend, gamin ? Oh là là… dis-leur de descendre ! Pourquoi t'écoutent-ils autant ? Tu te prends pour Dieu ? Sérieusement… ah… ah… ah… comment est-ce possible… Dieu… ça… ça… ça ne peut pas être réel, si ?! »

Le beau-père de Robert n'avait lancé que quelques remarques sarcastiques lorsque, dès que le cri de Zhou Ziwei retentit, plusieurs hélicoptères qui tournaient en rond au-dessus de lui se mirent soudain à trembler violemment, comme s'ils étaient ivres. Après quelques oscillations, ils perdirent tous l'équilibre et s'écrasèrent au sol comme des raviolis tombés dans une marmite.

Deux des avions se sont écrasés directement sur la masse dense de l'infanterie de l'armée M, avec deux fortes explosions qui ont projeté des panaches de fumée et de flammes, faisant instantanément d'innombrables victimes.

Après avoir perdu l'équilibre, les autres avions ont continué leur vol sur une distance considérable, portés par leur inertie, avant de s'écraser. Il semblait qu'ils soient tombés hors de la zone du marché, ce qui rendait peu probable un accident majeur ou des victimes civiles innocentes. Zhou Ziwei, désormais fou de rage, était trop indifférent à tout le reste. Après tout, ces gens n'étaient pas ses compatriotes. D'ordinaire, il n'aurait même pas tué les soldats américains qui se seraient présentés à sa porte. Mais à présent, face au harcèlement incessant de l'ennemi, il n'avait plus la moindre pitié.

Puisque vous aimez mourir, alors j'exaucerai votre vœu. Après votre mort, j'enverrai également vos âmes en voyage vers l'au-delà, afin que vous puissiez mourir en paix, d'accord ?

Malheureusement, le dernier avion s'est écrasé juste devant la villa de Robert. Sans autre incident, l'énorme appareil aurait percuté le toit de la villa, réduisant le bâtiment de deux étages en ruines.

Alors que l'hélicoptère grossissait de plus en plus devant leurs yeux, semblant sur le point de leur écraser la tête, la famille de Robert ne put s'empêcher de haleter ou de crier.

Zhou Ziwei se retourna et lança un regard noir au groupe, visiblement agacé, et grogna : « Taisez-vous tous ! Pourquoi criez-vous ? Dépêchez-vous de faire vos bagages et de monter dans l'avion ! Il ne vous reste que quatre minutes et huit secondes. Croyez-moi, je suis sérieux. Dès que le temps sera écoulé, je décollerai immédiatement. Si vous ne voulez pas partir, vous ne m'intéressez plus. De toute façon, j'ai déjà tenu ma promesse à Robert. Si vous insistez pour rester ici à mourir, cela ne me regarde pas. »

Après avoir terminé son discours, Zhou Ziwei ignora le groupe. À leur grande surprise, l'avion qui semblait sur le point de s'écraser sur eux était maintenant inexplicablement stationné dans la cour de la villa, comme s'il s'agissait d'un jet privé venu spécialement les chercher.

À cette vue, la famille de Robert ne put s'empêcher de pousser un cri d'effroi, puis échangea des regards avant de faire demi-tour et de courir aussi vite que possible vers leurs chambres, déterminée à saisir les quatre dernières minutes pour prendre tout ce dont elle avait besoin.

Ce gamin a dit qu'il n'attendrait que cinq minutes en tout, et ils en ont déjà perdu une. Comment quelques minutes pourraient-elles suffire pour faire leurs valises et déménager ? Ce n'est pas un simple voyage, c'est un déménagement complet… Une fois partis, ils ne pourront plus revenir. Ils prendront ce qu'ils peuvent, et qui sait qui profitera du reste ? À en juger par son expression, il est clair qu'il ne fera aucun compromis. Il a dit cinq minutes, alors ce sera cinq minutes.

Une fois les cinq minutes écoulées, cet homme allait sans aucun doute décoller dans son avion et disparaître sans dire un mot. Même les deux enfants mineurs l'avaient compris et, avec sagesse, ils n'ont pas tenté de négocier ni de formuler de demandes à Zhou Ziwei. Ils ont décidé de profiter de ce temps pour emporter autant d'objets de valeur et de trésors que possible.

Le rugissement poignant de Zhou Ziwei a stupéfié les pilotes des avions qui sillonnaient le ciel, paralysant ainsi d'un seul coup la puissance aérienne ennemie.

Voyant un avion foncer droit sur la villa, Zhou Ziwei fut fou de joie. Ce transport lui était offert, il n'avait donc aucune raison de refuser. Aussitôt, tout en se disputant avec la famille de Robert, il libéra une immense force éolienne qui créa un puissant ouragan. Ce dernier rattrapa l'avion, hors de contrôle suite à l'inconscience du pilote, et le fit atterrir en douceur dans la cour de la villa.

Au moment même où Zhou Ziwei lançait son attaque, les troupes de Zhuihun avaient déjà commencé à combattre l'infanterie densément regroupée qui les pressait de toutes parts.

Bien que l'ennemi disposât de dizaines de millions de soldats tandis que Zhuihun n'était qu'un seul homme, Zhuihun ne montra jamais la moindre peur.

L'appareil en perpétuelle transformation qu'il tenait à la main, qui avait pris la forme d'un cadenas à combinaison, sembla s'animer soudain, émettant un son clair et mélodieux. Puis, la main de Zhuihun trembla légèrement, et l'un après l'autre, des objets semblables à des moulins à vent, apparemment composés d'une douzaine de barres d'acier, jaillirent de la mallette. Chacun de ces objets était doté de trois immenses ailes en forme d'éventail, et dès leur envol, ils se mirent à tournoyer rapidement dans un sifflement.

Lorsque ces objets en forme d'éventail atteignirent une certaine vitesse de rotation, ils ressemblèrent instantanément à d'invisibles traînées de lumière ou à de rapides tourbillons. Ils tournoyèrent plusieurs fois autour de Zhuihun avant qu'il ne libère vingt-quatre de ces roues à vent d'un seul coup. Dans un cri clair et un éclair froid dans les yeux, les roues à vent semblèrent dotées d'yeux et d'ailes, jaillissant dans quatre directions et attaquant de front les formations d'infanterie en forme de M qui l'assaillaient de toutes parts…

Vitesse de la lumière… une autre attaque terrifiante, frôlant la vitesse de la lumière. Cette fois, les petits artefacts spirituels libérés par Zhuihun n'étaient plus de simples barres d'acier à la structure rudimentaire. Chacun d'eux était presque aussi puissant que le plus puissant artefact spirituel d'un guerrier spirituel ordinaire. Et Zhuihun en contrôlait vingt-quatre simultanément. Cela témoigne de sa puissance colossale. Il était notamment capable d'effectuer plusieurs tâches en même temps, divisant une partie de sa conscience en vingt ou trente parties et contrôlant chaque petit artefact avec une telle souplesse qu'il semblait posséder sa propre âme, ses propres yeux et sa propre conscience. C'était tout simplement remarquable.

Les vingt-quatre petits artefacts magiques se transformèrent en vingt-quatre traits de lumière dont la vitesse était infiniment proche de celle de la lumière. En un clin d'œil, ils fondirent sur le camp ennemi et déclenchèrent aussitôt un massacre brutal.

Cette fois, si Soul Chaser n'a pas opté pour de simples armes magiques en forme de tige d'acier, c'est principalement pour en décupler la puissance destructrice. Désormais, chacune de ces petites armes magiques en forme de moulin à vent est aussi longue qu'une meule, et ses trois ailes tournent à toute vitesse, telles des broyeurs à viande. Dès qu'elle fonce sur une escouade d'infanterie compacte, chaque rotation fauche au moins trois ou quatre vies. Et lorsqu'un tel moulin à vent décrit une trajectoire précise, il ouvre instantanément un sillage sanglant, réduisant en charpie des centaines d'ennemis sur son passage, ne laissant pratiquement aucun survivant.

Ce qui est le plus terrifiant chez le Chasseur d'Âmes, c'est son absence totale de pitié. Les talents du Roi des Assassins ne servent qu'à tuer. En un instant, en un clin d'œil, près de mille personnes ont péri sous les vingt-quatre armes spirituelles à roues de vent du Chasseur d'Âmes.

Bien que de nombreux véhicules de transport de troupes arrivaient encore des différents carrefours extérieurs, et que de nombreux soldats armés entraient continuellement, compte tenu de la vitesse à laquelle Zhuihun tuait, il était probable que ces troupes, qui se renouvelaient rapidement, ne puissent pas suivre le rythme des massacres perpétrés par Zhuihun...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764 Capítulo 765 Capítulo 766 Capítulo 767 Capítulo 768 Capítulo 769 Capítulo 770 Capítulo 771 Capítulo 772 Capítulo 773 Capítulo 774 Capítulo 775 Capítulo 776 Capítulo 777 Capítulo 778 Capítulo 779 Capítulo 780 Capítulo 781 Capítulo 782 Capítulo 783 Capítulo 784 Capítulo 785 Capítulo 786 Capítulo 787 Capítulo 788 Capítulo 789 Capítulo 790 Capítulo 791 Capítulo 792 Capítulo 793 Capítulo 794 Capítulo 795 Capítulo 796 Capítulo 797 Capítulo 798 Capítulo 799 Capítulo 800 Capítulo 801 Capítulo 802 Capítulo 803 Capítulo 804 Capítulo 805 Capítulo 806 Capítulo 807 Capítulo 808 Capítulo 809 Capítulo 810 Capítulo 811 Capítulo 812 Capítulo 813 Capítulo 814 Capítulo 815 Capítulo 816 Capítulo 817 Capítulo 818 Capítulo 819 Capítulo 820 Capítulo 821 Capítulo 822 Capítulo 823 Capítulo 824 Capítulo 825 Capítulo 826 Capítulo 827 Capítulo 828 Capítulo 829 Capítulo 830 Capítulo 831 Capítulo 832 Capítulo 833 Capítulo 834 Capítulo 835 Capítulo 836 Capítulo 837 Capítulo 838 Capítulo 839 Capítulo 840 Capítulo 841 Capítulo 842 Capítulo 843 Capítulo 844 Capítulo 845 Capítulo 846 Capítulo 847 Capítulo 848 Capítulo 849 Capítulo 850 Capítulo 851 Capítulo 852 Capítulo 853 Capítulo 854 Capítulo 855 Capítulo 856 Capítulo 857 Capítulo 858 Capítulo 859 Capítulo 860 Capítulo 861 Capítulo 862 Capítulo 863 Capítulo 864 Capítulo 865 Capítulo 866 Capítulo 867 Capítulo 868 Capítulo 869 Capítulo 870 Capítulo 871 Capítulo 872 Capítulo 873 Capítulo 874 Capítulo 875 Capítulo 876 Capítulo 877 Capítulo 878 Capítulo 879 Capítulo 880 Capítulo 881 Capítulo 882 Capítulo 883 Capítulo 884 Capítulo 885 Capítulo 886 Capítulo 887 Capítulo 888 Capítulo 889 Capítulo 890 Capítulo 891 Capítulo 892 Capítulo 893 Capítulo 894 Capítulo 895 Capítulo 896 Capítulo 897 Capítulo 898 Capítulo 899 Capítulo 900 Capítulo 901 Capítulo 902 Capítulo 903 Capítulo 904 Capítulo 905 Capítulo 906 Capítulo 907 Capítulo 908 Capítulo 909 Capítulo 910 Capítulo 911 Capítulo 912 Capítulo 913 Capítulo 914 Capítulo 915 Capítulo 916