Habitación número 143 - Capítulo 18
Я воскликнул: «Тогда почему я ничего не вижу?»
Бай Су сказала: «Врач сказал, что у вас очень хорошие шансы на выздоровление!»
Я крепче сжала её руку: "Сколько?"
Бай Су сказала: «Вы получили сильный удар по затылку, и травма была обнаружена поздно. У вас образовался небольшой синяк, который давит на зрение».
Чувствительный нерв. Существует два способа удаления этого тромба: один — операция на головном мозге, а другой — удаление его с помощью лазерных лучей.
Есть выход!
После объяснений Бай Су я почувствовал себя намного спокойнее и снова лег: «Полковник!»
Голос полковника Джека прозвучал странно. Он тут же ответил: «Неважно, не нужно извиняться. Я вас не виню!»
Я сказала: «Я должна винить тебя. Почему ты ушла одна, оставив меня одну в саду Цзюфэй?»
Я долго ждал, но ответа от полковника так и не получил. Похоже, полковник Джек, в тот момент в ярости, просто проигнорировал меня.
Уходя, я почувствовал себя немного виноватым. Всё, что я услышал, был тихий вздох Бай Су: «Забудь об этом, что сделано, то сделано, винить некого».
"Использовал!"
После того как Бай Су меня утешила, я снова услышал голос полковника. Он спросил: «Что именно вы увидели в саду Цзюфэй?»
Что случилось? Кто на вас напал? Мы искали старого слугу, но он исчез. Мы также связались с Ван Чжи в Пенанге.
Я связался с ним, и он сказал, что постарается приехать как можно скорее и рассказать мне, что произошло.
Джек продолжал говорить, по-видимому, не замечая, что я всё больше злюсь; иначе он бы не стал продолжать.
Он продолжал говорить, и я наконец смогла терпеливо дождаться, пока он закончит. Мне хотелось быть более терпеливой, но я просто не могла.
Я больше не мог этого терпеть, и меня внезапно охватила ярость. Я зарычал изо всех сил, крича: «А тебе до этого дело?»
«Это из-за развития событий или я ослеп?»
Голос полковника прозвучал немного неловко: «Не стоит злиться».
На этот раз я не дал ему договорить. Я снова крикнул: «Убирайся! Убирайся! Уходи!»
"
Я кричала, указывая прямо перед собой, и чувствовала, как сильно дрожат мои пальцы. Я тяжело дышала.
Слышалась лишь ироничная улыбка полковника: «Хорошо, я ухожу. Успокойтесь!»
Он ненадолго замолчал, а затем добавил, как ему показалось, с долей юмора: «Однако я не могу найти выход тем путем, которым вы указали».
«Там стена!»
Если бы Бай Су не держал меня так крепко, я бы вскочил и набросился на него. Затем я услышал шаги.
Похоже, довольно много людей покинули палату, и в этот момент я почувствовал резкую, неописуемую боль в затылке.
Я рухнула на кровать, чувствуя себя совершенно побежденной.
Я не отрывал глаз, надеясь увидеть проблеск света, но не видел ничего, кроме темноты.
В моих ушах снова раздался нежный голос Бай Су. Она сказала: «Ты не должен сердиться. Ты должен спокойно отдохнуть и подождать, пока...»
Состояние вашего здоровья улучшилось, что позволяет врачам провести дальнейшую операцию. Если вы продолжите так сильно волноваться, у вас никогда не будет...
Надежда на возвращение зрения!
Я криво усмехнулся, крепко сжимая её руку. Она дала мне лекарство, и я уснул, вероятно, из-за его действия.
В глубоком сне мне снилось много странных и хаотичных снов. Во сне я действительно видела много разных вещей, когда...
Когда я снова сонно проснулся, я невольно задумался: а слепые от рождения тоже видят сны? Если да...
Если это сон, то в какой форме предстают перед ним вещи?
Следующие два дня я провел в глубоком сне, Бай Су была рядом со мной 24 часа в сутки. Когда я проснулся, она сказала мне...
Полковник Джек приходил несколько раз; он, кажется, очень хочет со мной поговорить, но не решается заговорить.
Бай Су также рассказала мне, что полиция делает все возможное, чтобы найти «старого слугу», но безрезультатно.
Естественно, это ни к чему бы не привело. После моей победы этот «старый слуга», должно быть, уже смыл свою маскировку и не знал бы, как спрятаться.
Куда они ушли?
Я расскажу полковнику, как я раскрыл секрет «старого слуги». Но даже если бы я это сделал, какой от этого был бы толк?
?
Помню, как обнаружил секрет «старого слуги», внезапно обернувшись и увидев его с…
Странные металлические трубки.
Даже сейчас я могу быть уверен, что эта металлическая труба — продукт высокоразвитой механизированной цивилизации, непохожей ни на что, что когда-либо имело электрическое освещение.
Сад Цзюфэй совершенно неуместен. Хотя я не знаю, что это такое и зачем этот "старый слуга" им пользовался...
Эта штука была направлена на меня, но одно было ясно: сад Цзюэфэй был настолько старинным, что в нем даже не было электрического освещения.
Это было полное сокрытие правды, маскировка!
Что нужно скрывать? Я не знаю, и, кроме Ван Чжии, боюсь, больше ничего нет.
Никто не смог ответить на этот вопрос, и Ван Чжии уже покинул это место, хотя я отчетливо видел его в кафе «Сентябрь» в тот вечер.
Теперь его очередь!
А что же с той маленькой металлической трубкой? Куда она делась? Я очень хорошо помню, что перед тем, как я потерял сознание, она была...
Я повалил «старого слугу» на землю, а затем сам упал, прижав металлическую трубу к себе. «Старый слуга»…
Они в панике бежали.
Металлическая труба лежала подо мной. Если бы «старый слуга» не вернулся, полиция бы меня не нашла.
Эту металлическую трубку следовало найти.
Но почему полковник Джек мне об этом не сказал?
Я протянул руку и нащупал кровать, и Бай Су тут же спросила: «Что тебе нужно?»
Я спросила: «Где мои вещи? Я имею в виду, на мне не было этой одежды до того, как меня привезли в больницу. Моя одежда…»
«Где мои вещи?»
Бай Су сказала: «Всё здесь. Я уже всё разобрала. Я нашла одну вещь, которая тебе не принадлежит».
Я глубоко вздохнул и кивнул: "Круглая металлическая трубка?"
Бай Су сказала: «Да, я не знаю, что это, но я знаю, что это должно быть очень важно, поэтому, как только я это обнаружила…»
Поэтому я отложил его и внимательно изучал последние два дня.
Моё дыхание участилось: "Что это?"
Ответ Бай Су меня разочаровал: «Я не знаю, я не знаю, что это такое, его структура очень сложная».
Я добавил: «По крайней мере, как это выглядит? В тот момент человек, державший в руках эту золотую сокровищницу, рассматривал её стеклянную часть».
«Оно направлено мне в спину, что это за секретное оружие?»
Бай Су сказала: «Нет, это похоже на фотоаппарат или что-то подобное!»
Я помолчал немного, а затем сказал: «Хорошо скрывай это, никому не говори, что у тебя это есть, подожди, пока ко мне вернется зрение».
Посмотрим.
Бай Су согласилась. В этот момент раздался стук в дверь. Бай Су пошла открывать, и я тут же сказала: «Полковник, здравствуйте».
Я не видел, кто вошел, но звук кожаных ботинок полковника был легко узнаваем.
После того как я назвал его имя, полковник на мгновение замолчал, а затем сказал: «Я только что поговорил с врачом, и он сказал, что ваше состояние серьезное».
Становится лучше!
Я криво усмехнулся и сказал: «Вероятно, эта ситуация ничем не отличается от того, как вы отвечаете на вопросы журналистов; это просто обычное дело».
Полковник подошел к моей постели, немного помолчал, а затем сказал: «Ван Чжии вернулся из Пенанга!»
Я немного нервничала; со мной такого никогда раньше не случалось, когда я теряла зрение!
Я нервничал, потому что теперь был уверен, что Ван Чжии — главный организатор всех этих невероятных событий.
Другими словами, хозяин — главный враг.
Мне нравится иметь такого грозного соперника, как он. Если я буду действовать как обычно, я уверен, что смогу противостоять ему.
в конце концов.
Но теперь я слеп, а Ван Чжии — такой грозный враг, так искусно замаскированный и так тщательно скрывающийся.
!
Слова полковника Джека, сказанные им дальше, еще больше меня встревожили, и у меня вспотели ладони.
Он сказал: «После встречи со мной Ван Чжии первым делом попросил увидеть вас!»
Чем сильнее вы нервничаете внутри, тем спокойнее и собраннее должны выглядеть внешне. Это золотое правило жизни, особенно в ситуациях, когда...
В моей ситуации это еще важнее.
Я между делом спросил: «Зачем он меня хочет видеть? Чтобы извиниться?»
Голос полковника звучал несколько беспомощно: «Я не знаю, он приехал прямо из аэропорта и сейчас ждет у палаты».
«Думаю, ему есть что сказать по очень важному поводу!»
Я снова был ошеломлен. Полковник спросил: «Вы его видели?»
Мои мысли метались. Стоит ли мне с ним встретиться? Как еще я могу избежать встречи со своим грозным врагом, будучи слепым?
Я пришёл к выводу, что у меня нет другого выбора!
Тогда я сказала: «Хорошо, пожалуйста, впустите его!»
Шаги полковника эхом разнеслись по комнате, затем послышался звук открывающейся двери, потом снова шаги, и тогда я почувствовал каждую часть своего тела...
Все нервы в моем теле были напряжены, потому что я почувствовал, что Ван Чжии пришел ко мне на помощь. Голос Ван Чжии звучал очень спокойно.
Всё было точно так же, как и в прошлый раз, и голос у него был точно такой же, как когда он говорил в кафе «Сентябрь».