Capítulo 6

Медсестра велела Бай Яньфэю дать ему лекарство, прописанное врачом, после того, как он закончит принимать свое собственное.

«Вы же знаете, как этим пользоваться, верно? Ваш парень приходил к вам сегодня утром и ушёл. Наверное, он занят». Медсестра застенчиво посмотрела на Бай Яньфэя. «Не могли бы вы... попросить у него автограф? Обещаю, я не буду выкладывать его в социальные сети, оставлю себе».

«Я… я вернусь и спрошу его».

О, вы фанат?

«Тогда решено!» — радостно вышла медсестра из палаты. Бай Яньфэй посмотрел на мазь в руке и пошел в ванную.

Вскоре после этого Лин Цзэюй попросил кого-то принести ему телефон. Разблокировав его, Бай Яньфэй увидел несколько пропущенных звонков, и у него сердце замерло в груди.

Он быстро перезвонил.

«Вчера вечером пациент устроил истерику и отказался есть. Он случайно упал, когда шел в туалет. Пожилой пациент слишком стар для операции, к тому же он упрям и говорит, что с ним все в порядке. Пожалуйста, придите и уговорите его».

«Хорошо, я сейчас же приду».

Бай Яньфэй повесил трубку. Его одежда осталась в палате. Выйдя из больницы, он рассказал об этом Лин Цзэю и взял такси до другой больницы.

«Я же вам уже говорила, что со мной всё в порядке. Вы все так сильно переживаете. Пусть Сяоянь придёт ко мне, и всё будет хорошо».

Бай Яньфэй, запыхавшись, подошла к двери палаты. На кровати сидела пожилая женщина.

"бабушка!"

Бабушка на мгновение опешилась, увидев Бай Яньфэй. Медсестра дала ей несколько указаний и ушла.

Взгляд бабушки был прикован к шее Бай Яньфэя. Он, казалось, что-то понял и потянулся, чтобы прикрыть шею.

«Почему ты не позвонила мне по видеосвязи, если скучала по мне? Просто скажи, и я приеду к тебе». Бай Яньфэй плюхнулась на край кровати, затем ахнула и вскочила.

«Ты!» — раздраженно фыркнула бабушка.

Бай Яньфэй не понимал, почему он так близок со своей бабушкой. Бай Чжэньжун сказал, что эта бабушка была близкой подругой его родной бабушки. У неё умерла дочь, и у неё не было детей, поэтому он помогал ей заботиться.

Бабушка обожала Бай Яньфэя с самого его детства, и Бай Яньфэй тоже был очень близок со своей бабушкой, относясь к ней как к родной.

«Ты помолвлена с этой большой звездой? Почему ты мне не рассказала о таком важном событии?»

«Бабушка, я… мне нравится брат Ю. Разве не здорово, что мы помолвлены? К тому же, он очень хорошо ко мне относится». Бай Яньфэй указала на свою одежду и подняла руку. «Смотри, он подарил мне эту одежду, и мы вместе выбрали кольцо».

"настоящий?"

Бай Яньфэй кивнул.

«Тогда почему ты не привела его ко мне? Ты даже не рассказала мне о ваших отношениях».

«Брат Юй — большая звезда, есть вещи, которые я не могу сказать вслух». Бай Яньфэй, прижавшись к бабушке, кокетливо сказал: «О, бабушка, не задавай столько вопросов. Я приду и составлю тебе компанию, когда у меня будет время, хорошо?»

«Вот это уже лучше. Как у тебя дела с учёбой?»

Улыбка Бай Яньфэя была несколько натянутой.

«Сначала нужно закончить учёбу, а потом создать шедевр, которому не будет равных в мире. Лин Цзэюй — большая звезда, а ты станешь известным дизайнером. Посмотрим, кто посмеет тогда сплетничать о тебе».

«Бабушка права».

Бай Яньфэй мысленно вздохнул. Он решил пока не рассказывать бабушке о том, что берет академический отпуск.

«Ты в последнее время много делаешь домашнего задания? Я слышала, что рисование эскизов может привести к облысению от усталости». Няня потрогала волосы Бай Яньфэя. «К счастью, у моего внука очень много волос».

«Как я мог облысеть?» — Бай Яньфэй ярко улыбнулся; время, проведенное с бабушкой, было для него самым расслабляющим.

Дверь палаты внезапно распахнулась, и тут же раздался нетерпеливый голос Бай Чжэньжун.

"Почему ты снова вдруг упал? Неужели нельзя быть осторожнее?"

"папа."

Что ты здесь делаешь?

Бабушка похлопала Бай Яньфэя по спине: «Сяо Янь, иди сначала в класс. Я помню, у тебя сегодня занятия. Приходи к бабушке, когда у тебя не будет занятий».

«Понимаю. До свидания, няня. В следующий раз, когда приду, принесу тебе что-нибудь вкусненькое». Бай Яньфэй обнял бабушку и ушел.

После ухода Бай Яньфэй лицо бабушки тоже помрачнело.

«Что ты здесь делаешь? Проверяешь, не умер ли я? Не волнуйся, со мной все в порядке».

«Ты же знаешь о помолвке Янь Фэй, верно? Отныне она будет членом семьи Лин. Ты должен знать своё место». Бай Чжэньжун сел в стороне. «Семья Бай была на грани распада, но Лин Цзэюй спасла нас».

"Так ты просто позволишь Сяоянь выйти за него замуж? Ты вообще человек, Бай Чжэньжун?"

«Янь Фэй тоже любит Лин Цзэю, так что в этом плохого? Надеюсь, вы учтете интересы семьи Бай, иначе, если семья Бай падёт, у Янь Фэя тоже не будет хорошей жизни».

Задыхаясь, бабушка указала на дверь и сказала: «Убирайся! Я не хочу тебя видеть!»

Бай Чжэньжун некоторое время молчал, а затем вышел.

...

Бай Яньфэй шел по улице, когда тетя Ван спросила его, почему он вдруг захотел выписаться из больницы. Он мог сказать только правду. Он не хотел обманывать Лин Цзэюя. Лин Цзэюй однажды сказал в интервью, что ненавидит, когда ему лгут, и не хочет стать тем, кого Лин Цзэюй ненавидит.

Проходя мимо ресторана, Бай Яньфэй увидел знакомую фигуру.

Лин Цзэюй, болтая и смеясь, обнял за талию другого мальчика, и они вдвоем вошли в комнату.

Бай Яньфэй неудержимо следовал за ним.

«Ты что, с ума сошёл, молодой человек?»

Бай Яньфэй поднял глаза и увидел, что светофор горел красным. При свете красного света он мог лишь с тревогой наблюдать за спиной Лин Цзэюя с другой стороны дороги.

Когда загорелся зеленый свет, он бросился туда, но ресторан был открыт только для членов клуба, и его остановили у входа.

«Здравствуйте, сэр, у вас назначена встреча?»

«Я… нет, я здесь, чтобы найти кого-нибудь».

«Извините, сэр, для входа необходима предварительная запись».

«Я… я действительно пришла сюда, чтобы кое-кого найти». Бай Яньфэй с тревогой посмотрела на сотрудницу службы поддержки клиентов за стойкой регистрации.

«Извините, сэр, пожалуйста, уходите», — сказала администратор с улыбкой.

"что ты здесь делаешь?"

Сзади раздался голос Лин Цзэю. Бай Яньфэй обернулся и увидел молодого человека, стоящего рядом с Лин Цзэю. Молодой человек тоже был очень красив и безупречно одет. По сравнению с ним Бай Яньфэй, который только что выбежал из больницы, выглядел довольно растрепанным.

Почему вы сбежали из больницы, вместо того чтобы остаться там?

"Я……"

«Здравствуйте, господин Бай, я Су Ян».

«Он сын дяди Хао, молодой господин семьи Су», — представил Лин Цзэюй.

По иронии судьбы, он, будучи женихом, не смог попасть в ресторан, в то время как незнакомец продолжал держать Лин Цзэю за руку.

Глава 8. Не пытайся меня больше обмануть.

«Здравствуйте, меня зовут Бай Яньфэй». В конце концов, он всё ещё не осмеливался назвать себя женихом Лин Цзэю.

«Хотите поужинать вместе? Этот ресторан довольно хорош».

Бай Яньфэй перевел взгляд на Лин Цзэюя и, увидев, что тот кивнул, тоже кивнул.

"хороший."

Су Ян отпустил руку Лин Цзэю: «Прости, я раньше так держал Лин-гэгэ за руку. Ты ведь не должен возражать, правда? Мы выросли вместе, и я отношусь к нему как к старшему брату».

Бай Яньфэй выдавил из себя горькую улыбку: «Брат Юй, я немного проголодался».

«Пойдем на верхний этаж».

«Ладно, мне больше всего нравится верхний этаж».

Бай Яньфэй следовал за ними, словно посторонний. Лифт поднялся прямо на верхний этаж, где по одну сторону сидели Су Ян и Лин Цзэюй. Внезапно он пожалел, что последовал за ними.

«Заказывайте всё, что хотите».

Су Ян сначала заказал несколько бутылок вина. Бай Яньфэй не узнал, что это за вино, но инстинктивно воздержался от алкоголя.

Официант налил три бокала вина. Су Ян поднял свой бокал, и Бай Яньфэй посмотрел на Лин Цзэюя в поисках помощи. Лин Цзэюй взглянул на него, поднял свой бокал и чокнулся с бокалом Су Яна.

«Врач сказал, что Янь Фэй сейчас не может употреблять алкоголь».

«А?» — разочарованно опустил глаза Су Ян. — «Жаль. Это вино очень вкусное. Раз брат Сяо Фэй не может его пить, то брат Лин, я выпью его с тобой. Помню, брат Лин тоже любит это вино».

Су Ян общался с Лин Цзэюй так, будто никого вокруг не было, из-за чего Бай Яньфэй почувствовал себя клоуном.

Они были влюблены с детства, а он, ее жених, сидел там как чужак.

Лин Цзэюй и Су Ян выпивали один бокал вина за другим. Еду еще даже не подали, и Бай Яньфэй не мог присоединиться к их разговору, поэтому ему оставалось только неловко сидеть в стороне.

Бай Яньфэй всё это время наблюдал за ними двумя. Су Ян, похоже, был немного пьян и опирался на Лин Цзэю.

«Брат Ю... мне нехорошо, я пойду первым». Бай Яньфэй встал, и после того, как Лин Цзэюй кивнул, он побежал к лифту, словно спасаясь бегством.

«Почему твой жених ушел?» — Су Ян растерянно смотрела на профиль Лин Цзэю.

«Довольно, Сяоян. Если это продолжится, я разозлюсь».

...

Выйдя из ресторана, Бай Яньфэй невольно вырвал рядом с мусорным ведром. Он мало ел в тот день, а алкоголь, который открыл Су Ян, был очень крепким. Он стоял совсем рядом, и запах спиртного вызывал у него сильное чувство дискомфорта.

Перед ним остановилась машина, и Бай Яньфэй немного отдохнул, а затем шагнул вперед.

Что ты здесь делаешь?

Бай Яньфэй посмотрела в сторону, откуда доносился голос, и увидела Вэнь Сююаня.

«Разве ты не был на банкете с Цзэю?» — Вэнь Сююань открыл дверцу машины. — «Садись, мы не можем здесь припарковаться».

Бай Яньфэй молча сидела на пассажирском сиденье.

«Зею сказала, что ты пошла в больницу из-за обострения проблем с желудком?»

«Эм.»

«Он вчера вечером просил у меня лекарства. Разве ты не должен сейчас лежать в больнице?» — Вэнь Сююань, ожидая на светофоре, взглянул на шею Бай Яньфэя. — «У Цзэю действительно нет чувства меры».

Бай Яньфэй взглянул в зеркало заднего вида; яркие следы на его шее ясно выдавали то, что он пережил прошлой ночью.

"Су Ян... у него хорошие отношения с братом Ю?" — невольно спросила Бай Яньфэй.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267