Capítulo 23

«Тогда чего ты хочешь от меня? Отправить Сяо Яна обратно в семью Су, устроить пресс-конференцию и заявить, что молодой господин из семьи Су сплагиатировал с невестой Лин Цзэю. Куда мне теперь девать лицо?» Лин Цзэюй излучал холодную ауру. «Бай Яньфэй, ты становишься всё более и более жадным».

"Я жадный?"

На улице было так жарко, что можно было бы пожарить яйцо, но Бай Яньфэй чувствовал, что его сердце совершенно остыло.

«Вы можете участвовать в конкурсе компании, если хотите. Беру свои слова обратно: если вас выбьют на предварительном этапе, вам больше не нужно будет возвращаться на стажировку. Просто оставайтесь дома».

После того как Лин Цзэюй закончил говорить, он снова сел в свое офисное кресло. Он открыл папку, а Бай Яньфэй все еще стояла там.

«Бай Яньфэй, ты меня снова и снова по-настоящему удивляешь».

Услышав этот презрительный тон, глаза Бай Яньфэя наполнились слезами. Он явно был жертвой, но Лин Цзэюй обвинял его в том, что он не подумал о компании.

«Если бы не то, что только что произошло, вы бы уже решили, что Су Ян станет победителем конкурса?»

«Ну и что, если это так, ну и что, если нет? Бай Яньфэй, это не твоё дело».

«Я сорвал твои планы, не так ли?» — улыбнулся Бай Яньфэй, вытирая слезы. — «Понимаю. Больше так не буду».

Отныне он никогда не позволит Су Яну прикасаться к своему планшету, блокноту для зарисовок или чему-либо еще.

Су Ян — вор, отъявленный вор.

Взглянув на рукопись, которая была готова на 90%, Бай Яньфэй потерял всякий интерес и спрятался в ванной, молча проливая слезы.

Он так сильно любил Лин Цзэю, что это причиняло ему боль. Много раз он спрашивал себя, стоит ли ему продолжать. Всякий раз, когда он хотел сдаться, Лин Цзэю давала ему надежду, вселяя уверенность, что Лин Цзэю может влюбиться в него.

Он назначал дату, и этот цикл повторялся, но каким-то образом он находил в этом удовлетворение.

Бай Яньфэй оставался в туалете до самого конца рабочего дня, а затем вышел умыться.

Лин Цзэюй, вероятно, не стал бы его ждать, да и видеть Су Яна сейчас ему совсем не хотелось. Схватив сумку, Бай Яньфэй механически нажал кнопку лифта; ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что зазвонил телефон, который вибрировал довольно долго.

Увидев, что звонил Лин Цзэюй, Бай Яньфэй на мгновение опешился, но его руки оказались быстрее мозга, и он уже нажал кнопку ответа.

«Где ты? Сегодня вечером мы возвращаемся в старый дом на ужин. Я буду ждать тебя на парковке».

Прежде чем Бай Яньфэй успел что-либо сказать, Лин Цзэюй уже повесил трубку, по-видимому, будучи уверенным, что Бай Яньфэй не окажет ему сопротивления.

Бай Яньфэй подошла к въезду на парковку и увидела вдалеке Су Яна. Немного поколебавшись, Бай Яньфэй повернулась и поднялась на лифте.

Лин Цзэюй ждал десять минут, но Бай Яньфэй так и не появился, поэтому он достал телефон и позвонил Бай Яньфэй еще раз.

Где ты?

«По дороге обратно на виллу у меня снова заболел живот. Я пойду домой и немного отдохну. Вы с Су Яном можете вернуться в старый дом на ужин».

"Бай Яньфэй!" — от Лин Цзэюя исходила леденящая аура, и Су Ян был так напуган его свирепостью, что не смел произнести ни слова.

Когда его Лин-гэгэ стал таким ужасающим? Из-за Бай Яньфэя? Или из-за его плагиата?

Су Ян не смел произнести ни слова. Он даже не осмеливался вести себя мило. Су Ян мог лишь съежиться на своем месте, молясь о том, чтобы как можно скорее вернуться в старый дом.

Бай Яньфэй заметила, что водитель ехал не в сторону виллы. Хотя он совершенно не ориентировался на местности, вероятно, он запомнил ориентиры, проехав по этой дороге столько раз.

И действительно, машина вернулась к зданию компании. Водитель открыл дверь, и Бай Яньфэй, не двигаясь, сел внутри.

«Господин Бай, пожалуйста, выйдите из машины, иначе молодой господин Лин рассердится».

Он злится? Вероятно, он злился с самого начала.

Как долго вы планируете здесь сидеть?

Глава 36. Тебя снова бросили?

Лин Цзэюй источал холодную ауру. Прежде чем Бай Яньфэй успел среагировать, Лин Цзэюй вытащил его из машины. Его рука с глухим стуком ударилась о дверцу автомобиля.

"шипение--"

Лин Цзэюй грубо толкнул Бай Яньфэя на пассажирское сиденье, затем повернулся и сам сел за руль. Прежде чем Бай Яньфэй успел среагировать, он резко нажал на газ и быстро завел машину.

Бай Яньфэй поспешно пристегнул ремень безопасности, и когда выехал на шоссе, почувствовал, что его сердце вот-вот выскочит из груди.

Он взглянул на Лин Цзэю; профиль мужчины был чётко очерчен, и от него исходила аура, от которой следовало держаться подальше. Бай Яньфэй крепко сжал ручку, опасаясь, что скорость машины сбросит его.

Впервые Бай Яньфэй увидел Лин Цзэюя таким разгневанным, настолько разгневанным, что тот больше не хотел притворяться. Его улыбка исчезла, сменившись леденящим душу безразличием, которое было еще более ужасающим, чем когда он разыгрывал сцены убийства.

Машина остановилась на парковке старого дома семьи Лин. Бай Яньфэй отстегнул ремень безопасности, открыл дверь машины и начал давиться.

«Бесполезная вещь».

Бай Яньфэй всё ещё тошнило, и Су Ян, услышав это, не осмелился произнести ни слова. На самом деле, его тоже довольно сильно напугала мчащаяся машина, но он был достаточно умен, чтобы не показывать этого.

Лин Цзэюй наиболее ужасен, когда он злится.

Бай Яньфэй долго мучился от рвотных позывов, но ничего не выходило, и у него начал болеть живот. Он схватился за живот, лицо его побледнело, а губы были без крови. Он выпрямился и последовал за Лин Цзэюй внутрь.

Он немного поужинал, но Жун Сюань заметила, что он плохо себя чувствует, и велела ему вернуться в свою комнату отдохнуть.

Бай Яньфэй неуверенно шел обратно, но, к счастью, у него с собой было лекарство от желудка, и после его приема он почувствовал себя намного лучше.

Лежа на холодной постели, Бай Яньфэй безучастно смотрела на дорогие настенные часы.

До его дня рождения оставалось четыре часа. Он взял телефон и взглянул на календарь, чтобы убедиться, что не ошибся.

В этом году Бай Ифэй не подарит ему подарок на день рождения. Родители устроят ему лишь формальное празднование. Бай Ифэй проведет свой день рождения в компании друзей, но обязательно выделит время, чтобы отпраздновать его снова с Бай Яньфэем.

Около 11 часов Лин Цзэюй вернулся. Бай Яньфэй свернулся калачиком, держась за живот. Он только что принял душ и от него все еще пахло свежим гелем для душа.

Кровать рядом с ним прогнулась, и Бай Яньфэй почувствовал знакомый запах; от Лин Цзэюя исходил тот же аромат, что и от него. Затем чья-то рука ласкала его талию.

«У меня болит живот…» — Бай Яньфэй схватил беспокойную руку Лин Цзэюй. — «Может, попробуем в другой день?»

Лин Цзэюй отдернул руку, и послышался шорох. Бай Яньфэй обернулся и увидел, как Лин Цзэюй достал телефон и начал играть в игры.

Через полчаса Лин Цзэюй отложил телефон и пристально посмотрел на Бай Яньфэя.

У тебя всё ещё болит живот?

В голосе Бай Яньфэя неожиданно прозвучала нотка тоски. Он погладил все еще слегка ноющий живот и покачал головой: «Он уже почти не болит».

Свет ещё не был выключен, и Бай Яньфэй отчётливо видела выражение лица Лин Цзэюя. Лин Цзэюй, охваченный похотью, был невероятно привлекателен, и Бай Яньфэй не могла не заметить ни одного его выражения.

В комнате доносились лишь невнятные звуки дыхания. Когда часы пробили двенадцать, Бай Яньфэй закрыл глаза.

С днем рождения.

Бай Яньфэй подумал про себя: Лин Цзэюй всё ещё усердно работает над ним, так что это можно считать подарком.

Скажем так, Лин Цзэюй отдал его ему на одну ночь.

Он не помнил, когда упал от истощения. Перед сном он услышал, как Лин Цзэюй жаловался на свою слабость и постоянные обмороки.

На следующий день Лин Цзэюй, необычайно добрый, разбудил его на завтрак. Бай Яньфэй был бледен; он увидел пропущенные звонки на своем телефоне.

«Я увидел, что ты еще спишь, поэтому повесил трубку».

Бай Янь разблокировала телефон, и, как и ожидалось, звонил Су Кай, поздравляя его с днем рождения.

«Вставай, когда проснёшься, мама всё ещё ждёт внизу».

Оказалось, это все устроила Жун Сюань; неудивительно, что она его разбудила.

После умывания Бай Яньфэй надел водолазку. Лин Цзэюй любил его мучить, и на его шее и ключицах были следы от побоев. Любой, кто не знал, подумал бы, что он жертва домашнего насилия.

Жун Сюань заметил бледное лицо Бай Яньфэя и подошел спросить, как у него дела. Вряд ли он мог сказать, что слишком увлекся сексом и слишком устал, чтобы спать, не так ли?

К счастью, Жун Сюань не стал дальше настаивать, и Бай Яньфэй вздохнул с облегчением.

Похоже, никто в семье Лин не знает, что сегодня у него день рождения, включая Жун Сюаньке, который, судя по всему, очень хорошо к нему относится.

Бай Яньфэй почувствовал, что его сердце затвердело, как сталь. Родные родители не поздравили его с днем рождения. Он долго ждал, и только Су Кай и бабушка вспомнили о его дне рождения.

Лин Цзэюй отправился в семью Су во второй половине дня. Изначально он хотел взять его с собой, но из-за ситуации с Су Яном ему сейчас не очень хотелось видеться с семьей Су.

«Сяоянь не нужно идти, если она плохо себя чувствует. Можешь пойти и передать ей привет старейшинам семьи Су».

Возможно, его бледное лицо показалось слишком пугающим, а может быть, очевидная неприязнь к Су Яну заставила Жун Сюаня заступиться за него.

В итоге Лин Цзэюй уехал один, и Су Ян тоже не остался в доме семьи Лин. Су Ян вернулся домой после ужина и только сейчас узнал, что Лин Цзэюй лично отвёз его домой.

С наступлением сумерек небо отражало красное сияние заката, отбрасывая длинные тени на землю.

После обеда Бай Яньфэй навестил свою бабушку в больнице, принеся ей небольшой кусочек пирога. Здоровье пожилой женщины ухудшалось; после непродолжительной беседы она чувствовала усталость.

Бай Яньфэй ушел, увидев, как его бабушка уснула. Затем он отправился к врачу, который сказал, что ее состояние ухудшилось. Врач объяснил, что у пожилой женщины слабая иммунная система, и ничего нельзя сделать; никто не знает, когда она умрет.

Самым заветным желанием бабушки было увидеть его женатым, но теперь Лин Цзэюй не намерен устраивать свадьбу.

«Необходимо быть морально готовыми. Мы не можем гарантировать, как долго пациент сможет продержаться. Старайтесь проводить с ним как можно больше времени в этот период».

«Понимаю, спасибо, доктор».

Бай Яньфэй вышел из больницы в каком-то оцепенении. Он бесцельно бродил по улицам, не понимая, сколько времени уже прошел, пока не стемнело.

У него неожиданно зазвонил телефон. Он увидел крупный текст на экране и ответил на звонок.

«Где ты? Почему ты не отвечаешь на мои сообщения?»

"Ты мне написал?" Бай Яньфэй открыла чат и увидела сообщение, отправленное Су Каем.

«Лин Цзэюй отправился в семью Су. На этот раз вы не сможете мне отказать. Я сейчас в кофейне. Приходите, и я вам сообщу свое местоположение».

"Я……"

Прежде чем Бай Яньфэй успела отказаться, Су Кай уже отправил ей координаты.

«Если Лин Цзэюй не будет отмечать твой день рождения, я это сделаю. Даже без жениха у тебя всё равно есть хорошие друзья, которые составят тебе компанию».

«Но мне скоро нужно вернуться, и мне нехорошо задерживаться допоздна».

«Сяо Янь…» — беспомощно раздался голос Су Кая по телефону, — «Я был убит горем и все еще думал о том, чтобы отпраздновать твой день рождения, но ты совсем этого не оценила».

"Тебя снова бросили?"

Глава 37. Знаешь ли ты о последствиях обмана меня?

«Это неважно, просто скажите, придёте вы или нет».

Бай Яньфэй с обеспокоенным выражением лица взглянул на часы. Уже поздно, почти восемь часов, и ему пора домой. Но…

«Хорошо, я сейчас же приду».

«Тогда я буду ждать твоего прихода».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267