Capítulo 38

Wegen des dichten Nebels ist es im Zimmer jetzt stockdunkel, obwohl es mittags hell war.

Letztendlich sind die Vögel zu ungestüm; sie fliegen spurlos davon, wenn man ihnen auch nur ein bisschen nachgibt.

Dieser höchste, vollkommene Gott ist nun bis zur Unkenntlichkeit entehrt.

Er wollte es zurückfangen, um diesen widerspenstigen kleinen Vogel loszuwerden.

Islam hob vorsichtig seine linke Hand, woraufhin die Ketten auf dem Boden laut klirrten, als er daran zog.

Seine porzellanweißen, schlanken Hände trugen nicht die weißen Handschuhe, die er sonst immer trug; Isri hielt den kleinen silbernen Ring in seiner Hand.

Das trage ich auf meiner Hand.

Islam schloss die Augen und rang nach Luft.

Ihre schlanken, hellen Handgelenke waren mit eisernen Ringen geschmückt. Sie blickte ihn mit Angst in den Augen an und flehte immer wieder um Gnade und bat ihn inständig, sie freizulassen.

Dieser junge Meister ist so schön... atemberaubend schön, dass es die Leute verrückt macht.

Isri stellte sich immer wieder Cecils Aussehen vor, und plötzlich überschnitt sich dieses Bild mit der Szene, die er im Rotlichtviertel gesehen hatte.

Ihr goldenes Haar schwang in der Luft, ihr rosafarbener Körper war vom Necken rot gerötet, und ihre kirschroten Lippen gaben betörende Laute von sich.

Diese Szene schien sich ihm plötzlich ins Gedächtnis gebrannt zu haben, und Cecils Bild wurde immer deutlicher.

Isri öffnete abrupt die Augen und starrte an die Decke. Er wollte Ceshir tatsächlich so etwas antun.

Unmöglich! Das ist sein Gott! Sein Gott darf nicht entweiht werden!

Gerade als Isri versuchte, seine Gedanken zu ordnen, schien er sich plötzlich an etwas zu erinnern, und setzte sich abrupt im Bett auf; die komplexen Gefühle in seinen Augen verschwanden augenblicklich.

Ihre schmalen Phönixaugen waren völlig von Begierde verzehrt, und Bestialität zerrte an ihrem labilen Gehirn.

Ja, sein Gott ist verdorben; dieser erhabene und große Gott ist von seinem Sockel gefallen und ist nun völlig verdorben.

Islam lehnte sich an die Wand, die beißende Kälte kroch ihm tief in den Rücken.

Er will seinen Gott auf einem Altar einsperren.

Ein leichtes Lächeln umspielte Isriths Lippen, als er die Hand hob und zwei Knöpfe an seinem Schlüsselbein öffnete, wodurch sein zartes und feines Schlüsselbein zum Vorschein kam, das aussah, als sei es sorgfältig poliert worden.

Während er herunterstieg, hob Isri langsam den Saum seiner Kleidung an und legte seine Hand auf seinen Hosenbund.

Nach einer kurzen Pause von ein, zwei Sekunden senkte Islam seine Hand.

Ich merkte erst, als ich es berührte, dass meine Hände so kalt waren, dass sie fast taub waren.

Ja, er dreht völlig durch! Er hat seit zwei Tagen nicht geschlafen.

Doch nun, da Cecils Bild seine Gedanken erfüllte, spürte er, wie eine leichte Wärme seinen Körper hinaufkroch, ohne es selbst zu bemerken.

Kapitel 62

In seinem Kopf zerbrach allmählich die Vernunft, und der Mensch, der eben noch hoch oben auf dem Altar gestanden hatte, stürzte schließlich herab.

„Sesil…“

Isrith öffnete seine schmalen Lippen leicht und rief zum ersten Mal Cesils Namen ohne Umschweife aus. Die letzte Silbe seines Namens hob sich leicht, voller Provokation.

Sein Blick verlor kurz den Fokus, und plötzlich, als hätte er keinen Lehrer, gelang ihm dies ohne jegliches Zögern.

In dem stillen, dunklen Raum lehnte Isri an der Wand und genoss das Vergnügen, das ihm sein Großhirn bereitete.

Im fahlen Licht des Fensters hob Isrily die Hand zu ihren Augen. Ihre wohlgeformten Finger glänzten noch immer von dem Nektar, den sie gerade gesammelt hatte.

Ein süßlicher, fischiger Geruch erfüllte augenblicklich den Raum und durchdrang jede Ecke. Isris Atem ging schwerer, und einige Haarsträhnen auf seiner Stirn waren schweißnass.

Als es den Kopf wieder hob, lag nur noch Ruhe in seinen Augen. Der Jäger hatte seine Begierden verborgen und wartete nur auf den richtigen Moment, um seiner Beute in den Hals zu beißen.

"Junger Herr, laufen Sie schneller, ich hole Sie gleich ein."

„Isri sagte leise, sein Atem ging vor Aufregung etwas unregelmäßig“, sagte er.

Sesil wird immer sein Eigentum sein!

Offenbar hatte sich auf See eine Welle gebildet, die das Boot leicht ins Schwanken brachte. Cecil verlor das Gleichgewicht und schlug mit dem Kopf gegen die Holzplanke neben ihm.

Seine Stirn war vom Aufprall rot, und Cecil schreckte hoch, hob die Hand, um sie zu bedecken, und sofort traten ihm Tränen in die Augen.

Loman, der sich an ihn lehnte, schlief noch tief und fest und ahnte nicht, dass draußen die Wellen zu steigen begannen.

Sehir verlagerte sein Gewicht, gerade als er seinen Hals strecken wollte, als er plötzlich aufblickte und in ein Paar dunkle, lüsterne Augen blickte.

Unterhalb dieser Augen lagen mehrere Narben, die Cecil eindringlich anstarrten. Cecil war entsetzt und versuchte zurückzuweichen, doch er war von hinten völlig versperrt. Vorwärts zu rennen war unmöglich. Cecil hatte keine Ahnung, was diese Person vorhatte.

"Was machst du da?", fragte Sehir und bemühte sich, seine Stimme ruhig klingen zu lassen.

Der Mann kicherte und trat die Kiste weg, wodurch Loman erschrocken aufwachte. Sobald er den Mann sah, senkte er wieder den Kopf.

„In welcher Beziehung stehen Sie zu ihm?“ Der Mann warf Loman einen Blick zu und wandte sich dann wieder Cecil zu.

Cecil empfand einen gewissen Ekel vor dem Mann vor ihm, der ihm Fragen in solch herablassender Weise stellte, und ein kalter Glanz huschte über seine Augen: „Was wollen Sie tun?“

Der Mann begegnete Cecils Blick und lächelte, anstatt wütend zu werden. Sein Tonfall war etwas arrogant: „Kleiner Bengel, weißt du, wie viel Geld er mir gestohlen hat?“

„Stehlen?“, brachte Cecil nur ein einziges Wort hervor, während er Loman ansah, dessen Kopf fast bis zur Brust gesenkt war.

Die plötzliche Aufregung des Mannes erregte die Aufmerksamkeit der umstehenden Touristen, doch diese hatten letztendlich zu viel Angst vor seiner Wildheit, um sich ihm zu nähern.

„Wie viel hast du gestohlen?“ Cecil trat einen Schritt vor und stellte Loman schützend hinter sich.

Der Mann atmete leise aus, der Spott in seinen Augen wurde noch deutlicher: „Ein erstklassiger Edelstein – können Sie es sich leisten, ihn mir zurückzuzahlen?“

„Auf keinen Fall! Du lügst!“ Loman war verärgert und starrte den Mann vor ihr mit aufgerissenen Augen an.

Der Blick des Mannes fiel auf Loman, er kicherte, beugte sich leicht vor und sagte: „Wissen Sie etwas über etwas, das man Zinsen nennt?“

Während der Mann sprach, wurde sein Blick finster. Loman, die ja noch ein Kind war, konnte nur den Mund halten und schweigen.

Er hatte nie damit gerechnet, dass diese Person ebenfalls auf diesem Schiff sein würde und dass er ihr zufällig begegnen würde.

Lohman griff nach Cecils Kleidung und wirkte etwas verwirrt. Der Mann brach einen Holzstab von einer nahegelegenen Kiste ab, stopfte ihn sich in den Mund und trat dann alles, was herausgefallen war, beiseite.

Der Mann beugte sich dicht zu Lomans Ohr und flüsterte mit einer Stimme, die nur die beiden hören konnten: „Wenn du es nicht zurückzahlen kannst, wird das Schicksal deiner Schwester auch dein Schicksal sein!“

Sofort breitete sich Angst in Lomans Augen aus, und er umklammerte Cecils Kleidung noch fester, sodass seine Fingerspitzen vor Anstrengung weiß wurden.

Das Verhalten des Mannes war, als würde man einen Schuss in Cecils Minenfeld abfeuern, und Cecils Abscheu trat sofort und ohne jeden Versuch, sie zu verbergen, zutage.

„Hey…“ Cecils Lippen öffneten sich leicht, als sie den Kopf neigte, um den Mann anzusehen; ihre tiefblauen Augen wirkten wie ein Abgrund, der einen verschlingen konnte.

Bevor der Mann überhaupt den Mund zum Fluchen öffnen konnte, hatte Cecil bereits seine Hand vor ihm ausgestreckt, sein Tonfall so kalt, als käme er gerade aus einem Eiskeller.

Ist das ausreichend?

Der Mann erstarrte einen Augenblick lang und starrte ausdruckslos auf den Gegenstand in Cecils Hand. Es war ein kristallklarer Rubin, dessen Kanten außergewöhnlich glatt poliert waren, ohne jegliche Einschlüsse. Er schimmerte in einem sanften, blassen Rot und war daher sofort erkennbar.

„Genug … genug.“ Der Mann hatte den Rubin fest im Blick und sabberte fast.

Ein Ausdruck des Ekels huschte über Cecils Augen, als er dem Mann ohne zu zögern den Edelstein in die Arme warf.

Das plötzliche Auftauchen des Edelsteins verwirrte den Mann etwas. Dieser Edelstein war sogar noch besser als die besten; schon ein einziger solcher Edelstein würde ihm ein Leben lang reichen.

Der Mann umklammerte den Edelstein in seiner Hand, als fürchte er, jeden Moment würde ihn ihm jemand entreißen. Er hustete zweimal verlegen, sah dann Loman an und sagte in drohendem Ton: „Schätze dich dieses Mal glücklich.“

Lange nachdem der Mann gegangen war und die Touristen draußen wieder in ihren Alltag zurückgekehrt waren, stand Loman noch immer da und hatte nicht reagiert.

Sehir hob die Kisten vom Boden auf und räumte sie weg, wodurch wieder ein kleiner Raum für die beiden entstand.

„Loman“, rief Sehir leise.

Cecils Stimme durchdrang das Eis wie heiliges Quellwasser. Nach ein, zwei Sekunden fielen Lomans Tränen wie Perlen von einer gerissenen Schnur.

Einen Moment lang wusste Cecil nicht, wie er ihn trösten sollte, also reichte er Loman sein Taschentuch.

Du solltest nach einer Weile aufhören zu weinen.

Loman schluchzte und blickte auf das weiße Taschentuch in seiner Hand. Nach langem Nachdenken zog er schließlich seinen Ärmel heraus und wischte sich das Gesicht ab.

Lohman reichte Cecil das Taschentuch, seine Stimme zitterte noch leicht: „Danke, Bruder.“

Loman klopfte sich die Kleidung ab, als wolle er das Pech von vorhin abschütteln, und setzte sich neben Cecil, während er über das Geschehene nachdachte.

„Bruder, woher hast du deinen Edelstein?“, fragte Loman mit leiser Stimme.

Er konnte erkennen, dass der Edelstein definitiv sehr wertvoll war.

"Willst du es wissen?", fragte Sehir und drehte den Kopf zu Loman, dessen Nase vom Weinen rot war.

Loman nickte, seine Augen glänzten.

"Immer noch am Stehlen?"

Loman hielt kurz inne und erklärte dann schnell: „Ich hatte keine Wahl; ich wollte es nicht stehlen.“

Cecil kniff leicht die Augen zusammen, hob die Hand, um seinen Kopf zu stützen, und Loman geriet in Panik und öffnete hastig den Mund: "Ich werde nicht mehr stehlen! Ich werde brav sein."

Kapitel Dreiundsechzig

Cecil nickte zufrieden und sagte: „Der Edelstein war ein Geschenk von jemand anderem.“

Als Loman das hörte, weiteten sich seine Augen noch mehr, und er stammelte: „Verschenkt … verschenkt?“

Sehir blickte ausdruckslos und summte nur zustimmend.

Loman schluckte schwer und erklärte: „Bruder, weißt du, wie kostbar dieses Juwel ist?“

„Ich weiß“, erwiderte Cecil leise, sein Tonfall völlig emotionslos.

„Du weißt, dass du immer noch…“ Loman öffnete den Mund, um etwas zu sagen, aber die Worte blieben ihm im Hals stecken und er konnte sie nicht aussprechen.

Schließlich war es ja Cecil, der ihm geholfen hatte.

Als Cecil Lomans besorgten Gesichtsausdruck sah, schien ihm etwas eingefallen zu sein, und er lächelte spöttisch: „Du brauchst mir nichts zurückzuzahlen.“

Sofort schien Loman von Adrenalin durchflutet zu sein, er hob abrupt den Kopf, um Cecil anzusehen, und seine Stimme war aufgeregt: "Wirklich?"

Sesil war von Lohmans plötzlicher Reaktion überrascht. Er zwang sich zu einem Lächeln und nickte steif.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121