Capítulo 3

Как следует из названия, «Каочан» — это ресторан барбекю с прекрасной атмосферой. На каждом столе есть электрический гриль, и вы можете заказать еду самостоятельно.

Эрпанг, используя открывалку для бутылок, открыл четыре или пять бутылок пива подряд, с внушительным видом подняв стеклянную бутылку: «Посмотрим, кто посмеет сказать, что я, Толстяк, ужасно скуп и умею только паразитировать на других!»

Линь Чэншуан, с куриным хрящом во рту, захлопала ему в ладоши: «Толстяк — потрясающий! Толстяк — щедрый! Это первый раз, когда Толстяк так щедр, как же мы, маленькие ребята, можем не похлопать ему по плечу? Официант, принеси еще десять тарелок свиной грудинки!»

"Э-э..." Цзи Ли присел у стены, подключил телефон к зарядке и начал новую игру.

Как бы шумели окружающие, они его не беспокоили. После того, как на экране появилось сообщение об истечении накопленного игрового времени, он посмотрел на часы и понял, что уже больше семи часов.

За столом люди переключились с выпивки на игру в кости и камень-ножницы-бумага. Цзи Ли вообще не притронулся к еде перед собой. Он отсоединил зарядный кабель, встал и сказал: «Я возвращаюсь».

На улице ещё не совсем стемнело, но температура была ниже, чем днём. В нескольких метрах справа от входа на улицу с едой тянулся небольшой переулок. Из-за тесноты и плохого освещения его посещало мало людей. Кроме того, цементное покрытие дороги было неровным, поэтому студенты в шутку называли его «Переулком Геды».

Студенты входили и выходили через вход, расположенный на склоне холма, когда внезапно кто-то вышел из толпы и свернул в глубокий переулок.

Ин Юньшэн свернул за угол и остановился в переулке.

Примерно в пяти-шести метрах впереди стояла большая группа людей; беглый взгляд показал, что их было около двадцати.

Во главе группы стояли не кто иные, как Сюн И, Сюн Эр и Сюн Сан, которые были с ними прошлой ночью; их школьная форма была исписана маркером; люди позади них явно не были студентами: все высокие и крепкие, стояли в ряд, скрестив руки, и выглядели как гангстеры из старого фильма.

Лидер, коротко подстриженный, оглядел его с ног до головы и сказал: «Разве это не тот парень по фамилии Инь? Вы просили нас проучить его?»

Сюн И, услышав в его голосе скрытый сарказм, стиснул зубы: «После того, как я преподам ему урок, я найду способ помочь тебе завоевать расположение Сюй Шулин».

Мужчина с короткой стрижкой громко рассмеялся: «Конечно».

Наконец Ин Юньшэн заговорил: «Ты сказал, что это можно будет решить только наедине, в частном порядке».

Сюн И плюнул и сделал два шага вперёд: "Ты действительно в это веришь, ублюдок?"

Ин Юньшэн согласно промычал: «Я правда не ожидал, что ты так меня боишься».

Они даже специально пригласили дюжину или двадцать человек.

Выражение лица Сюн И изменилось: "Черт возьми, ты..."

"Глухой удар—"

Ин Юньшэн, не сдерживаясь, как на лестнице, ударил противника ногой, отбросив его на три-четыре метра, и тот с силой ударился о бетонную стену.

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, они беспомощно наблюдали, как Сюн И свернулся калачиком, схватившись за промежность и воя от боли, а сами почувствовали, как по их телам пробежал холодок.

Ин Юньшэн разбил нос Сюн Эру, который бросился на него, отчего у того потемнело в глазах. Затем он схватил Сюн Эра и швырнул его, как мешок картошки, в сторону Сюн Саня, который мчался к нему.

Их двоих выбросили наружу и сложили друг на друга, образовав человеческую пирамиду.

Как бы медленно ни двигались остальные, они больше не могли просто стоять и смотреть. По команде мужчины с короткой стрижкой, более десятка фигур атаковали спереди и сзади, устремившись к центру переулка.

У подростка, ещё не достигшего совершеннолетия, нет никаких шансов противостоять такой большой группе бандитов.

Но теперь, в этой ситуации «один против многих», никто не смог извлечь из него никакой выгоды.

Дело не в том, что никто не может причинить ему вред, а в том, что он совершенно не реагирует, когда ему причиняют боль. Кажется, его болевые рецепторы отмерли. Иногда, при зрительном контакте, то, что отражается в его глазах, способно напугать любого, кто его увидит.

Сюн И наблюдал за ним из-за спины, его дыхание постепенно учащалось.

Инь Юньшэн раньше был другим.

По крайней мере, последний год, с тех пор как он познакомился с другим человеком, он всегда был готов прийти на помощь, всегда немногословен, всегда осторожен, а когда его иногда втягивали в драку, его движения были невероятно неуклюжими. Короче говоря, он делал всё, чтобы слиться с толпой и остаться незамеченным.

Но теперь, когда летние каникулы закончились, я не знаю, что его подтолкнуло к этому, но внезапно он перестал быть послушным учеником. На вступительном экзамене он совершил ошеломляющий скачок от посредственного уровня до лучшего, а вчерашний удар чуть не стоил ему жизни.

Сюн И сжал кулак и вдруг повысил голос: «Идите! Все идите! Если все будет в порядке, я угощу вас ужином в «Коронном клубе»!»

Находившийся неподалеку бандит насмехался: «Босс Шен такой щедрый!»

«Я отказываюсь верить, что десяток человек здесь не смогут преподать ему урок!»

Глаза Сюна вспыхнули от гнева: «В любом случае, у этого парня по фамилии Ин нет родителей, так что даже если его здесь забьют до смерти, ты не будешь нести ответственность!»

Пасть тигра у Ин Юньшэна онемела от удара кулаком бандита. Он оттолкнул нападавшего ногой и внезапно повернулся.

Глаза Сюн И расширились от удивления. Рефлексы опередили мозг, и, отступая назад, он внезапно споткнулся. В следующую секунду другой человек уже оказался прямо перед ним.

Его отбросило назад ударом кулака, и на несколько секунд он был полностью оглушен. Затем он почувствовал жжение под носом, и тут же потекла кровь.

Прежде чем Ин Юньшэн успел отдернуть руку, позади него раздался звук вырывающегося воздуха.

В возникшем хаосе непонятно, кто первым поднял упавший на землю кусок плитки и ударил им себя по затылку.

"Хлопать-"

"Кап-кап-кап-"

Внезапно завывали сирены полицейских машин за пределами переулка, а затем послышался шквал шагов.

Выражение лица бандита с короткой стрижкой изменилось, когда он услышал голос: «Ты действительно вызвал полицию?»

«Брат Кун, мы останавливаемся?»

«Если хочешь попасть в тюрьму, оставайся здесь!»

«Э-э...» Вспышка света за окном переулка и громкий крик резко прервали разговор: «Кто смеет там драться?! Полиция! Остановитесь! Стойте по стойке смирно!!»

Когда Сюн И поднялся с земли, призванные им помощники уже поспешно убежали. Он резко произнес: «Я никогда вас не прощу», и, не оглядываясь, побежал в другой конец переулка.

Головорезы вокруг исчезли, и в переулке остался только Ин Юньшэн. Он стоял и наблюдал, как группа уходит, молча целых десять секунд, прежде чем наконец пошевелить плечом.

Мелкие обломки щебня скатились с воротника и упали на землю.

Сирены все еще выли, но полицейского, который только что крикнул: «Не двигайтесь!», нигде не было видно.

Ин Юньшэн вышел из переулка, и тусклые тени деревьев перед ним снова сменились видом пешеходов, входящих и выходящих из дома.

В тот самый момент сирены внезапно затихли.

Ин Юньшэн остановился и повернул голову.

Что ты только что сделал?

Цзи Ли стоял у стены, оторвавшись от телефона: "Что? Что я наделал?"

«Разве вы только что не издавали этот звук?»

Что это был за звук?

Ин Юньшэн ничего не сказал, но внезапно протянул руку, схватил собеседника за запястье и перевернул телефон в ладони, мгновенно отобразив изображение на экране.

Happy Landlords (популярная карточная игра).

Ин Юньшэн на мгновение опешился.

Взгляд Цзи Ли скользнул по руке, сжимавшей его, и остановился на влажной манжете его школьной формы с короткими рукавами: «У тебя кровоточит рука».

Ночной ветер был сильным, отчего свет придорожных ларьков мерцал, а запах песка, гравия и сильного дыма от готовки душил людей.

«Не забудьте сделать прививку от столбняка». Сказав это, Цзи Ли легко вырвалась из рук другого человека и повернулась, чтобы уйти с улицы.

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 3

Глава 3

видеокассета

Следующий день был воскресеньем, и школа вовремя позвонила в звонок, оповещая о начале вечерних занятий для самостоятельного изучения материала.

Цзи Ли собрал свои вещи на своем месте, бросил их в чемодан, схватил ручку и отправился в свой новый класс.

Класс гуманитарных наук по-прежнему находился на первом этаже. Войдя, он отчетливо услышал, что окружающие говорят чуть тише. Он не обратил на это внимания, наугад выбрал свободное место у окна, достал по одному учебники и рабочие тетради, расставил их на подставке, а затем открыл контрольную работу по английскому языку.

В коридоре раздавался шум студентов, переходящих в новые аудитории, и любой, кто выглядывал наружу, мог увидеть странную картину: в радиусе одного метра от него все было пусто.

Линь Чэншуан называет это явление престижем академических гениев.

Почему ты всё ещё здесь?

Линь Чэншуан прислонился к оконной раме: «Разве это не последнее выражение моего нежелания расставаться с тобой?»

Цзи Ли: "Ваш класс находится на четвёртом этаже?"

"Э-э..." Класс Линь Чэншуан находится не только на четвертом этаже, но и по другую сторону школьных ворот от ее первоначального класса, образуя с ним идеальную диагональную связь во всем учебном здании.

«Где Эрпанг?»

Линь Чэншуан закатила глаза, глядя в небо: «Этот толстяк вернулся в школу и тут же побежал к своей богине, чтобы помочь ей перенести книги и заискивать перед ней. Как он вообще может заботиться о своих братьях?»

Цзи Ли отложил ручку и вышел из класса через заднюю дверь: "Все ли здесь на месте?"

Линь Чэншуан была так взволнована, что у нее на глазах навернулись слезы: «Зай-зай-зай, отныне ты мой настоящий отец!»

Потом я бросил ему коробку.

Когда Цзи Ли поднял рычаг, он взглянул на книгу и увидел на верхней обложке изображение женщины-призрака в красном. Он действительно не мог понять, чем интересуется другой человек.

В коробке, которую ему дали, были комиксы и романы, а Линь Чэншуан взял другую коробку с учебниками и повел ее на четвертый этаж.

Начиная с третьего этажа, гуманитарные классы были преобразованы в естественнонаучные, а стены коридоров были покрыты рядом больших известных цитат и вдохновляющих высказываний.

Как только я взглянул на стену, на которой остановился, что-то внезапно толкнуло меня сзади, острый угол ударил меня в спину.

Цзи Ли, ухватившись за перила, удержался на ногах и повернул голову.

Ин Юньшэн сложил учебники выше своей головы. Он смотрел на него почти две секунды, прежде чем, казалось, внезапно что-то понял и открыл рот, чтобы сказать: «Извините».

На другом человеке по-прежнему была одежда с короткими рукавами, пустыми манжетами и отложным воротником, а на затылке едва виднелась темно-коричневая корочка.

Цзи Ли покачал головой: «Ничего страшного».

По какой-то причине взгляды окружающих постоянно были прикованы к нему, и когда он оборачивался, то тут же отводил взгляд, словно делал что-то не так. Он был немного озадачен, когда Линь Чэншуан позвал его сверху.

Цзи Ли не задала никаких вопросов и снова взяла коробку.

Ин Юньшэн был лучшим учеником по естественным наукам на этом вступительном экзамене, и, поднявшись всего на третий этаж, он свернул в коридор.

Линь Чэншуан вытянула шею, чтобы посмотреть в том направлении.

Цзи Ли: "Вы всё ещё придёте или нет?"

Линь Чэншуан даже не повернул голову: "Вы это видели?"

"Что?"

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146