Capítulo 5

Мао Сяньчжи замер, его рука, державшая мышку, остановилась, и он посмотрел на студента за партой в направлении источника звука.

Затем раздался наглый, бандитский голос: «Босс Шен такой щедрый!»

Родители наконец поняли, чей это до боли знакомый голос, но Шэнь Хуай уже осознал содержание записи, и его лицо мгновенно побледнело.

«Я отказываюсь верить, что десяток человек здесь не смогут преподать ему урок!»

«Вы не будете нести ответственность, если нас здесь убьют!»

Цзи Ли выключил громкую связь, положил телефон обратно в карман и в тишине комнаты спросил: «Учитель, собрание еще продолжается?»

.

Ученики первого класса художественного отделения не видели, что произошло потом, потому что после этого одного вопроса их всех выгнали из кабинета преподавателя.

Цзи Ли шел в самом конце помещения, когда его позвали обратно как раз в тот момент, когда он собирался выйти из офиса: «Кстати».

Он повернул голову.

Мао Сяньчжи уставился в свой карман: «Если я правильно помню, в школе запрещено пользоваться мобильными телефонами».

"Хорошо……"

"Не планируете сдавать?"

Цзи Ли сделала паузу на две секунды: «Если я правильно помню, вы говорили раньше, что официально семестр еще не начался».

"Хорошо……"

«Это было не совсем обычное вечернее занятие».

"Хорошо……"

«Не стоит спешить с решением практических задач и подготовкой к экзаменам».

Мао Сяньчжи не смог сдержать смеха: «Вы пытаетесь меня обмануть?»

Цзи Ли сказала: «Это чтобы избавить вас от хлопот».

«Завтра церемония открытия. Послезавтра не позволяйте мне видеть никакие электронные товары, и никому другому тоже». Мао Сяньчжи взглянул на застывших на месте мать и сына, чье смущение было почти осязаемым, и махнул рукой: «Убирайтесь».

Как только Цзи Ли вышел из кабинета, его тут же встретил ряд пристальных взглядов.

Е Жухуэй заложил руки за голову и сказал: «Старейшина класса, я этого не знал».

Цуй Чжуоюэ теребила пальцы: «Я знала, что тот, кто может занимать первое место целый учебный год, никак не может быть просто книжным червем».

У Ицин поправила очки: «Старшина класса, можно добавить тебя в WeChat?»

Прежде чем Цзи Ли успел что-либо сказать, кто-то внезапно окликнул его сзади.

В какой-то момент Ин Юньшэн догнал их и снова крикнул: «Цзи Ли».

Лампочки в коридоре светили не очень ярко. Он стоял на верхней ступеньке, молния на его школьной форме была расстегнута, а царапины от плитки на плечах и шее все еще оставались. Его парусиновые туфли выцвели от стирки, но щеки были едва заметны в свете.

«Вы ранее заявляли, что не включали сирены».

Цзи Ли посмотрела на него несколько секунд и спросила: «Ты сделал прививку от столбняка?»

Ин Юньшэн: «Сирены в тот день…»

Вы делали прививку от столбняка?

"ты……"

"Вы сделали снимок?"

«Э-э…» Цуй Чжуоюэ внезапно перестала смотреть на свои пальцы и, запрокинув голову, уставилась на двух людей, стоявших друг напротив друга. Ее взгляд был прикован к ним, и он словно загорелся. У нее даже возникло легкое желание достать телефон, который она тайком спрятала в кармане, чтобы сделать снимок.

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 4

Глава 4

Коробка для закусок

Е Жухуэй уже начал размышлять о том, что он будет делать, если они позже начнут ссориться.

Ин Юньшэн долго молчал, прежде чем наконец ответил сдавленным голосом: «Хм».

Цзи Ли кивнула: «Тогда давайте вернемся в класс».

Ин Юньшэн ничуть не изменил своего мнения: «Полицейская сирена».

"В чем дело?"

Ин Юньшэн нахмурился и сменил тему: «Зачем ты сегодня пошел в тот переулок?»

«Мы поужинали в ресторане, который забронировал кто-то другой».

"Тогда почему вы останавливаетесь и не двигаетесь дальше?"

«Если вы не доиграли до конца, то легко попасть в аварию во время ходьбы».

"Тогда зачем нужна запись?"

«Запись экрана только что записала звук», — усмехнулась Цзи Ли. «Хотите посмотреть полную версию видео Доу Дичжу?»

Ин Юньшэн пристально смотрел на него.

Есть ещё какие-нибудь вопросы?

Ин Юньшэн сжал губы и молчал.

Затем Цзи Ли сказал: «Если больше нет вопросов, я сейчас вернусь».

.

Ровно в 10 часов вечера Мао Сяньчжи снова появился в классе и досрочно завершил вечернюю самостоятельную подготовку, заявив, что дает им время, потому что после занятий они переедут в новые общежития.

Выраженная ему благодарность продолжалась еще полминуты после того, как он закончил говорить. Из соседнего класса, класса в двух классах от него и еще одного класса в двух классах раздались радостные возгласы, объявляющие о том, что сегодня весь класс будет отпущен раньше для самостоятельной работы вечером.

Учащиеся первого года старшей школы обязаны проживать в общежитии, и все здание общежития находится в их распоряжении. Однако, начиная со второго года обучения в старшей школе, учащиеся могут добираться до университета из дома. Лишь меньшинство из них продолжит жить в общежитии. Кроме того, учащиеся могут менять одноклассников, соседей по комнате или даже само общежитие, поэтому все кажется новым и незнакомым от начала до конца.

Комната 424 в корпусе 6 примыкает к коридору и террасе, под ней находится двухъярусная кровать и письменный стол, а холодный воздух от кондиционера заполняет всю комнату.

Е Жухуэй обильно потел, переставляя вещи. Он поддвинул стул и сел прямо перед вентиляционным отверстием кондиционера, рассказывая своему новому соседу по комнате о том, что он недавно увидел в кабинете: «Одноклассник, которого несправедливо обвинили, чуть не расплакался, и в мгновение ока наш староста класса полез в карман и вытащил «Лунную шкатулку»…»

Цзи Ли толкнула дверь и вошла, неся чемодан.

В общежитии уже находятся два человека: Е Жухуэй и Цзянь Минюань.

Увидев этого человека, он тут же встал со стула и с восторгом поприветствовал его: «Академический гений!»

Цзи Ли согласно кивнула, поставила коробку перед единственным свободным столом и приготовилась продолжить перемещение остальных вещей.

Как только я вышла, то сразу же увидела груду багажа у входа в общежитие.

Цзи Ли несколько секунд стоял ошеломлённый, осознавая, что это всё его вещи. От одеял и подушек до книг для внеклассной деятельности — всё весило от тридцати до сорока фунтов. Он аккуратно упаковал их и вынес за дверь своей комнаты в общежитии, намереваясь несколько раз перевезти их туда.

Расстояние между 4-м и 6-м зданиями немалое, и по дороге постоянно кто-то ходит. Ночь, и если не присмотреться, то не узнаешь, кто есть кто. Он ни разу не оглянулся.

Итак, вопрос: как предмет переместился с шестого этажа четвёртого здания на четвёртый этаж шестого здания в мгновение ока?

В коридоре было шумно и царил хаос. В этот момент четвёртый сосед по комнате притащил свой чемодан. Увидев его стоящим снаружи без движения, он осторожно остановился и спросил: «Старейшина класса?»

Цзи Ли посмотрела на него: «Ты только что пришел из четвертого общежития?»

Чжу И: "Это правда?"

"Вы видели, кто перенёс эти вещи сюда?"

Чжу И явно неправильно его понял: «Кто-то неправильно указал номер общежития? Ничего страшного, он придет и исправит ошибку, когда поймет, что ошибся, не волнуйся».

Увидев, что он по-прежнему не двигается, она не удержалась и спросила: «Что случилось?»

Цзи Ли сделала паузу на две секунды: «Ничего страшного».

.

На следующий день после нашего заселения в общежития состоялась церемония открытия.

Е Жухуэй, проходя от начала до конца очереди и пересчитывая людей, несколько раз зевнул: «Пятьдесят три, пятьдесят четыре… Сколько человек в нашем классе?»

Чжу И, стоявший рядом с ним, прошептал напоминание: «Пятьдесят пять».

«Значит, одного не хватает». Е Жухуэй только что пришел к такому выводу, но в следующую секунду нахмурился. «Откуда мне знать, кто в нашем классе, как мне выяснить, кто пропал?»

Чжу И предложил: «Почему бы нам не спросить старосту класса? Может, красавчик дал ему список?»

Цуй Чжуоюэ, державшая рядом с ними табличку с названием класса, внезапно вмешалась: «Старшина класса уже приходил?»

Е Жухуэй несколько раз оглянулась и сказала: «Понимаю, староста класса — главный опоздатель и человек, который уходит раньше времени…»

"Хлопать-"

Мао Сяньчжи внезапно появился из ниоткуда, размахивая ручкой и ударив ею себя по голове: «Почему ты ушел раньше? Кто ушел раньше? Ты закончил считать людей?»

Е Жухуэй пожала плечами: «Пятьдесят четыре».

«Кто пропал?»

«Наш староста класса, стоит ли мне пожаловаться на него в ученический совет?»

Мао Сяньчжи, держа в руке папку, сказал: «Он только что попросил у меня отпуск. Студенческий совет сообщит ему об этом, когда придет».

Е Жухуэй сочла это неразумным: «Почему мою просьбу об отпуске отклонили, а его одобрили?»

«Его причина физиологическая, а какова ваша? Это тяжелый случай синдрома пересыпания?» — Мао Сяньчжи толкнул его обратно в строй. «Встаньте стройно и несите флаг отряда».

.

«Руководитель класса уже разобрался в ситуации. После объявления наказания Шэнь Хуай получит замечание и будет поставлен на испытательный срок», — мягко сказал учитель Чжан. «Учитывая, что это была самооборона, на этот раз тебя не накажут, но в следующий раз постарайся не прибегать к насилию. Лучше всего обратиться за помощью к взрослому».

«Эм.»

Учитель Чжан вспомнил информацию, которую услышал от своего предыдущего классного руководителя, и, подумав о том, как его «все осуждали» прошлой ночью, с беспокойством спросил: «Кстати, вы позавтракали?»

Ин Юньшэн покачал головой.

«Церемония открытия, вероятно, продлится больше получаса. А что, если что-то случится, если ты не позавтракаешь? В учительской есть печенье. Я вернусь и принесу его тебе позже».

Ин Юньшэн осторожно потянул за сумку в ее руке, его смиренное и покорное поведение было весьма очаровательным: «Все в порядке, не нужно беспокоиться».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146