Capítulo 22

Однако Цзи Ли подошла к нему: «Курение на территории кампуса повлечет за собой предупреждение или более суровое наказание; сбор или подстрекательство к курению других повлечет за собой выговор или более суровое наказание; демонстрация оружия во время спора, включая любые предметы, которые могут причинить травму в драке, повлечет за собой серьезное предупреждение или более суровое наказание в зависимости от тяжести правонарушения; совершение двух или более правонарушений одновременно повлечет за собой отстранение от занятий, условное наказание или даже исключение из университета в зависимости от тяжести правонарушения».

Рука Тонг Силяна задрожала, и палка упала на землю. Его лицо побледнело, а затем покраснело.

Цзи Ли остановилась в метре от него, ее тон был таким же мягким, как всегда: "Вам что-нибудь нужно?"

Тонг Силян пристально посмотрел на него: «Вы удалите фотографии, если я вам скажу?»

Цзи Ли: "Раз уж тебе от меня ничего не нужно, я сейчас уйду."

«Подожди!» — грудь Тонг Силяна тяжело вздымалась. «Ты знаешь Лин Ло?»

Услышав имя, Цзи Ли наконец-то связал незнакомого мальчика перед собой с человеком, игравшим в баскетбол прошлой ночью: «Значит, ты действительно специально бросил в меня этот баскетбольный мяч?»

«Ну и что, если это так?» — Тонг Силян внезапно повысил голос. — «Какой смысл говорить об этом сейчас? Разве нам уже не кто-то отбросил мяч обратно? Что вы притворяетесь?»

Цзи Ли слушал без всякого выражения лица и не сердился. Он просто спросил: «Кроме этого, есть что-нибудь еще?»

"Что это значит?"

«Если вам есть что ещё сказать, я продолжу слушать. Если нет, я вернусь в класс».

После того как Цзи Ли закончил говорить, он терпеливо подождал несколько минут, но собеседник лишь сжал кулаки и молчал. Затем он кивнул: «Похоже, у вас больше нет вопросов».

Тонг Силян пристально смотрел на его неизменно спокойное выражение лица, желая наброситься на него и сорвать маску самообладания.

«Я не знаком с Лин Ло, мы никак не связаны, и до вчерашнего дня мы почти не общались».

Тонг Силян инстинктивно хотел ответить, но прежде чем он успел что-либо сказать, его перебили: «Что вы изначально хотели сделать, позвав меня сюда? Допросить меня? Угрожать мне? Или даже предпринять какие-либо действия?»

Он стиснул зубы и молчал.

«В этом году тебе как минимум шестнадцать или семнадцать, не так ли?» — тон Цзи Ли не был намеренно саркастическим; наоборот, он был таким спокойным, словно она констатировала совершенно естественный факт. «Тебе не кажется, что это по-детски?»

Выражение лица Тонг Силяна мгновенно стало крайне угрюмым.

«Я сохраню фотографии и удалю их после окончания учёбы. А до тех пор советую вам больше меня не искать». Цзи Ли слегка кивнул ему и группе парней позади него, которые были либо рассержены, либо шокированы, затем повернулся и распахнул дверь актового зала. «Не забудьте потушить сигарету. До скорой встречи».

Деревянная дверь закрылась сама собой.

Цзи Ли подняла глаза и увидела в коридоре лишнего человека: «Когда вы пришли?»

Ин Юньшэн поджал губы: «Я приехал сюда вместе с тобой».

Цзи Ли это показалось несколько забавным: «Ты только что пробежал 5000 метров, не устал ли?»

Ин Юньшэн взглянул на него, но ничего не сказал.

Они вдвоем шли из актового зала в учебный корпус. Когда Цзи Ли обернулся на лестнице, он увидел, что другой человек все еще идет за ним: «Разве твоя аудитория не на третьем этаже?»

Ин Юньшэн отставал от него на два-три метра, поддерживая заметное, но не слишком близкое расстояние: «Мм».

Почему ты не возвращаешься в класс?

"Я посылаю тебе."

«Это всего лишь двухэтажное здание, что тут можно отдать бесплатно?»

«Считайте это моей тренировкой».

Поднявшись на первый этаж, Цзи Ли обернулась и сказала: «Довольно. Пойдём обратно».

Ин Юньшэн снова покачал головой: «Мы еще не прибыли».

Цзи Ли всегда чувствовала, что родители отправляют ее в детский сад, говоря, что хотят, чтобы она была самостоятельной, но на самом деле тайно следят за ней повсюду.

Когда они подошли к двери класса, Ин Юньшэн ушел, не дожидаясь, пока он что-нибудь скажет, не задержавшись ни на секунду.

Складывалось впечатление, будто они просто очень хотели, чтобы он пошёл в класс.

.

Остальные парни в комнате для совещаний оттащили Тонг Силяна от него, когда тот пытался его догнать.

«Кем он себя возомнил, раз ведёт себя так высокомерно!»

«Да-да, брат, брат, успокойся!»

Тонг Силян не очень-то хотел создавать проблемы. Он сделал вид, что тянет и дергает дверь, а затем вместе со своими приспешниками обрушил на него поток проклятий, охватывающий пять тысяч лет китайской классической и современной литературы. Наконец он успокоился, прорвался сквозь их препятствие и дотянулся до дверной ручки.

Но тут дверь распахнулась снаружи.

Тонг Силян чуть не ударился носом и инстинктивно отступил назад, в нем снова вспыхнул гнев: «Черт возьми, кто ты такой? У тебя что, глаз нет?»

Вошёл Ин Юньшэн: «Мне нужно с тобой кое о чём поговорить».

Тонг Силян нахмурился и еще не произнес ни слова, когда мальчик позади него внезапно узнал лицо человека и быстро подошел, чтобы напомнить ему.

Его лицо снова помрачнело. Он схватил другого мужчину за воротник и с натянутой улыбкой сказал: «Хорошо, скажи, чего ты хочешь?»

Ин Юньшэн ничего не сказал, но схватил руку, которая тянула его за воротник, резко вывернул её и толкнул на землю.

Тонг Силян издал свистящий звук, и предмет, который он держал в руке, выпал.

Ин Юньшэн небрежно взял зажигалку, кончиками пальцев приподнял крышку и нажал на металлический ролик.

Пламя внезапно вспыхнуло.

Ин Юньшэн взял зажигалку, повернул ее и резко ткнул дулом в правый глаз другого человека.

«Нет, нет, остановись! Ах…»

Резкое повышение температуры чуть не расплавило глаза. Глаза Тонг Силяна расширились от ужаса, и страх в его сердце в одно мгновение разрушил его вынужденное самообладание. Шум в ушах, от которого кровь закипела, мгновенно заглушил все окружающие звуки.

Пламя остановилось в дюйме над его глазами.

Ин Юньшэн смотрел на него сверху вниз со своего высокого положения, его взгляд сквозь мерцающий свет огня был прикован к земле.

Тонг Силян дрожал всем телом, его лицо покрылось холодным потом, он был уверен, что увидел, как Люцифер падает в ад в тот момент, когда другой человек опустил глаза.

Огонь погас.

В тишине кто-то тяжело сглотнул, и очевидцы, едва придя в себя, тут же были прикованы взглядом к мальчику, который полуприсел на корточки.

Ин Юньшэн встал, держа в руке зажигалку, и поднял деревянную палочку, которую кто-то уронил на землю: «Расскажи мне, как быть порядочным человеком».

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 18

Глава 18

апельсиновый сок

«Так кто же такой Лин Ло?»

Вместо ответа Цзи Ли спросила: «Вы закончили сочинение на английском языке?»

Лицо Цзянь Минюаня мгновенно помрачнело, он опустил голову и принялся с трудом тянуть в руке недописанное эссе.

Школьные спортивные соревнования длились два дня. После забега на 5000 метров Цзянь Минюань выглядел совершенно измотанным и лежал на своем столе до конца соревнований и церемонии награждения.

Только тогда Цзи Ли узнала, что их класс занял третье место на школьных спортивных соревнованиях.

Мао Сяньчжи с радостью велел всем приклеить сертификаты на задние ряды класса. Уходя, он прошел мимо места Цзянь Минюаня и похлопал его по плечу: «В следующий раз, когда будет забег на длинную дистанцию, например, на 5000 метров, я обязательно зарезервирую для тебя место».

Цзянь Минюань: «Спасибо, но в этом нет необходимости».

В итоге ему так и не удалось занять призовое место в конкурсе.

Однако на дистанции около 5000 метров, после того как первый участник пересек финишную черту, к нему подходили бесчисленные люди и спрашивали, не хочет ли он сдаться, но он каждый раз отказывался. В итоге он пробежал дистанцию за один час и двадцать минут. Этот результат был одновременно вдохновляющим и трагическим. После обсуждения школа даже дала ему 0,5 балла в качестве поощрения. Именно этот небольшой балл позволил их классу успешно обогнать 12-й класс естественнонаучного направления и занять третье место.

Когда Цзи Ли вернулся в класс в тот день, он увидел лишь другого человека, лежащего на столе, словно труп. Услышав это, он даже купил ему бутылку апельсиновой газировки, чтобы утешить его.

Цзянь Минюань пролежал там, словно труп, все выходные, пока наконец не пришел в себя. Первая сплетня, которую он услышал, вернувшись к жизни, касалась слухов о том, что «два лучших студента факультета искусств и наук борются за одну девушку», и он тут же пришел спросить об этом с вопросительным знаком в голове.

Затем этот человек, одним предложением, прижал его обратно к столу и велел продолжить работу над эссе по английскому языку.

Тема эссе была взята из недавнего ежемесячного экзамена. После того, как учитель объяснил тему на уроке, всем было предложено переписать эссе. Эссе были собраны и проверены на месте. Тем, кто получил максимальные 25 баллов, были выставлены высшие оценки, а тем, кто получил менее 21 балла, работы были отправлены на переписывание. Этот процесс повторялся несколько раз.

Цзянь Минюань уже в третий раз переписывал текст, его перо стремительно скользило по странице, кончик почти дымился: «Как же теперь писать об экономическом развитии?»

«экономическое развитие».

«Ты гений! Если станешь стримером, то обязательно станешь огромной звездой».

"Почему?"

«То, как вы читаете по-английски, — быстро заключил Цзянь Минюань, — особенно приятно слушать».

Е Жухуэй взглянула на него: «Это определенно звучит лучше, чем от кого-то вроде тебя, кто даже двух английских слов не знает».

«Я также верну вам это предложение».

«Мой балл по английскому языку выше вашего».

«Только если ты хорош только в одном предмете за раз», — Цзянь Минюань закатил глаза. — «Если бы мы сейчас по-прежнему изучали физику, химию и биологию, ты бы, наверное, меня не победил».

Е Жухуэй удивленно спросила: «Откуда ты знаешь, что мои оценки по естественным наукам обязательно хуже твоих?»

«Если бы ты просто посмотрел на свою контрольную по математике, ты бы так не сказал», — Цзянь Минюань бросил ручку и засунул рабочую тетрадь в учебник. «Кроме того, после каждого месячного экзамена я брал свою ведомость оценок и сравнивал её с оценками всех, кто был выше меня. Половина из них была хуже меня по гуманитарным наукам, а половина — по естественным».

«Что за чушь ты несёшь?»

«Ключ — это только половина дела», — выразил Цзянь Минюань обеспокоенность по поводу своих способностей к пониманию. «Поскольку у меня нет сильных сторон, нет предметов, в которых я мог бы преуспеть и которые дали бы мне конкурентное преимущество. Если я буду изучать все девять предметов одновременно, это нормально, но если я буду изучать шесть предметов, мой рейтинг сразу же упадет».

Е Жухуэй искренне сказала: «Как жалко».

Цзянь Минюань тоже вздохнул: «Ты один, а Ин Юньшэн — другой».

Е Жухуэй вспомнила имя, которое когда-то хвалил учитель: «Лучший ученик на естественнонаучном направлении? Ты его знаешь?»

«Он раньше учился со мной в одном классе», — Цзянь Минюань подпер подбородок рукой. — «Ты разве не видел его результаты месячного экзамена в этом году? Он получил высший балл по математике, но всего 115 по китайскому. Он даже не дотянул до среднего балла по классу».

Е Жухуэй предостерегла: «В их научных классах китайский язык, вероятно, ценят не так высоко, как у нас».

«Ладно, давайте скажем так. Его китайский, может быть, и неплох для этого класса, но это разочарование по сравнению с его званием лучшего ученика по естественным наукам в классе. Если бы вы посмотрели его предыдущие оценки по истории, географии и политологии, вы бы лучше поняли. До того, как класс разделили, учителя, преподававшие эти предметы, несколько раз по очереди обсуждали его на уроках. Я даже заподозрил, что у него просто нет навыков для изучения китайского языка».

Е Жухуэй воскликнула: «Ваша жизнь застряла между небесной физикой и гуманитарными науками!»

Сначала моим одноклассником был лучший ученик по естественным наукам; теперь же моим соседом по парте стал лучший ученик по гуманитарным наукам.

Цзянь Минюань покачал головой: «Но, к счастью, Цзи Ли не является неуравновешенным ни в одном предмете, иначе я бы действительно обиделся».

Разве он не преуспевает в одних предметах, но не в других?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146