Capítulo 34

Он едва ли когда-либо прежде испытывал столь сильные эмоции от кого-либо еще.

Ин Юньшэн внезапно спросил: «А можно нам пересесть в другой?»

«Что, изменить?»

«Используйте ожидания других людей в качестве отправной точки для самодисциплины».

Цзи Ли не могла понять, почему тема, которую ранее обошли стороной, снова вернулась к вопросу: «Зачем что-то менять?»

«Находиться в школе — это не то же самое, что лежать в больничной койке. Первое называется жизнью, а второе — просто существованием».

Ин Юньшэн посмотрел на него: «Единственное требование твоих родителей к тебе — это жить, так что же ты требуешь от себя самого?»

Цзи Ли ничего не сказала.

Ин Юньшэн: "А ты об этом не подумал?"

Цзи Ли хранила молчание.

«Тогда подумайте об этом сейчас».

«Как можно об этом подумать за такое короткое время?»

«Если вам будет сложно, я вам помогу». Прежде чем собеседник успел что-либо сказать, Ин Юньшэн повторил: «Живите хорошо и счастливо».

Услышав это, Цзи Ли спросила: «Я обычно выгляжу подавленной?»

«Помнишь, что я тебе тогда говорил на детской площадке?» — повторил Ин Юньшэн. — «Иногда мне кажется, что ты слишком хороший человек». Но мировые ресурсы бережны. Ты хорошо ко мне относишься, хорошо к своим друзьям, хорошо к своим одноклассникам и хорошо к своей семье. Как только ты отдаешь слишком много, скорость поглощения не успевает за скоростью потребления. Как только ты переступаешь порог своей терпимости, ты увядаешь».

«Я не понимаю, почему твои родители так многого от тебя ожидают, но нельзя всегда ставить других на первое место во всем. Жизнь так длинна, нельзя жить только ради других. К тому же, твои родители — не единственные в этом мире, кто заботится о том, как ты будешь жить в будущем».

Цзи Ли услышала последнюю фразу: «Вы ведь не хотите сказать, что тоже причастны, правда?»

"да."

«Э-э...» — спросил Ин Юньшэн, — «Ты сейчас не ешь закуски, не пьешь напитки и не трогаешь ничего возбуждающего, потому что боишься, что это создаст нагрузку на сердце?»

Цзи Ли на мгновение растерялся от его стремительно сменяющихся мыслей: "Что случилось?"

Ин Юньшэн кивнул, повернулся и подошёл к торговцу, стоявшему рядом и опиравшемуся на длинную палку. Через полминуты тот вернулся с гирляндой из засахаренных боярышников.

«Если не переусердствовать, то на самом деле можно есть много разных вещей. Например, витамин С, пектин и кислоты в засахаренном боярышнике не обязательно менее вредны, чем полезны для организма. Даже лекарства обладают некоторой токсичностью, но когда люди неизлечимо больны, они все равно воспринимают их как спасительные эликсиры и боятся недоедания. Вредных веществ в натуральных продуктах, скорее всего, не больше, чем в лекарствах».

Цзи Ли безучастно посмотрела на него: «Когда ты об этом узнал?»

Ин Юньшэн ничего не ответил: «Значит, не нужно насильно отвергать всё только из-за опасений по поводу рисков. Человечество создало так много разных вкусов еды; было бы расточительно всю жизнь питаться одними углеводами». Он разорвал полиэтиленовую пленку и поднес палочку ко рту собеседника: «Попробуй».

Цзи Ли пристально смотрел на ярко-красный шар перед собой.

«Я помню, ты раньше очень любил сладости», — сказал Ин Юньшэн, глядя на него. «Никто бы не догадался, если бы ты иногда позволял себе что-нибудь сладкое».

Цзи Ли: «Разве ты не человек?»

Ин Юньшэн: «Я могу стереть свои воспоминания».

«Э-э…» — Цзи Ли на мгновение задумалась, а затем протянула руку, чтобы взять палку.

Ин Юньшэн увернулся от его руки, а затем снова протянул её: «Открой рот».

Цзи Ли моргнула, затем опустила голову и откусила верхнюю часть боярышника, вырванную у него из руки.

В тот момент, когда сахарная глазурь лопнула между губами и зубами, раздался характерный треск, идеально совпадающий с ритмом вашего сердцебиения.

"Вкусно?"

«Оно такое кислое».

«Вы заметите, что чем больше вы его съедите, тем кислее он станет».

"Хорошо……"

«Если тебе это невыносимо, просто выплюнь это».

«Нет, — сказала Цзи Ли. — Мне это очень нравится».

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 27

Глава 27

Черные перчатки

Цзянь Минюань взглянул на пустое место по диагонали перед собой, затем толкнул его ручкой: «Где Чжу И?»

Е Жухуэй повернул голову: "Что?"

Почему Чжу И не пришёл на вечерние занятия по самообразованию?

Откуда мне знать?

«Разве он не твой сосед по парте?»

«Вы понимаете, что это ваш сосед по столу, а не навигатор GPS».

Цзянь Минюань закатил глаза.

«Возможность иногда взять выходной — это не редкость», — подумал Цзянь Минюань, и, хотя всю ночь он так и не увидел, как Чжу И вернулся в общежитие, не обратил на это особого внимания.

Когда на следующий день начался урок, место второго ученика всё ещё оставалось пустым, и Мао Сяньчжи даже не объяснил причину.

Это весьма интригующе.

Цзянь Минюань недоуменно спросил Цзи Ли: «Ученик-гений, учитель тебе об этом говорил?»

«У него возникли семейные проблемы, и он взял несколько выходных. Он вернется, как только все уладит».

В связи с событиями, произошедшими в выходные, Чжу И был немедленно задержан полицией и помещен в следственный изолятор. Учитывая, что преступник был несовершеннолетним и серьезных последствий не последовало, полиция не занесла дело в суд и не уведомила школу.

В ту ночь, когда отцу Чжу позвонили и попросили внести залог за этого человека, он только что закончил собирать вещи в своем ларьке и даже не успел привести все в порядок. Он бросился в полицейский участок и столкнулся в вестибюле с Цзи Ли.

Отец Чжу отправился в офис и попросил у Мао Сяньчжи недельный отпуск, сославшись на семейные обстоятельства.

Однако Цзянь Минюань ничего об этом не знал. Услышав, что это семейное дело, он не стал задавать лишних вопросов и вернулся к своим домашним заданиям.

Чжу И вернулся в школу неделю спустя, как раз к фестивалю искусств.

В итоге всем удалось разыграть весь спектакль без сценария и без смеха.

До этого Ин Юньшэн читал по одной книге из внеклассной программы в неделю. Что касается того, что он читал, это зависело от того, что он рисовал, когда Цзи Ли давала ему эту книгу.

Возвращая книгу по случайному стечению обстоятельств, Цуй Чжуоюэ стала свидетельницей этой сцены и опрокинула подставку для нот. Она поспешно и неуклюже подняла её и встретилась взглядом с Цзянь Минюанем.

«Сестра Юэ, — Цзянь Минюань невольно понизил голос, — вам следовало бы быть хотя бы немного осторожнее, когда вы подглядываете за другими».

Сердце Цуй Чжуоюэ замерло.

Затем Цзянь Минюань добавил вторую часть предложения: «В противном случае тайная влюбленность превратится в открытую».

«Э-э...» — Цуй Чжуоюэ указала на себя: «Я? В кого я влюблена?»

Цзянь Минюань: "Тебе ведь нравится наш староста класса?"

"Почему я не знал?"

"Значит, ты влюблена в Ин Юньшэна?"

«Э-э…» Цуй Чжуоюэ невольно закатила глаза: «Перестань выдумывать всю эту чепуху».

«Иначе зачем бы вы весь день следили за этими двумя?»

«У вас проблемы с тем, что я люблю конфеты?»

Над головой Цзянь Минюаня появился вопросительный знак: «Какие конфеты?»

Цуй Чжуоюэ сунула ему прямо в экран телефона: «Посмотри на это».

Цзянь Минюань опустил взгляд и стал листать ленту в телефоне.

Цуй Чжуоюэ сидела на стуле, наблюдая, как выражение лица собеседника менялось от серьезного к растерянному, а затем к благоговейному осознанию: "Это... это..."

Она улыбнулась и убрала телефон: "Ну и что? Разве они не невероятно искренние?"

Выражение лица Цзянь Минюаня долго оставалось сложным, прежде чем он спросил: «Сестра Юэ, вы помните, что только что сказали?»

"Что?"

«Перестаньте слишком много думать».

"Хорошо……".

Открытие фестиваля искусств было специально запланировано на вечернее время для самостоятельной работы. На большом экране демонстрировались рекламные ролики, а зрители, организованные студенческим союзом, по одному входили в зал, постепенно заполняя его до отказа.

В коридоре за пределами зрительного зала находился туалет. Ин Юньшэн, одетый в темный плащ, словно ведьма, вошел в туалет. Из боковой двери рядом с ним вышел человек, поднял голову и встретился с ним взглядом.

Чжу И на мгновение замер, быстро отводя взгляд, и уже собирался обойти его, когда тот внезапно заговорил.

«Чжу И, 1 класс, 11 класс (гуманитарный профиль)»

Чжу И остановился как вкопанный: "Ты меня звал?"

Ин Юньшэн несколько секунд молча смотрел на него: «Почему ты всё ещё здесь?»

"Что это значит?"

«Я думал, что даже если ты не хочешь переходить в другую школу, ты хотя бы переведешься в другой класс или хотя бы будешь стыдиться снова показаться ему на глаза».

Чжу И все еще помнил, что тот человек внезапно появился в гараже, чтобы остановить его в прошлый раз, но большая часть его воспоминаний о том дне была сосредоточена на телефонном звонке в полицию, и лишь немногие воспоминания об Ин Юньшэне остались. Когда он заговорил, тон его был недобрым: «А тебе какое дело?»

Ин Юньшэн буднично ответил: «В конце концов, я тоже одна из сторон, причастных к этому. Именно благодаря вам у меня появилась возможность обратиться в полицию».

Чжу И внезапно поднял голову: "Ты..."

Ин Юньшэн улыбнулся и сказал: «А твой отец... Я случайно встретил его в вестибюле полицейского участка, и он спросил у меня, как пройти в комнату для допросов. Должно быть, на этот раз он узнал что-то новое».

Он явно не произнес ни единого двусмысленного слова, но каждое его слово было язвительным.

Чжу И долгое время затаил обиду по этому поводу, и теперь, когда кто-то напомнил ему об этом с таким сарказмом, он не смог сдержать гнев, который вот-вот должен был выплеснуться наружу: «Где я хочу жить — не ваше дело! Я же не пропустил обучение!»

"Используешь деньги своего отца?"

"ты……"

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146