Capítulo 49

Глава 39

вспышка

Когда Цзи Ли проснулась, на улице уже стемнело.

Ин Юньшэн давно закончил домашнее задание. Он стоял у окна и читал при лунном свете: "Проснулся?"

Зрение Цзи Ли все еще было затуманенным: "Который час?"

Ин Юньшэн закрыл книгу: «Немного после семи».

«Почему ты меня не разбудил?» Цзи Ли достал телефон и взглянул на него. Было уже 7:40. Их последний урок закончился в 6:10, так что он проспал больше часа. Он снова посмотрел на темную аудиторию. «Ты не собираешься включить свет?»

Ин Юньшэн сказал: «Боюсь, ты проснёшься».

«Почему бы тебе не пойти в другой класс посмотреть?» — спросил Цзи Ли, собирая вещи. «А ты ведь остаешься в школе по выходным, чтобы посещать вечерние занятия для самостоятельной работы, верно?»

Ин Юньшэн покачал головой: «Я уже попросил отпуск у дежурного учителя».

Цзи Ли больше не задавала вопросов, собрала вещи и вышла из класса: «Завтра я принесу тебе одежду».

Ин Юньшэн: "Я могу пойти и взять это."

«Не нужно». Цзи Ли заперла дверь ключом. «Слишком много хлопот с поездками туда-обратно. Я просто принесу его».

Ин Юньшэн молчал.

Цзи Ли легонько ткнула его в щеку закругленным концом ключа: «Ты правда хочешь прийти ко мне домой?»

Это был, очевидно, всего лишь металлический ключ, но место на лице Ин Юньшэна, куда его ткнули, необъяснимо горело, и он не знал, стоит ли ему признаваться в этом или нет.

Цзи Ли спросила: «Вы вернетесь в переулок Тинфэн на зимние каникулы?»

Ин Юньшэн кивнул: «Студентам не разрешается оставаться в кампусе во время зимних каникул».

Дело не в том, что кто-то дома ждет, когда он проведет китайский Новый год, а в том, что школа не разрешает ему жить на территории кампуса.

Ке Джили до сих пор помнил, что до перевода в другую школу о другой стороне явно заботилась бабушка Ин.

«Если вам кажется, что возвращаться на улицу Тинфэн во время зимних каникул слишком далеко, вы можете временно остановиться у меня».

Ин Юньшэн на мгновение растерялся, а затем тихо ответил: «Хорошо».

Так легко полюбить такого человека, как Джи Ли. Он, безусловно, невероятно скрупулезен, но при этом никогда не проявляет чувства превосходства или высокомерия в общении с другими, всегда сохраняя определенный уровень приличия и дистанции, от которых легко замирает сердце.

.

Итоговые экзамены прошли без происшествий.

После экзаменов у них должны были быть обычные каникулы, но, к сожалению, они оба учились в экспериментальном классе, поэтому им пришлось продолжать ходить в школу на зимние каникулы до самого кануна китайского Нового года.

Если говорить серьёзно, их зимние каникулы длятся меньше половины месяца.

Ин Юньшэн на самом деле не останавливался в доме Цзи Ли. В его доме никого не было, но Цзи Ли собирался в столицу, чтобы встретить Новый год со своей семьей. Он не мог заставить себя жить в чужом доме, когда хозяина нет; это было все равно что быть кукушкой в чужом гнезде.

В последние годы улицу Тинфэн также заасфальтировали. Магазины по обеим сторонам расположены один за другим. Когда один закрывается, на его место тут же приходит другой. Только торговцы десятилетиями вовремя расставляют свои прилавки.

Ин Юньшэн нашел работу в городе на зимние каникулы, каждый день уходил рано и возвращался поздно. Он только что вернулся с работы, когда увидел за дверью странную фигуру.

Он остановился как вкопанный: «Тетя».

Женщина, стоявшая у двери, оказалась владелицей кантонского ресторана, куда он раньше водил Цзи Ли, и она окликнула его: «Юнь Шэн».

Ин Юньшэн подошёл и спросил: «В чём дело?»

Хозяйка: "Можно мне войти и присесть?"

Ин Юньшэн дал неуместный ответ: «У старика внизу всё ещё горят фары машины. Не боитесь, что ему придётся слишком долго ждать?»

Муж хозяйки пришел с ней. Они пробыли там совсем недолго, но пришла только хозяйка. Ее муж чувствовал, что это место зловещее, и даже дети, выросшие здесь, казались зловещими.

Хозяйка заведения знала, что Ин Юньшэн их не любит, поэтому она поставила то, что несла, и сказала: «Хорошо, тогда твоя тётя не войдёт. Я сейчас приду и принесу тебе еды. Ты должна хорошо о себе заботиться».

Она ушла, закончив говорить.

Ин Юньшэн мельком взглянул на лежащую на земле сумку, проигнорировал её и достал ключ, чтобы открыть дверь.

"Хлопнуть--"

Дверь была закрыта.

Он только переобулся, когда в дверь постучали.

Ин Юньшэн нетерпеливо открыл дверь: «Зачем вы это опять делаете?..»

Остаток предложения застрял у него в горле, прежде чем он успел его закончить.

Цзи Ли моргнула: "Что со мной опять случилось?"

Целых десять секунд Ин Юньшэн размышлял, не застрял ли он все еще в каком-то сне и не проснулся ли до сих пор.

Человек из моего сна внезапно появился передо мной, словно небесное существо было призвано спуститься на землю, чтобы исполнить мое желание. Меня переполняло не удивление, а недоверие.

«Ты, — пробормотал он, — ты, как…»

«Я просто поднялся наверх посмотреть. Дом слишком долго пустует и не убирался. Теперь я бездомный». Цзи Ли посмотрел на него. «Можно я поживу у вас некоторое время?»

«Да!» — ответил Ин Юньшэн и быстро добавил: «Я принесу тебе твои вещи».

Затем он взял чемодан из рук другого человека и одной рукой пронёс его через ворота.

Цзи Ли стояла на коврике у двери: "У вас есть тапочки?"

Ин Юньшэн, растерянно уставившись на него, сказал: «Ах, переобуваться не нужно, просто заходите. Я позже вымою пол».

Цзи Ли подошел к дивану, снял шляпу и шарф и оставался спокойным и невозмутимым на протяжении всего разговора, больше напоминая хозяина заведения, чем Ин Юньшэна.

Ин Юньшэн долгое время неловко стоял в стороне, сумев задать лишь один вопрос: «Вы уже поужинали?»

Цзи Ли сказала: «Пока нет».

Ин Юньшэн, казалось, наконец-то перевел дух, и, сказав: «Я пойду готовить», бросился на кухню.

Цзи Ли невольно слегка улыбнулся, опустил взгляд и ответил на телефонный звонок.

«Боже мой!» — завыл Линь Чэншуан на другом конце провода. — «Я только что слышал от мамы, что ты уже уехал из столицы? Почему ты до сих пор не добрался до Чунлю? Ты же взрослый мужчина, как ты мог заблудиться?»

Цзи Ли согласно промычала: «Я заблудилась».

Линь Чэншуан был потрясен: «Не может быть? Где ты сейчас? Есть кто-нибудь поблизости? Ты не умеешь читать карты и не можешь попросить о помощи?»

«Мы уже обратились за помощью, — сказала Цзи Ли. — Его уже кто-то приютил».

Линь Чэншуан: "Что за чертовщина?"

Поездка Цзи Ли сюда фактически состоялась по пути.

Улица Тинфэн расположена между городом Чунлю и столицей. Он доехал на скоростном поезде на две остановки меньше, а затем пересел на автобус, что заняло у него примерно столько же времени, сколько обычная поездка до его района.

Не успел я повесить трубку, как из кухни вышел Ин Юньшэн.

«На кухне мало еды, — сказал Ин Юньшэн. — Я приглашу тебя поесть. Что бы ты хотел заказать?»

Зная, насколько бережливым обычно был собеседник, Цзи Ли покачал головой: «Подойдет что угодно».

Сам Ин Юньшэн не был привередлив в еде, но ему было невыносимо видеть, как другой человек ест бездумно: «Тогда я пойду за продуктами».

Когда Цзи Ли пришла, она проходила мимо овощного рынка. К этому времени торговцы уже закрыли свои лавки, поэтому, если ей нужно было что-то купить, ей приходилось идти в супермаркет. В конце концов, она уступила и согласилась пойти поесть: «Я увидела новый ресторанчик мала тан, который открылся на улице Цзиньлань».

Многоквартирный дом окружен стеной и имеет два входа: спереди и сзади.

Цзи Ли изначально хотел пройти прямо к ближайшим главным воротам, но неожиданно Ин Юньшэн, как только он вышел из дома, прижал его к стене.

«Неужели нужно обязательно проходить сквозь стену, а не через главные ворота?»

«От главных ворот до улицы Цзиньлань слишком далеко, но туда можно добраться напрямую, перелезая через эту стену».

Улица Цзиньлань расположена прямо между главными и задними воротами. Стены жилого района облицованы цементом и намного выше тех красных кирпичных стен, через которые им приходилось перелезать, когда начался учебный год.

Однако движения Ин Юньшэна были ничуть не менее вялыми, чем прежде; они по-прежнему оставались резкими и красивыми, без каких-либо вычурных приемов.

Он оседлал стену, небрежно свесив одну ногу, и махнул рукой человеку внизу: «Я тебя подниму».

Цзи Ли посмотрела на него: "Ты думаешь, я не смогу туда забраться?"

Ин Юньшэн: «Да».

"Хорошо……"

«Эта стена примерно на полметра выше школьной стены. Её невозможно преодолеть одними лишь подтягиваниями. Никто не сможет перелезть через неё в одиночку, если у него нет опыта преодоления подобных препятствий сотни раз».

"Э-э..." Чем ты так гордишься, человек, который сотни раз перелезал через стену?

Цзи Ли не произнес этого вслух; в конце концов, он был в долгу перед другой стороной, ведь именно благодаря их помощи он смог подняться туда.

Я был готов коснуться земли при падении, но никак не ожидал, что приземлюсь прямо в вытянутые руки человека внизу, и при столкновении раздастся приглушенный звук.

Оба были тепло одеты по зимней одежде, поэтому столкновение не причинило им вреда. Однако Ин Юньшэна отбросило на несколько метров по инерции, и он чуть не вышел на середину дороги.

Цзи Ли был крепко обнят им, и только когда его ноги коснулись земли, он спросил: «Почему ты вдруг протянул руку?»

Отпустив его, Ин Юньшэн немного раздражённо сказал: «Я думал, что смогу тебя поймать».

Цзи Ли не удержалась и легонько постучала его по голове: «Ты что, думаешь, я взрослый мужчина, у которого живот полон хлопка? Ты даже не задумываешься о качестве?»

Ин Юньшэн подсознательно ответил: «В следующий раз я постараюсь лучше».

Цзи Ли: "Хотите встретиться в следующий раз?"

Ин Юньшэн осознал свои слова и молча опустил голову.

Цзи Ли заметил, что этот человек вел себя немного глупо с тех пор, как вошел в комнату, или, возможно, еще не оправился от шока. Казалось, он не особо задумывался, прежде чем говорить или действовать. Внезапно он протянул руку, чтобы взять его за руку, что считалось одним из заданий, и сказал, что в следующий раз это тоже будет одним из заданий.

Ин Юньшэн внезапно позвал его: «Цзи Ли».

Цзи Ли подняла глаза: "Хм?"

Вы приехали сюда специально с этой целью?

«Эм.»

Ин Юньшэн снова замолчал.

На самом деле, у него еще оставалось много вопросов, например, как этот человек сюда попал, зачем он проделал такой долгий путь и устал ли он в дороге.

Но он так и не смог задать ни одного вопроса.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146