Capítulo 73

?Квантовая пушка с ручным управлением??

Яочен предложил ещё одну идею.

Чаоге немного подумал и кивнул: ?Хорошо, делай это сам?.

Яо Чен: ...Неужели у тебя даже в этом нет уверенности?

Но он также знал, чего боялся Хаоге.

Чаоге уставился на экран и вскоре увидел, как пушечное ядро точно попало в тело змеи. Однако, взглянув на неповрежденную часть, Чаоге нахмурился:

"Неужели ни одной чешуйки нельзя уничтожить? Разве её сопротивление атакам не слишком велико?" Этого не может быть, это же квантовая пушка.

?Неужели он должен быть таким мощным?? — спросил Чаоге, не моргая и уставившись в экран.

?Так быть не должно?. Яо Чен шагнул вперед, снова открыл окно и переключился на экран.

Примерно через десять секунд он сказал: ?Что ж, снаряд взорвался, когда находился очень близко, поэтому его поражающая способность действительно несколько недостаточна?.

Чаоге мельком взглянула на увеличенное изображение. Оно действительно повредило чешую, но это было всё равно что почесать зуд.

?Стоит ли использовать тот, который собирает энергию?? — Чаоге засомневался, поскольку разрушительная сила этого устройства мало чем отличалась.

Яо Чен долго думал… обыскал оружейную, несколько секунд колебался, а затем предложил вариант:

?А что, если мы используем небольшую антиматериальную пушку, работающую на энергии??

Чаоге мгновенно поняла его слова. Она оглядела поле боя, где царила тупиковая ситуация: Цинь Муге сражался с Матерью-Змеей, а Ло Цинхэ — с Си Чжунци.

?Ты уверен в себе?? Чаоге помедлил несколько секунд, посмотрел на Яочэня и встретился с его фиолетовыми глазами.

Яо Чен рассчитал вероятность: ?Если Мин Кайян сможет их сдержать, то вероятность фланговой атаки составит 50%?. На самом деле, проблема не в этом; настоящая проблема в том, что эта штука слишком разрушительна. Если допустить ошибку, взаимное уничтожение неизбежно.

Более того, возможность побега практически отсутствует, и это может даже разорвать пространство на части, вызвав хаос в окружающей местности.

Чаоге пристально смотрела на экран, облизывая слегка подсохшую нижнюю губу. "...Попробуй подключиться, Цинь Муге."

У нее слегка вспотели ладони.

?У меня есть идея?. Почти сразу после соединения Чаоге с некоторым рвением заговорил.

Но другая сторона не дала ей такого шанса. Ее пальцы стремительно маневрировали, уклоняясь от атаки меха. Даже не глядя на экран, она холодно прервала его: ?Даже не думай об этом! Ян Чаоге, ты смеешь выходить на поле боя и смотреть, что будет??

Чаоге, отказываясь верить в суеверия, занимался несколькими делами одновременно: он поручил Яочэню подсчитывать частоту и скорость атак Матери-Змеи. Его тон стал жестче, когда он сказал: ?Антиматерийная пушка может пробить брешь в ее обороне?.

Во время перерыва в своей работе Цинь Муге нажал кнопку и отключил связь.

Изменения: ...

Похоже, это был первый раз, когда Цинь Муге даже не хотел с ней разговаривать.

Возможно также, что с её противником было слишком сложно справиться, и у неё просто не было времени так долго спорить сама с собой.

Цинхэ находится в космосе, поэтому прямой связи с ней нет. Наблюдая за сценами сражений, Чаоге также видела кадры с других полей сражений, новости из Имперской армии и сообщения от различных легионов. В то же время ей приходилось проверять данные из арсенала Яочэня. Сохранять концентрацию в течение длительного времени было для неё довольно сложной задачей.

Возможно, его разгневал Чаоге, или, возможно, обе стороны проверили сильные и слабые стороны друг друга — хотя, казалось, это заняло гораздо больше времени, в следующих нескольких атаках меха Цинь Муге проделала небольшую брешь в теле Матери-Змеи.

Чем дольше длится эта битва, тем сильнее напрягаются её руки. Чаоге нужно скоординировать информацию от всех трёх сторон. Она пощипала переносицу и сказала Яочэню: ?Вот что ты должен сделать: свяжись с Кайянгом и посмотри, как сработает этот план. Я не верю, что у него нет способа справиться со Змеиной Матерью?.

Яо Чен задумался и действительно почувствовал, что в её словах есть определённый смысл.

Четыре часа спустя.

Исход локальных сражений уже был ясен: система ?Красное Облако? имела значительное преимущество. Яо Чен временно отложил сбор и обработку информации, обсудил тактику с Каем Яном, а затем сосредоточился на поле боя на стороне Цинь Муге.

Королевская гвардия постепенно приближалась в этом направлении, образуя окружение на расстоянии, которое не было ни слишком близким, ни слишком далеким.

Чаоге уставилась в угол экрана, где были отключены несколько локальных полей сражений, но она все равно не чувствовала себя намного спокойнее.

Небольшой робот совершил четырёхмерный прыжок, медленно приближаясь к полю боя, и взорвался почти в тот же миг, когда пространство разорвалось.

Чаоге смотрела, не моргая. Именно в этом направлении был направлен хвост змеиной матери, чтобы увернуться от атаки… Даже через секунду она могла бы сбежать. Однако, чтобы удержать его на месте, почти незаметные золотые следы меха выдавали то, что сделал Цинь Муге.

Сама Чаоге не подозревала, что половина хвоста змеи исчезла, оставив за собой кровавый след, а в воздухе парили бесчисленные капли крови.

Она с опозданием посмотрела на поле боя на экране, затем перевела взгляд на другую сторону, где сражались Си Чжунци и Ло Цинхэ.

Оба были ранены, но Чаоге своим острым взглядом заметила, что Цинхэ находится ниже.

Чаоге без предупреждения открыл канал связи:

?Что? Вы планируете с самого начала полностью скрываться??

Утонченный и благородный юноша улыбнулся. На самом деле, во всей Федерации он, вероятно, был наиболее похож на Си Чжунци. Единственное различие заключалось в том, что один был слишком жадным, а другой был одержим лишь одним человеком. Чаоге иногда подозревал, что если что-то случится с Сиконг Юфу, этот человек может стать вторым Си Чжунци.

?Генерал Ян, спешить не нужно. Зачистке поля боя Ретту вполне достаточно?. Выражение лица мужчины оставалось спокойным и невозмутимым, словно уже одержанная победа имела для него мало значения.

Похоже, что Си Чжунци предал кто-то другой.

Чаоге не смел расслабляться и решил увидеть их судьбу своими глазами. Со смертью Си Чжунци энергия Матери-Змеи была извлечена.

Даже сквозь экран, видя эту победу, она вдруг услышала, как в ней закипает кровь.

Поле боя, державшее ее в напряжении, молчаливое и без дыма от пороха, наконец-то тихо завершилось. Шум был не сильнее, чем когда она прибыла, но волнение все еще было таким же сильным.

все кончено?

Она безучастно смотрела на запятнанную красным линзу, от чрезмерной концентрации, сменившейся внезапным расслаблением, у нее немного заболела голова.

Почувствовав резкую боль в висках, она сделала два шага назад и села, позволив Яочэню завершить оставшуюся обработку информации.

10 января 4019 г. (год Хунли)

Президент Федерации Цзюэчэн Си Чжунци погиб на поле боя, положив конец битве между галактикой Красного Облака и туманностью P4.

В том же месяце бывший президент Федерации Цзюэчэн Ло Цинхэ вновь появился на публике, вернулся на пост президента и подписал двухсотлетний мирный договор с империей Уцзин.

После этой войны империя не переживала дальнейших войн в течение столетия.

Примечание автора: Следующая глава будет концом! Аааааа!

Огромное спасибо за мину из "Call Me Little Round Face Sama"! Целую, спасибо за вашу поддержку!

Спасибо тебе за мину, болтливый идиот! Так рад тебя видеть!

Спасибо за мину, Аову! Оставляю комментарий о раскрытии своей личности... чувствую себя так, будто меня высмеивают, хм!

--

Просто хотела объявить! В моей колонке начинается новая юри-история!!! "[GL Быстрая трансмиграция] Я умру, если не покажусь!" Пожалуйста, добавьте её в избранное! За комментарии вас ждут красные конверты _(:з」∠)_ Разве вы не хотите продолжить играть со мной после того, как история закончится?

Пожалуйста, добавьте мою страницу автора в закладки и мой новый рассказ!

Поскольку приложение не отображает ссылку, может, мне не стоит её добавлять? [Просто лень.]

☆, Глава 109: Обратный отсчет до конца (Часть 3)

Февраль 4019 года эры Хунли.

Заседание департамента Уцзинди.

Чаоге, одетая в белую военную форму, сидела справа от Янь Чэня. Она находилась в самом центре внутреннего круга, прямо напротив Минь Кайяна, Лин Тяньшу из семьи Лин и четырех других генералов. Рядом с ними сидели Ян Юхэн и Су Яогуан. Самое левое место было пустым, зарезервированным для Цинь Муге. А рядом с Чаоге сидел... Янь Цзихэ.

Это была её первая поездка на военную конференцию Империи. Хотя она много раз видела записи конференции в видеороликах Яо Чена, ощущения от пребывания здесь были совершенно другими, особенно от встречи со всеми основными силами Империи одновременно. Помимо того, что она видела их издалека на королевском банкете во время учёбы в военной академии, это была действительно её первая личная встреча с ними.

За пять минут до начала совещания многие офицеры в задних рядах еще шли. В зале царила тихая атмосфера, некоторые еще занимались официальными делами, поэтому их голоса, естественно, были приглушены. Напротив них Лин Тяньсюань и Ян Юхэн тихо разговаривали, оба с улыбками на лицах. Лин Тяньцюань откинулся на спинку стула, закрыл глаза, казалось, ничему не интересуясь, а Лин Тяньшу опустил взгляд и делал заметки.

Чаоге почувствовала, что такое расположение мест проклято, и, оглядевшись, поняла, что сидеть здесь ей очень неловко.

Легко понять, почему её отец слева, но почему Янь Цзыхэ справа? Она почувствовала исходящую от металлического кнута на столе убийственную ауру.

Если быть точнее, сидя среди этой группы людей, она чувствовала себя окруженной убийственным намерением.

Совершенно неожиданно и внезапно, что генерал-майор сидит в зале для генералов!

Бесплодная местность.

Первый этаж центрального замка в городе, который никогда не спит.

В центре развернулся огромный проекционный экран, отчего огромный зал, казалось, разделился на несколько частей: Город Нежити, Собрание Инь-Ян и... несколько офицеров из Туманности P4, которые, как я недавно слышал, хотели сменить профессию и стать бандитами.

В какой-то момент ситуация приняла довольно странный оборот.

Естественно, в программе показывали предстоящее заседание Императорской армии; говорили, что Яо Чен напрямую получил права на трансляцию. Ин, откусывая яблоко странного цвета, заметил: ?Босс нервничает?.

Ретт лениво сидел на ковре, прислонившись к подлокотнику дивана. Белая змея обвивалась вокруг его шеи, словно пытаясь превратиться в шарф с новым узором. Он протянул руку и осторожно снял её. Жёлтый котёнок рядом с ним почему-то недавно уменьшился в размерах и лежал на голове Сполла, выглядя угрюмым. Услышав слова Шэдоу, мальчик удивлённо уставился на экран и недоверчиво спросил: ?Правда??

Начальник действительно нервничал? Они не сразу поверили, когда услышали это.

Ретт взглянул на него, затем посмотрел на экран, словно хотел что-то сказать, но в итоге просто поднял руку и похлопал по голове человека рядом с собой, не произнеся ни слова.

Сполл: ...? ? ? ?

Сидевшая напротив Сиконг Юфу услышала эти слова своим острым слухом. Она сделала недоверчивое лицо и толкнула локтем мужчину, чистившего для нее фрукты: ?Послушай их чушь, они на самом деле говорили, что эта бесстыжая женщина будет нервничать, тогда она была… э-э?? Ее слова прервал фрукт, который мужчина запихнул себе в рот.

Оуян Хаоцзе с лёгкой улыбкой на лице небрежно тихо сказал: ?Хорошо, говори немного громче, чтобы тебя услышали все в группе Инь-Ян на другой стороне?.

Сиконг Юфу проглотила сладкий фрукт и холодно фыркнула: ?Ну и что, если я это услышала? Давай, ударь меня, если тебе не понравится?.

Оуян Хаозе чистил апельсин, когда услышал её слова. Он поднял на неё взгляд с улыбкой на губах: ?Правда? Тогда не приходи ко мне плакать, когда Риттер тебя изобьёт. Я тебе не помогу?.

Это случилось, когда Сиконг Юфу была ещё ребёнком. Услышав, как её друг без колебаний отпустил животное, она стиснула зубы и решила больше с ним не разговаривать.

Мой взгляд упал на женщину, которая сидела и пила сок, лицом к замковым воротам. Она всегда носила нарядное платье и всегда держала в руке острый и красивый веер, который наполовину закрывал ее лицо. Мало кто мог видеть ее, не закрывая лицо.

Сиконг Юфу оценивающе разглядывала городскую начальницу этого никогда не спящего города, размышляя о своих отношениях с господином.

Вскоре она ущипнула себя за подбородок и запрокинула голову назад. Оуян Хаозе тихо вздохнул ей на ухо: ?Я ведь не могу изменить твою сексуальную ориентацию, правда??

Лицо Сиконг Юфу мгновенно покраснело. Она оттолкнула его руку, то ли от гнева, то ли от смущения, и, сверкнув глазами, тихо спросила: ?Что ты говоришь!?

Оуян Хаозе посмотрел на нее с полуулыбкой, словно спрашивая: ?Тебе все еще нужна моя помощь, чтобы вспомнить??

Сиконг Юфу открыла рот, словно хотела что-то объяснить, но в итоге смогла произнести лишь полфразы: ?Я не…? Ей больше не нравился Ло Цинхэ, и она больше не была лесбиянкой.

В конце концов, она все еще отвлекалась на его взгляд и небрежно взяла яблоко с фруктовой тарелки, чтобы съесть его, полностью игнорируя его.

Федеральная столица Цзючэн.

Закончив последний документ, Ло Цинхэ сняла пальто и направилась к двери, дав указание своему секретарю: ?Я отложила менее срочные дела и займусь ими, когда вернусь. Если у вас появятся какие-либо новости, свяжитесь со мной напрямую через своего зверя-компаньона?.

Другие офицеры хотели уйти вместе с ней, но она остановила их жестом: ?Не нужно следовать за мной, я скоро вернусь. А ещё, приготовьте для меня дирижабль в пустоши?.

Секретарь: ...? ?? Мой президент хочет лично подавить бандитов? Не слишком ли это хлопотно?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323