Capítulo 52

--------------------

Примечание автора:

Я виновата! Ааааа! Нет, я не могу позволить себе вернуться к писательству! Мне нужно обновить! Мне нужно обновить! Мне нужно обновить! (Бормочу это себе каждый день)

//Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 01:06:58 8 июня 2021 года по 21:12:36 20 июня 2021 года!

Спасибо маленькому ангелочку, который полил питательным раствором: ~1 бутылка;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 51. Лидер Праведного Альянса и Лидер Демонического Культа (Часть 4)

==================================

«Спасибо, что развеяли мои сомнения, сестра Аян».

Расслабив неосознанно напряженные плечи и спину, Гу Чжун снова расплылся в расслабленной улыбке.

«В последнее время нас сильно беспокоили неприятности. Сегодня хорошая погода, идеально подходит для длительной поездки».

Услышав это, Линъянь посмотрела в окно на палящее солнце. Ветра не было, и в помещении царила удушающая, сырая атмосфера.

Похоже, сегодня вечером будет сильный ливень.

Гу Чжунцзин нагло лгал, но для ночных странников дождливая ночь действительно была лучшим укрытием.

«Интересно, можно ли мне сегодня вечером еще одну порцию рисовой каши с морским ушком?»

Когда такая прекрасная женщина просит о чем-то, глядя на вас своими жалобными и задумчивыми глазами, отказать ей практически невозможно.

"Конечно."

Лин Янь неосознанно согласилась, но позже поняла, что снова подвела молодого господина из секты Тяньву, и встречу придется отложить до завтра.

Красота действительно способна очаровывать людей, и люди готовы поддаться обману.

На следующий день Линъянь с привычной легкостью распахнула дверь этой комнаты. Внутри человека нигде не было видно, осталась лишь великолепная комната, свидетельствующая об их прежнем существовании.

«Закройте это место; никому не разрешается переступать порог».

Линъянь повернулась и вышла, отдавая указания служанкам, охранявшим двор.

"да."

Служанка ответила уважительно, но ее мысли уже были полны диких предположений.

Мастер Павильона по необъяснимым причинам закрыл свою собственную Звёздную Академию и поселился в Башне Звёздного Сбора. Пытался ли он таким образом прославиться?

В последнее время поведение распорядителя павильона становится всё более странным...

В серебряной маске, украшенной замысловатыми узорами, и широкой черной мантии, скрывавшей ее фигуру, Лин Янь вновь предстала перед миром как почитаемая Владычица Павильона Небесных Тайн.

Пока Е Фэн с нетерпением ждал его прибытия, «суетливый» Мастер Павильона Небесных Тайн наконец-то смог с ним встретиться.

"Глава секты!"

Красивый молодой человек, который до этого нетерпеливо постукивал по столу в зале заседаний совета, вскочил и почтительно сложил руки в знак приветствия медленно приближающемуся человеку в черной мантии.

«Я заставил молодого лидера секты ждать».

Из-за маски раздался жуткий, андрогинный голос, от которого по спине пробежали мурашки.

«Я не смею принимать такую похвалу. Это Е Фэн вмешался в дела Мастера Павильона».

Е Фэн продолжал смиренно кланяться.

Подобное поведение, вероятно, заставило бы любого другого восхититься исключительным талантом и смиренными манерами молодого лидера секты, оставив неизгладимое положительное впечатление.

Следует отметить, что способность Е Фэна с такой легкостью ориентироваться в коварном и безжалостном мире боевых искусств поистине исключительна.

Лин Янь жестом поддержала его, и Е Фэна словно подняло вверх. Он не показал этого на лице, но внутри был потрясен.

Ходят слухи, что этому Мастеру Небесного Таинственного Павильона еще нет и двадцати лет, но он уже достиг такого уровня совершенствования, который сравним с уровнем его собственного учителя.

Все говорят, что он гений непревзойденного таланта, но по сравнению с человеком, стоящим перед ними, все остальные гении — просто пустая трата времени.

Е Фэн испытывал смешанные чувства, включая тоску и, возможно, легкую ревность.

«Как и следовало ожидать от главы секты, вы сегодня — лучший мастер боевых искусств в мире. Я восхищаюсь вашим мастерством».

Несмотря на свои внутренние переживания, Е Фэн все же выразил свою похвалу в подходящий момент.

«Это всего лишь комплимент от всего мира, молодой господин, не стоит воспринимать его всерьез. Я получил письмо от главы секты Е, в котором он просит вас выделить время из вашего плотного графика, чтобы лично приехать на эту Одинокую Гору и пригласить меня. Это была моя ошибка».

Лин Янь ответила равнодушно, вежливо, но отстраненно, не проявляя ни малейшего энтузиазма из-за выражения лица Е Фэна.

«Вы льстите мне, Мастер. Как глава союза боевых искусств, мой учитель должен был лично пригласить вас. Однако в последнее время я был занят многими делами внутри секты и не мог выделить время. Я мог только послать Фэна встретить вас». Е Фэн неоднократно повторял, что не смеет принять такое приглашение.

«Глава секты Е слишком вежлив. Раз уж время приближается, может, отправимся сегодня после обеда?»

Устав от этих неискренних формальностей, Линъянь сразу перешла к делу и расспросила о маршруте.

«Это полностью зависит от заведующего павильоном».

Е Фэн без колебаний согласился. Он полагал, что даже если Лин Янь скажет, что они отправятся через несколько дней, главное, чтобы они успели на церемонию престолонаследия, и тогда у него не будет никаких возражений.

После обеда группа неспешно вышла за ворота горы Гушань, где располагался павильон Тяньцзи.

Кстати, Линъянь уже давно не спускалась с горы, лишь наблюдая за изменениями в мире боевых искусств из своего павильона, поэтому она утратила большую часть колорита мира смертных.

Гора Гушань действительно называется Гушань (Одинокая гора), поскольку это единственная гора в радиусе ста миль.

Хотя он расположен на Центральной равнине, в отличие от других невысоких холмов, которые можно назвать лишь насыпями, это поистине величественный горный лес.

Павильон Тяньцзи построен на этом холме, в окружении высоких вершин и пышных лесов. Благодаря густой зелени деревья в значительной степени блокируют жару, что делает это место идеальным для того, чтобы спастись от летней жары.

Кроме того, благодаря своему выгодному расположению, павильон оборудован множеством ловушек и лабиринтов. Любой, кто сможет войти в павильон без посторонней помощи, должен быть высококвалифицированным мастером боевых искусств со значительным опытом в механических искусствах.

Гу Чжун, должно быть, приложил немало усилий, чтобы попасть в кабинет министров.

Поскольку мы уехали слишком рано, не было необходимости спешить обратно к воротам Тяньву на ночь.

Линъянь без колебаний попросила показать ей некоторые достопримечательности по пути, и Е Фэн согласился.

В одном из городов префектуры, расположенном в нескольких десятках миль от Гушаня, они стали свидетелями грандиозного зрелища.

В самой богатой семье города, семье Чэн, есть единственная дочь, которую вся семья обожает и которой всегда позволяют делать все, что она хочет.

К счастью, старшая дочь семьи Чэн не выросла тираном в такой атмосфере, но, к несчастью, она наслушалась слишком много историй о мире боевых искусств и была полна решимости найти секту боевых искусств, чтобы стать благородной героиней.

Пожилой отец не мог вынести страданий и опасностей, которые преследовали его единственную дочь, поэтому он постоянно притворялся больным, чтобы избавиться от своей непослушной дочери.

Недавно ее секрет неожиданно раскрылся, и в порыве гнева старшая дочь семьи Чэн собрала вещи и решила сбежать ночью.

Хотя слуги обнаружили их и временно остановили, чтобы полностью развеять планы дочери заняться боевыми искусствами, глава семьи Чэн быстро разместил в городе объявление о проведении конкурса по боевым искусствам для поиска мужа.

Они хотели заставить свою дочь выйти замуж за мастера боевых искусств, чтобы полностью отбить у нее желание уезжать далеко.

Поэтому, когда Линъянь и Е Фэн прибыли в город, они услышали только новости о состязании по боевым искусствам, цель которого — найти мужа.

Несмотря на кажущуюся невозмутимость, Е Фэн не мог скрыть своего юношеского обаяния и беззаботного духа. Он всегда с удовольствием принимал участие в подобных мероприятиях, но с Лин Янь рядом он не мог просто так уйти.

Неожиданно, всеобщее волнение охватило и их.

Группа случайно проходила мимо арены. Е Фэн невольно взглянул на сцену. Он увидел, что красивая и энергичная женщина на сцене только что потерпела поражение от крепкого мужчины с густой бородой.

Крепкий мужчина говорил грубо, а в глазах женщины читалось отвращение.

«Ты и в доли не так красив, как этот благородный мужчина, и всё же смеешь меня желать?»

Видимо, заметив, что группа была полностью вооружена мечами, она указала вниз, на зрителей, и ее палец точно остановился на самом красивом мужчине, Е Фэне.

"Мальчик! Вставай сюда и сражайся со мной! Мисс Чэн, вам лучше быть осторожной, некоторые люди — это только показуха, а не содержание, сплошная красота, но ничего больше!"

Крепкий мужчина грубо высмеял Е Фэна, а затем разразился высокомерным и непристойным смехом.

Е Фэн нахмурился, удивленный тем, что его окликнули без видимой причины. Он взглянул на Лин Янь и увидел, что она осталась неподвижной.

«Глава секты, пожалуйста, позвольте Е Фэну немного подождать».

Е Фэн извинился и выскочил на сцену.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 20.06.2021 21:12:36 по 25.06.2021 23:51:01!

Спасибо маленькому ангелочку, который полил питательным раствором: ~1 бутылка;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 52. Лидер Альянса Праведного Пути и Лидер Демонического Культа (Часть 5)

==================================

«Парень, какая наглость! Не обмочись потом».

Крепкий мужчина смотрел сверху вниз на хрупкого юношу перед собой, который на первый взгляд казался избалованным молодым господином.

«Вульгарно и грубо. Хватит уже этой чепухи! Просветите меня, пожалуйста!»

Е Фэн не вытащил меч, а просто нёс его за спиной и формально поклонился здоровяку.

"Не вынимаешь меч? Забыл, потому что испугался?"

Крепкий мужчина продолжал насмехаться.

«Пока нет необходимости иметь с вами дело».

Е Фэн холодно ответил.

«Ты смотришь на меня свысока? Ты сам напрашиваешься на неприятности!»

Крепкий мужчина обладал огромной силой и владел большим молотом. Он с силой ударил молотом по земле, а затем взмахнул им вверх, целясь в Е Фэна.

Третьесортный мастер боевых искусств, обладавший лишь грубой силой и никакими навыками, должен был сразиться с известным гением, обладающим невероятной внутренней силой и первоклассным мастерством. Исход был предсказуем. Е Фэн победил силача менее чем за три хода и даже заставил его несколько раз вырвать кровью, потому что вспомнил предыдущую атаку.

Под недоверчивым взглядом здоровенного мужчины он произнес: «Е Фэн из секты Тяньу, вы слишком добры», и грациозно спустился со сцены, готовясь уйти.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228