Capítulo 60

Линъянь, вопреки своей обычной немногословности, осыпала его бесконечными похвалами.

"Ваш господин?"

«Мо Вувэнь».

«Значит, вы потомок Павильона Небесных Тайн. Молодой человек, сегодня это вас не касается, поэтому, пожалуйста, отойдите в сторону». Выражение лица Святого Меча слегка смягчилось, но он по-прежнему пристально смотрел на Е Тяня.

"Значит, это Святой Меча, старший! Е Тянь был невежлив!"

Е Тянь, ломавший голову над решением, быстро поклонился и, сжав кулаки в приветствии, продолжал изображать растерянность.

«Могу я спросить, зачем вы пришли, старший? Это наша первая встреча сегодня, и я действительно не понимаю, о чём вы говорите. Возможно, произошло какое-то недоразумение? Может быть, мы сможем обсудить это подробнее внутри секты после церемонии?»

«Этот младший боец не обладает талантом, а я ношу лишь титул лидера союза боевых искусств. Сегодня церемония передачи власти в секте Тяньу. Если вы не объясните причину, боюсь, это вызовет споры в мире боевых искусств. Глава секты Е, если есть какое-либо недоразумение, вы должны объяснить его публично».

Однако Лин Янь лишь подлила масла в огонь, делая вид, что внимательно слушает. Судя по поведению Е Тяня, здесь явно что-то нечисто.

Глава 61. Лидер Праведного Альянса и Лидер Демонического Культа (Часть четырнадцатая)

===================================

Е Тянь с раздражением и удивлением взглянул на Лин Янь, не понимая, почему она вдруг начала создавать ему трудности.

«Е Тянь, ты еще помнишь семью Цуй?»

Святой Меча явно не хотел выполнять желания Е Тяня и говорил откровенно.

«Простите за мою неосведомленность, я действительно не знаю».

Взгляд Е Тяня слегка мелькнул, но он по-прежнему категорически это отрицал.

«Тогда пусть мой меч спросит тебя, знаешь ли ты!»

Внезапно Святой Меча вытащил из, казалось бы, обветшалых деревянных ножен позади себя сверкающий меч и направил его в лицо Е Тяню.

Лин Янь перестала пытаться их остановить, махнула рукой и увела Е Фэна и другого человека со сцены, предпочтя наблюдать за происходящим со стороны.

Застигнутый врасплох, Е Тянь поспешно увернулся, но порывы ветра, отражавшиеся от меча, срезали несколько прядей волос с его висков.

Один из учеников вовремя бросил ему меч, и он быстро поймал его, сумев парировать второй удар Святого Меча.

«Достойный Святой Меча! Как он смеет быть настолько совершенно лишенным воинской этики!»

В своем неопрятном виде Е Тянь, пренебрегая этикетом и старшинством, громко ругался.

Зачем вообще проявлять доброжелательность и нравственность, имея дело с презренными людьми?

Святой Меча проигнорировал его критику и предпринял еще одну атаку мечом.

Хотя Е Тянь тоже был героем своего поколения, в поединках один на один он все еще уступал Святому Меча, прожившему на несколько лет больше. Вскоре стало ясно, что ему тяжело.

Удерживая встревоженного Е Фэна, Лин Янь внимательно наблюдала за ссорой между ними.

Казалось, что Святой Меча на самом деле не намеревался убить Е Тяня; его безжалостные движения были полны сдержанности, словно он хотел что-то вырвать силой.

Поначалу Е Тяньфану удавалось парировать некоторые атаки, используя приемы боевых искусств секты Тяньу, но на более поздних этапах он становился все менее эффективным и вместо этого использовал приемы, которые никогда раньше не применял.

Когда меч фехтовальщика снова нанес горизонтальный удар, мастерство Е Тяня внезапно переключилось с защиты на нападение, став таким же хитрым и ловким, как змея.

Гу Чжун, до этого с полным равнодушием наблюдавший за боем, вдруг широко раскрыл глаза и пристально уставился на Е Тяня — вернее, на его движения мечом, — его глаза чуть не вылезли из орбит.

Благодаря новой технике владения мечом, силы двух воинов постепенно сравнялись. Увидев это, Святой Меча прекратил борьбу и, когда мечи столкнулись, высвободил свою мощную внутреннюю силу, разбив оба прекрасных меча вдребезги.

«Где вы научились фехтовать?»

Когда Святой Меча снова задал вопросы, он уже не был таким агрессивным, как в начале.

«Этот юный боец не очень талантлив. Я внес некоторые улучшения в методы секты меча Тяньу, чтобы создать эту технику владения мечом».

Е Тянь говорил с полнейшей надменностью.

«Вы действительно не знаете семью Цуй?»

Святой Меча снова задал вопрос, показав, что его предыдущие действия были всего лишь блефом.

«Я действительно не знаю!»

Е Тянь ответил решительно.

«Лучше бы вы действительно ничего не знали! Сегодня я вас сильно оскорбил, глава секты Е. Мы ещё встретимся в другой день!»

Святой Меча холодно фыркнул, всё ещё терзаемый сомнениями, похлопал себя по пыльным одеяниям и повернулся, чтобы уйти, не выказывая ни малейшего раскаяния за то, что прервал важную церемонию.

Несмотря на ярость членов секты Тяньву, никто не осмеливался броситься вперед и спровоцировать этого ветерана мира боевых искусств, поскольку глава секты ничего не сказал.

«Если у вас есть время, сеньор, то через пару дней вы могли бы посетить Павильон Небесных Тайн».

Линъянь тихонько усмехнулась и, соблюдая все необходимые правила этикета, протянула приглашение.

«Именно это я и намерен сделать, и вскоре я посещу Павильон Небесных Тайн».

Святой Меча пристально смотрел на неё мгновение, его слова несли в себе глубокий смысл.

«Этот юный спортсмен ждет вашего приезда».

«Глава секты, я не понимаю, что вы сегодня натворили».

После ухода Святого Меча Е Тянь, с натянутой улыбкой на лице, подошел к Лин Яню и потребовал объяснений.

«Мне просто любопытно, откуда именно родом семья Цуй? Неужели глава секты действительно их не узнает?»

Затем Линъянь поменяла роли и задала ему встречный вопрос.

«Конечно, я его не знаю».

В глазах Е Тяня мелькнул убийственный блеск, и было непонятно, что он задумал.

После заявления Святого Меча изначально торжественная и грандиозная церемония неизбежно погрузилась в тень, и сегодняшние события, несомненно, станут не более чем пустыми сплетнями в мире боевых искусств.

Хотя Е Фэн унаследовал должность главы секты, его авторитета в конечном итоге оказалось недостаточно, чтобы убедить массы, и стремление спасти шаткое положение секты Тяньу стало для него большой головной болью.

Однако несчастья никогда не приходят поодиночке; с наступлением ночи накатывала новая волна хаоса и беспорядков.

«Юная леди, вы сегодня в прекрасном настроении, ведь вы специально выбрали удачное место, чтобы полюбоваться луной».

Вися на карнизе здания с секретными сокровищами у ворот Тяньу, Лин Янь холодно обратилась к человеку, стоявшему рядом с ней.

«Однако, поскольку мы разделяем одну и ту же идею, лорд-мастер павильона, можно ли это считать судьбой?»

Гу Чжунцзяо тихонько усмехнулся и прижался к ней поближе.

"ты!"

Лин Янь напряглась, ее дыхание участилось, и она поспешно протянула руку, чтобы оттолкнуть человека.

«Господи, пожалуйста, не отталкивай меня. А вдруг я упаду в это крошечное пространство?»

Однако Гу Чжун протянул руку и обнял её за шею сзади.

"Ты! Иди посмотри туда!"

«Вор, должно быть, не ушёл далеко».

«Отчитываться перед главой секты...»

"...Никаких потерь!"

Ученики секты Тяньу спускались вниз и спускались вниз, их факелы, словно длинная гирлянда, освещали все здание.

Если они не будут осторожны, то окажутся на виду у публики, и им будет крайне сложно уйти.

Но Гу Чжун, не осознавая серьезности ситуации, продолжал их провоцировать.

«Только что я понял, что Хозяин Павильона никогда раньше не называл меня по имени?»

"···"

Линъянь крепко сжала губы и ничего не ответила.

Именно потому, что Гу Чжун использовала её имя, она не может заставить себя называть себя так.

«Неужели у распорядителя павильона есть какой-то секрет, который он хочет мне рассказать?»

Кончики пальцев Гу Чжуна скользили по волосам Лин Янь, касаясь холодной маски на ее лице, тщательно обводя ее контуры.

"...Что вы хотите узнать?"

Наконец, не выдержав всё более настойчивых вопросов Гу Чжуна, Лин Янь взяла его мягкую руку в свою ладонь и отпустила её.

«Кто же такой, собственно, распорядитель павильона?»

В улыбке Гу Чжуна мелькнула нотка холода, и Лин Янь засомневалась в последствиях своего правдивого ответа.

«Кем бы ты себя ни считал, ты им и являешься».

В конечном итоге она выбрала, казалось бы, правдоподобный, но в итоге неоднозначный ответ.

«Мастер павильона поистине хитер».

К счастью, Гу Чжун, похоже, сегодня не нуждался в ответе и не стал дальше настаивать на этом вопросе.

На мгновение воцарилась тишина.

«Вам не следовало приходить сегодня».

Чтобы нарушить неловкое молчание, Линъянь ничего не оставалось, как продолжить говорить.

«Похоже, что распорядитель павильона всё знает? Но если вы действительно всё знаете, почему вы меня остановили?»

Гу Чжун холодно отклонил предложение.

«Я заметил, что с вашим выражением лица в течение дня что-то не так. Что-то не в порядке с мастерством владения мечом у Е Тяня?»

Линъянь снова сменила тему.

«Этот гнусный, лживый злодей, уничтоживший всю свою семью! Это секретная техника владения мечом моей семьи!»

В этот момент Гу Чжун невольно стиснул зубы.

Линъянь знала о своем раннем развитии, поэтому ей не составило труда в юном возрасте запомнить технику владения мечом семьи Гу.

«Тогда тебе вообще не стоило приходить».

Линъянь повторила это еще раз.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228