Capítulo 73

Поскольку Гу Чжун не желал принимать ее заботу, Лин Янь не могла заставить его и могла лишь позволить ему поступить по-своему.

Однако, чтобы предотвратить дальнейшие попытки совершенствоваться, несмотря на состояние здоровья, её занятия совершенствованием были строго запрещены.

Во время выздоровления Гу Чжун Лин Янь оставалась рядом с ней, развлекая её и объясняя ей совершенно новые факты из мира совершенствования, а также рассказывая интересные истории.

Не успели мы оглянуться, как прошло уже несколько месяцев.

По мере того как раны Гу Чжун постепенно заживали, как раз в тот момент, когда Лин Янь размышляла, как найти повод временно увезти её из секты Синлуо, пришло сообщение.

Это замечательная новость, которая идеально соответствует желаниям Линъянь, и она также является важным поворотным моментом в жизни Гу Чжуна.

Глава 78. Астрологи и непокорные (Часть 7)

==============================

В последнее время в секте Шанъинь участились необычные движения молний. После десятков дней грома, молний, ветра и дождя на горизонте появилась трещина, сквозь которую просвечивает чрезвычайно яркий свет, что, как предполагается, является появлением древнего тайного царства.

Учитывая значительный переполох, вызванный появлением этого тайного царства, и принимая во внимание, что секта Шанъинь не является самой сильной, сохранить это в секрете было невозможно. Поэтому им ничего не оставалось, как широко распространить новость, надеясь завоевать расположение.

Услышав эту новость, все бессмертные секты устремились на место происшествия, чтобы наблюдать и проводить расследование. Однако из-за непонимания ситуации никто не осмелился действовать опрометчиво и проникнуть внутрь для проведения расследования.

В конце концов, путь к бессмертию в наши дни непрост, и каждый член секты бессмертных — это на одного меньше, которого можно использовать. Никто не хочет использовать своих учеников и ключевых членов секты в качестве пешек для исследования этого пути.

Но, получив возможность обнаружить сокровище прямо у себя на глазах, они не могли просто стоять в стороне и наблюдать. Различные бессмертные секты обсудили это и, ради справедливости, решили, что каждая секта отправит равное количество людей для совместного входа в тайное царство, а остальные останутся снаружи, чтобы выполнять функции охраны на случай непредвиденных обстоятельств.

Услышав это, Лин Янь мгновенно вспомнила об огромной возможности, которую получил Гу Чжун, упомянутой в первоначальной траектории развития мира, а именно в этом Царстве Небесного Грома.

Она немедленно отправилась на поиски главы секты, чтобы попросить разрешения исследовать это царство.

Поначалу глава секты беспокоился о её безопасности и не соглашался. Однако после настойчивых попыток Линъянь он, наконец, не смог противостоять её настойчивости и был вынужден согласиться.

Получив разрешение, Линъянь немедленно взяла Гу Чжуна и группу доверенных учеников и быстро покинула секту Синлуо, направившись в Царство Тяньлэй.

«Учитель, не будет ли неуместно взять меня с собой в это тайное царство?»

Сидя на вершине парящей летающей лодки, в окружении культиваторов, находящихся, по крайней мере, на стадии Зарождающейся Души, Гу Чжун чувствовал себя совершенно не на своем месте.

Особенно когда Гу Чжун сталкивалась с удивленными, вопросительными или завистливыми выражениями лиц своих товарищей-учеников, которые не знали о ситуации, она невольно становилась несколько замкнутой, что заставляло Лин Янь еще больше сочувствовать ей.

Даже при ее несгибаемом духе, годы лишений и холодного обращения оставили на ней неизгладимые шрамы.

Они чрезмерно осторожны во всем, что делают, и слишком заботятся о том, что думают другие.

«В этом нет ничего плохого. Возможно, именно в этом кроется ваш шанс в этом тайном мире».

Чтобы развеять её сомнения, Линъянь сказала это Гу Чжуну.

«К кому обращается Мастер?»

Гу Чжун внезапно поднял голову, в его глазах мелькнуло недоверие.

Возможно...

Лин Янь не осмеливалась говорить об этом слишком однозначно. В этом маленьком мире, с тех пор как она и Ся Сянге прибыли сюда, любые перемены или случайности могли произойти.

На лице Гу Чжуна появилось понимание. Он ясно понимал, что если бы перестройка духовных корней действительно была таким простым делом, то за последние десять тысяч лет было бы не так мало успешных попыток.

Нам повезло, что мы получили хоть какие-то обнадеживающие новости; нельзя ожидать, что все пройдет гладко в одночасье.

Однако после этого разговора Гу Чжун перестал казаться обеспокоенным или испуганным.

Однако она по-прежнему не разговаривала со своими товарищами-учениками, а молча следовала за Линъянь, ни на шаг не отходя от нее, словно привязчивая кошка.

Путешествие поначалу шло гладко, но после въезда на территорию Шанъиньмэня они столкнулись с небольшой, но существенной проблемой.

Хотя продолжительные грозы рассеялись, избыток молний парит в облаках, бесцельно и хаотично перемещаясь и образуя грозовые зоны поблизости. Любой летающий объект, столкнувшийся с ними, скорее всего, будет раздавлен.

К сожалению, «Звёздные врата» попали в эпицентр этой грозы.

Почему впереди молнии и гром?

Ученики, впервые ставшие свидетелями подобного зрелища, сначала перешептывались между собой и оставались в стороне.

Когда первая молния, исполненная силы небесного грома, ударила в борт летающей лодки и пробила в нем огромную дыру, все запаниковали.

Некоторые пытались увести дирижабль подальше от зоны грозы, но молнии случались слишком часто, и дирижабль, вероятно, превратился бы в пепел, прежде чем им удалось бы развернуться.

«Покиньте лодку и воспользуйтесь способом побега».

Линъянь немедленно отдала приказ.

Ученики внезапно осознали происходящее. Одни использовали мечи, другие летали на ветру, а третьи использовали талисманы, чтобы спастись, и все бросили свои лодки и уплыли.

Там беспомощно стоял только Гу Чжун.

Линъянь, естественно, не могла игнорировать её, но сейчас она была сосредоточена только на совершенствовании своей Ци и не могла контролировать предметы в такой критической ситуации.

"держи меня."

После недолгого колебания Линъянь шагнула вперед и взяла на руки все еще ошеломленного маленького белого кролика. Затем она призвала свою звездную карту в качестве средства передвижения и быстро покинула опасную зону.

Когда Линъянь положила руку ему на талию, разум Гу Чжуна на мгновение опустел, а в следующую секунду его притянуло к себе в теплые объятия.

Вокруг меня витал прохладный, освежающий аромат, такой же опьяняющий, как и у человека передо мной.

Ее иссиня-черные волосы, развеваясь на ветру, касались щеки, будоражив ее сердце.

Она нерешительно протянула руку и смело обняла человека за тонкую талию, и ей не было отказано.

И он пошел еще дальше, с тоской уткнувшись головой в шею Линъянь, полностью игнорируя гром и бурю вокруг, и просто наслаждаясь этим коротким и мирным объятием.

«Сегодня действительно странный день; редко можно увидеть Синсюань-цзюня в таком жалком состоянии».

Внезапно раздалось враждебное и саркастическое замечание, от которого Гу Чжун недовольно поднял голову, свирепо посмотрел на того, кто его произнес, а затем быстро подавил все эмоции.

«Юнь Яоцзюнь, прошло так много времени».

Услышав этот пронзительный, но знакомый голос, Линъянь сразу узнала, кто это.

Юнь Яо, главная ученица секты Шанъинь, никогда не ладила с Лин Янь по разным причинам. При любой возможности она всегда унижала её, демонстрируя своё превосходство, но Лин Янь никогда не удосуживалась спорить с ней.

«Младшая сестра! Как ты смеешь быть такой грубой!»

Сбоку раздался еще один мягкий мужской голос, который строго отчитал их.

«Старший брат!»

Юнь Яо недовольно вскрикнула, но больше ничего не сказала.

«Синсюань-цзюнь, прошу прощения за свою прямолинейность».

Мужчина был одет в зеленую мантию, на лбу у него была повязка из зеленого бамбука, а на поясе висела зеленая флейта. Он отличался спокойным и скромным нравом, и на первый взгляд действительно напоминал бамбук – упругий и прозрачный, что мгновенно располагало к себе тех, кто видел его впервые.

«Цинчжу-цзюнь, как дела?»

Линъянь снова поклонилась, на этот раз гораздо искреннее, чем в прошлый раз.

Цинчжу — бесспорный следующий глава секты Шанъинь, по праву заслуживающий титула избранного, и один из немногих людей, которыми восхищается Линъянь.

Если бы не настойчивые требования двух лидеров секты свести их вместе, она была бы счастлива стать его близкой подругой, пить с ним чай и общаться. Но теперь лучше держаться от них на расстоянии.

"Вы попали в грозу?"

Видя неизменное безразличие Линъянь, в глазах Цинчжу мелькнуло разочарование, но на лице она не выказала никаких эмоций.

Лишь Гу Чжун, чье сознание с момента его появления было предельно внимательным, заметил это едва уловимое чувство.

«И действительно, мы столкнулись с этим. Я был застигнут врасплох, и гидросамолет был уничтожен».

Это было очевидно, и Лин Янь, не испугавшись дальнейших насмешек Юнь Яо, ответила правдиво.

«В таком случае, не могли бы вы присоединиться к нам, господин Синсюань?»

Получив определённый ответ, Цинчжу немедленно пригласила Линъянь прокатиться с ней.

Глава 79. Астрологи и непокорные (Часть 8)

==============================

Использование астролябии в качестве сиденья не исключает возможности достичь входа в тайное царство.

Однако, учитывая, что уровень развития Гу Чжуна находился лишь на стадии очищения Ци, и что он, скорее всего, снова пострадает, если столкнется с грозой, Лин Янь, немного подумав, согласно кивнул.

"Владелец..."

Увидев, что Лин Янь с готовностью согласилась, сердце Гу Чжуна сжалось, и он быстро потянул её за рукав, слабо вскрикнув.

«Что случилось? Вы только что получили травму?»

Гу Чжун редко демонстрировал такую уязвимую сторону, что вызывало беспокойство у Лин Янь.

«Неужели это новопринятый ученик Синсюань-цзюня?»

Затем Цинчжу посмотрела прямо на Гу Чжун, которую он совершенно не заметил; в ее глазах читались удивление и презрение, и она запинаясь произнесла:

Похоже, он действительно не хочет признавать, что Гу Чжун — ученик Син Сюаньцзюня. Большинству людей также трудно понять, почему Лин Янь взяла в качестве своей единственной преемницы никчемного человека.

Люди склонны судить о делах других по своим собственным меркам.

В ответ на вопрос Цинчжу Линъянь лишь неопределенно кивнула.

Всё его внимание было сосредоточено на Гу Чжуне, и он подвёл своего маленького ученика, чтобы проверить, не получил ли тот каких-либо травм.

Любой, у кого есть глаза, может видеть, как сильно она ценит эту ученицу.

«Учитель, со мной все в порядке».

После прикосновения Гу Чжун сильно покраснел, почувствовав сильное смущение, и поспешно оттолкнул её.

Увидев это, взгляд Цинчжу мелькнул, и в мгновение ока на ее лице появилась нежная улыбка. Она достала из рукава весы и в знак доброй воли протянула их Гу Чжуну.

«Поскольку это наша первая встреча, мне нечего предложить хорошего. Эти чешуйки — перевёрнутые чешуйки восточноморского дракона, поэтому, пожалуйста, считайте их небольшим подарком».

Чешуя дракона с обратной стороны — превосходный материал для изготовления бессмертных артефактов. В те времена секта Шанъинь понесла тяжелые потери в процессе убийства этого дракона, и Цинчжу, не задумываясь, достал одну из чешуек, чтобы подарить её, что можно считать ценным подарком.

Гу Чжун взглянул на чешую, затем на зеленый бамбук и, наконец, устремил взгляд на лицо Лин Яня, словно спрашивая, следует ли ему принять это.

Линъянь не ожидала, что Цинчжу проявит такую щедрость, пытаясь косвенно завоевать её расположение. Но поскольку подарок предназначался для Гу Чжуна, она не имела права возражать.

Однако действия Цинчжу также напомнили ей, что с тех пор, как она взяла Гу Чжуна под свою опеку, помимо отправки его в духовный мир для совершенствования и мимолетного использования духовного меча, она была занята поисками целебных трав для восстановления своих духовных корней и, по сути, пренебрегла другими аспектами жизни.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228