Capítulo 105

Les sourcils froncés qui venaient de se détendre complètement.

Sa petite bouche était légèrement ouverte, et sa respiration était superficielle et rapide.

Grâce à la chaleur de la couverture, une légère rougeur apparut finalement sur le visage pâle et exsangue de Gu Yuan.

Gu Tang resta allongé là, immobile.

Il tourna la tête et regarda le plafond blanc immaculé de l'hôtel.

Il était en train de rêver.

En fait, il ne se souvenait plus très bien depuis combien de temps il n'avait pas fait de rêve.

Dans son rêve, il avait encore sept ou huit ans.

Orphelin et vivant tout en bas du monde de la cultivation.

Chaque jour, je dois me préoccuper de ce que je vais manger au prochain repas.

Pour survivre, il s'est enfui avec un groupe d'enfants vers une très petite secte de cultivation.

Ils ne peuvent rien leur apprendre là-bas ; ils veulent juste piéger ces enfants pour qu'ils fassent des travaux forcés.

Malgré tout, grâce à son talent extraordinaire, Gu Tang parvint à faire quelques progrès malgré la pire technique de cultivation de cette petite secte.

Il fut loué par les maîtres et les anciens de la secte.

Cependant, cette secte mineure était d'un niveau bien trop bas, et même les éloges ne pouvaient rien y changer.

À leurs yeux, il s'agissait d'un groupe de disciples travailleurs, compétents et obéissants.

Il est bien plus utile qu'un disciple doté d'un talent exceptionnel.

Mais ce sont précisément ces éloges hypocrites qui ont incité Gu Tang à cultiver avec encore plus d'assiduité.

Il a toujours eu le sentiment d'appartenir à la voie de la pratique spirituelle.

Il ne ressentait un véritable bonheur que lorsqu'il sentait l'énergie spirituelle du ciel et de la terre l'envahir.

De ce fait, il devint rapidement la cible de l'ostracisme des autres enfants.

Ils pensaient que Gu Tang était paresseux et désobéissant.

Les autres enfants du même âge que Gu Tang, après avoir terminé leurs propres tâches, devaient aider les enfants plus âgés qui avaient commencé le travail plus tôt.

Gu Tang, en revanche, ne l'a pas fait !

Parce qu'il voulait se perfectionner.

Finalement, un jour, les enfants plus âgés se sont ligués et ont donné une leçon à Gu Tang.

Ils l'ont roué de coups et lui ont volé sa nourriture pendant trois jours.

Il est resté affamé pendant trois jours entiers.

S'il n'avait pas déjà commencé sa cultivation, Gu Tang avait même le sentiment qu'il n'y serait peut-être pas parvenu.

Mais il refusait toujours de s'incliner devant eux.

Il persistera dans sa pratique spirituelle !

Les plus grands étaient en colère.

Gu Tang est devenu le souffre-douleur de tout le monde.

Il ne restait pratiquement plus aucune trace de peau intacte sur son corps.

Mais cela lui importait peu ; tant qu'il lui restait un souffle de vie, il pouvait poursuivre sa culture.

Jusqu'à ce jour, il était maintenu en place dans la rivière par sept ou huit enfants âgés de plus de dix ans.

L'eau de la rivière lui arrivait au-dessus de la tête et il ne pouvait plus respirer du tout.

Il entendait vaguement quelqu'un se moquer de lui : « On dit que les cultivateurs peuvent bien vivre sans respirer ni manger. Puisque tu aimes tant la culture, tu peux certainement bien vivre dans l'eau aussi. Hahahaha. »

Les rires de ces gens parvinrent aux oreilles de Gu Tang, de l'autre côté de la rivière.

Même le son semblait déformé.

Il sentait clairement ses forces l'abandonner, mais à cet instant précis, c'était peut-être l'instinct de survie, ou peut-être était-ce tout simplement son destin.

Ou peut-être que son dévouement inébranlable à la culture, malgré les coups, la faim et les brimades, l'a finalement protégé.

Une puissance terrifiante jaillit du corps de Gu Tang.

Il a renversé les enfants qui le maintenaient au sol.

L'eau de la rivière brouillait sa vue, mais il n'y prêta pas attention. Il tendit la main, en attrapa un et le jeta dans la rivière.

« Gu Tang a tué quelqu'un ! » Un cri strident retentit soudain.

D'autres enfants se mirent à crier : « Gu Tang a tué quelqu'un ! »

« Gu Tang a tué Cheng Ming ! »

« Tellement de sang ! Ahhhhh ! »

...

Les voix s'éloignaient de plus en plus de Gu Tang, et il savait qu'elles retourneraient en courant vers leur secte pour se plaindre.

Il serait alors expulsé de la secte et retournerait à une vie où il risquait de ne pas avoir assez à manger la prochaine fois.

Gu Tang entendit alors une voix douce dire devant lui : « Tes vêtements sont tout mouillés. »

Cette voix était la plus mélodieuse et la plus agréable que Gu Tang ait jamais entendue en des milliers d'années de cultivation : « Et si tu commençais ? »

À ce moment-là, Gu Tang se tenait dans la rivière, complètement trempé.

Il était dans un état pitoyable, et ses vêtements étaient en lambeaux, déchirés par les enfants.

Son visage était tuméfié et meurtri, humide et couvert de taches.

C'est aussi laid que possible.

Mais lorsqu'il leva les yeux et entendit cette voix, qui ressemblait à la mélodie de Lunyin.

L'autre personne lui adressa un léger sourire.

Ce sourire était si chaleureux qu'il dissipa instantanément le froid que l'eau de la rivière avait apporté à Gu Tang.

« Je m’appelle Qingcheng. » Il entendit l’autre personne demander : « Voulez-vous venir avec moi ? »

Gu Tang tendit la main et essuya vigoureusement l'eau de son visage.

Puis il hocha la tête avec insistance en direction de l'homme qui ressemblait à une lune brillante et limpide.

...

C'est un souvenir que Gu Tang n'a plus jamais évoqué avec personne.

Après la dispersion de l'âme de Qingcheng, plus personne au monde, à l'exception de lui, ne se souviendrait de ces choses.

Après le départ de Qingcheng, Gu Tang n'arrivait plus à dormir la nuit.

Chaque fois qu'il ferme les yeux, il se souvient de Qingcheng, qui lui a tendu la main alors qu'il était au plus mal et au plus malheureux.

Plus tard, il parcourut le monde de la cultivation avec une froideur aveugle pendant des centaines d'années.

Lorsqu'il parvint enfin à récupérer toutes les âmes de Qingcheng et à le ramener à la vie, il découvrit que même s'il pouvait enfin vivre, Qingcheng n'était plus le Qingcheng dont il se souvenait.

Gu Tang avait le cœur brisé et pleurait amèrement.

Elle voulait même anéantir complètement cet homme qui avait le visage de Qingcheng mais qui n'avait aucun souvenir ni sentiment pour l'autre personne.

Au final, il ne l'a toujours pas fait.

« Hmm… » fit une voix basse de Gu Yuan à côté de Gu Tang.

Avant même d'ouvrir les yeux, ses petites mains tâtonnaient déjà autour de lui.

Le cœur de Gu Tang s'adoucit et elle posa sa main à côté de lui.

Effectivement, dès que Gu Yuan lui a saisi la main, il s'est immédiatement arrêté de bouger.

Après avoir attendu un moment, il ouvrit lentement les yeux.

«

Tu es réveillé

?

» lui demanda Gu Tang. «

Je suis resté ici tout ce temps.

»

Gu Yuan rougit légèrement, ses pensées secrètes dévoilées.

Il lâcha la main de Gu Tang et se redressa, l'air absent.

Avec ses grands yeux qui scrutaient les alentours, il sembla enfin comprendre où il se trouvait.

Gu Tang s'était déjà levé et lui avait demandé : « Tu as faim ? »

Gu Yuan secoua la tête, prit les vêtements neufs que Gu Tang lui tendait et les enfila docilement.

« Papa a un petit creux », lui dit Gu Tang. « Veux-tu manger quelque chose avec moi ? »

"D'accord." Gu Yuan hocha rapidement la tête.

La requête de Gu Tang sembla lui plaire, et ses yeux s'illuminèrent encore davantage.

Leurs mouvements devinrent également plus précipités.

Il sauta du lit, se dirigea rapidement vers la table à manger et grimpa sur une chaise pour s'asseoir.

Puis elle tourna la tête, ouvrit ses grands yeux clairs et regarda Gu Tang en silence.

«

Bravo

!

» Gu Tang tapota la petite tête de Gu Yuan.

Il se fit rapporter le repas, puis sortit son téléphone qui n'arrêtait pas de sonner.

« Papa, réponds. » Gu Tang jeta un coup d'œil à l'identifiant de l'appelant.

C'était un numéro inconnu, mais il a répondu rapidement.

« Gu Tang, c'est moi. » La voix de Qiao Si provenait de l'autre bout du fil. « Qiao Si. »

"Jeune Maître Qiao, bonjour."

« Eh, je t'avais dit de ne pas être aussi poli », lança Qiao Si en riant joyeusement à l'autre bout du fil. « D'ailleurs, à ce sujet, ma famille a déjà donné son accord. »

Il a dit : « Mais le chef du groupe de chasse veut vous voir. »

Qiao Si marqua une pause

: «

Il a dit que si tu as vraiment les compétences que tu as montrées dans l’émission, alors il te souhaitera la bienvenue et que la semaine prochaine, il pourra t’emmener chasser des bêtes féroces.

»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel