Capítulo 80

Том 1: Возрождение вундеркинга, Глава 157: Образец гена

К тому времени, как Чжоу Цзывэй и Сунь Сяоюй вернулись в отель, было уже за 2 часа ночи.

Из-за большого расстояния между ними таинственная духовная связь между Чжоу Цзывэем и божьей коровкой стала прерывистой. Помимо способности чувствовать местоположение божьей коровки, Чжоу Цзывэй не мог определить её текущее состояние.

Однако Чжоу Цзывэй с облегчением обнаружил, что божья коровка все это время оставалась на одном месте.

Если бы у Ли Ифэна действительно были какие-то скрытые мотивы, он, вероятно, уже давно бы уехал на джипе. Что касается божьей коровки, Чжоу Цзывэй велел ей не связываться с Ли Ифэном, если тот предаст его, а просто следовать за ним и смотреть, куда он направится.

Теперь, когда божья коровка осталась на том же месте, это доказывает, что у Ли Ифэна нет никаких скрытых мотивов, что значительно успокоило Чжоу Цзывэя.

Он не беспокоился о том, что Ли Ифэн действительно украдет его партию нефритовых фрагментов стоимостью в миллиард, а скорее испытывал облегчение от того, что не потерял хорошего друга.

Когда Чжоу Цзывэй и Сунь Сяоюй вернулись в свою гостевую комнату наверху, они обнаружили, что Лю Сяофэй тоже там нет, предположительно, он остановился в доме Гу Дунфэна.

Это несколько удивило Чжоу Цзывэя. Он знал, что Лю Сяофэй в последнее время очень к нему привязалась, особенно из-за пристального внимания Сунь Сяоюй, что вызывало у Лю Сяофэй чувство неуверенности. Она боялась, что они будут есть и спать вместе каждый день, и в итоге между ними возникнут чувства, и что-то случится.

Вот почему Лю Сяофэй, пренебрегая девичьей скромностью, настоял на том, чтобы оставаться в комнате Чжоу Цзывэя, и они втроем каждую ночь спали вместе.

За эти несколько дней Чжоу Цзывэй привык к жизни с этими двумя красавицами, одной холодной, а другой теплой. За исключением первой ночи, когда он спал с Лю Сяофэй, но ничего не мог делать перед Сунь Сяоюй, что мучило его почки, последние несколько дней все было спокойно.

Но сегодня вечером остались только Чжоу Цзывэй и Сунь Сяоюй, что сразу же вызвало у Чжоу Цзывэй некоторое замешательство.

К счастью, осталась Сунь Сяоюй, эта холодная, ледяная женщина, словно ледяная скульптура.

Хотя женщина была очень красива, холодность, которую она излучала, затрудняла пробуждение в мужчине какого-либо желания. Поэтому Чжоу Цзывэй не слишком беспокоился о том, что потеряет контроль и совершит что-нибудь зверское; в лучшем случае, он просто почувствует себя немного неловко.

Напротив, если бы он и Лю Сяофэй остались сегодня на ночь вместе... тогда Чжоу Цзывэй ничего бы не мог гарантировать.

"Ты ложись спать первой! А я... я пойду в душ..."

Сунь Сяоюй тоже выглядела немного неестественно. Было очевидно, что она так же смущена, как и Чжоу Цзывэй, из-за отсутствия Лю Сяофэя. Даже ее обычно ледяное выражение лица начало меняться.

Чжоу Цзывэй изначально хотел принять душ перед сном, ведь он и Ли Ифэн копали яму почти всю ночь и были покрыты потом. Засыпать в таком состоянии было бы неудобно.

Но… по воспоминаниям Сунь Сяоюй, он несколько часов подряд принимал сауну в бане. Если бы он принял еще одну ванну сразу после возвращения в отель… это… слишком уж невероятно!

Не имея другого выбора, Чжоу Цзывэй мог лишь проглотить свою гордость и согласиться, после чего сознательно направился к дивану с полотенцем.

Неожиданно Сунь Сяоюй резко остановилась у двери ванной, обернулась, нерешительно взглянула на Чжоу Цзывэя и сказала: «Мисс Лю сегодня здесь нет, вам… вам следует спать в кровати!»

"Ах... это... это не совсем правильно!"

Чжоу Цзывэй не ожидал, что Сунь Сяоюй снова попросит об этом. В прошлый раз, поскольку рядом был Лю Сяофэй, Чжоу Цзывэй не придал этому особого значения. Но теперь, когда в комнате только они вдвоём, если они будут спать в одной кровати, даже если Сунь Сяоюй такая холодная и непривлекательная, что если… когда свет в комнате погаснет, и они не увидят её холодного лица, а почувствуют только приятный запах? Если они случайно соприкоснутся во сне, то… Чжоу Цзывэй действительно не был уверен, что у него не возникнут нечистые мысли.

«Что с ним не так?»

Сунь Сяоюй фыркнула и сказала: «В конце концов, ты тот, кого мне поручено защищать, и я, по сути, твой телохранитель. Как может телохранитель спать в кровати, пока тот, кого я защищаю, спит на диване? Обычно это происходит потому, что мы с госпожой Лю обе здесь, и нам не хватает места на диване, чтобы спать вдвоем, но сегодня… я посплю на диване весь день!»

Сунь Сяоюй редко говорила так много за раз, и, казалось, немного потеряла терпение. Она проигнорировала Чжоу Цзывэя, который тупо стоял перед диваном с полотенцем, и повернулась, чтобы войти в ванную. Однако, то ли из-за доверия к Чжоу Цзывэю, то ли по какой-то другой причине, на этот раз она не заперла дверь, когда принимала душ, и даже оставила небольшую щель в двери ванной.

Чжоу Цзывэй раздраженно почесал затылок. Сначала он думал, что Сунь Сяоюй заставляет его спать на диване, и что наконец-то пришла весна для этой ледяной женщины… Но после всей этой суеты оказалось, что она просто хотела поменяться с ним местами. Вся эта история была полна неразберихи… Взглянув на щель в двери ванной, Чжоу Цзывэй не поверил, что Сунь Сяоюй специально оставила ее, чтобы он мог за ней шпионить.

Более того, если бы Чжоу Цзывэй действительно захотел подсмотреть, ему не пришлось бы заглядывать в щель в двери. Он мог бы просто высвободить свою духовную силу и просканировать её тело, чтобы увидеть всё, даже её рост и количество родинок на теле. Даже если бы она была одета, им бы ничего не удалось скрыть.

Поэтому Чжоу Цзывэй не стал праздно заглядывать в щель в двери, но и не лег спать на большую кровать, как предложила Сунь Сяоюй.

В конце концов, Чжоу Цзывэй — мужчина, поэтому он никак не мог занять большую кровать и заставить Сунь Сяоюй спать на диване. Поэтому в итоге Чжоу Цзывэй лёг на диван.

Вскоре из ванной комнаты донесся звук льющейся воды. Сквозь слегка приоткрытую дверь этот звук был особенно притягательным.

Сразу после этого... повсюду распространился нежный аромат, сопровождаемый звуком плескающейся воды, даря людям ощущение глубокого комфорта и спокойствия.

В ту ночь Чжоу Цзывэй был совершенно измотан, и извлечение фрагментов нефрита из-под земли отняло у него немало сил.

Это произошло лишь потому, что за этот период его тело многократно окрепло; в противном случае, если бы он оставался тем же невысоким человеком, он, вероятно, был бы слишком уставшим, чтобы даже ходить. Тем не менее, Чжоу Цзывэй чувствовал небольшую усталость, поэтому, как только он лег, его охватила сонливость. Менее чем через пять минут он неосознанно закрыл глаза и начал ровно похрапывать.

Примерно через десять минут шум воды в ванной постепенно стих, а затем из двери послышался тихий скрип. Сунь Сяоюй медленно выглянула из щели в двери.

Она с облегчением вздохнула, увидев Чжоу Цзывэя, спящего на диване. Затем, одетая в черную пижаму, она вышла из ванной, подошла к дивану, на мгновение посмотрела на Чжоу Цзывэя, затем осторожно нажала на крошечный наушник, спрятанный у него в ухе, и прошептала: «Он спит…»

Менее чем через две минуты раздался тихий стук в дверь. Стук был ритмичным, как игра барабанщика, только гораздо тише.

Сунь Сяоюй слегка напрягся, на мгновение замешкался у двери и, не спрашивая, кто снаружи, тут же открыл дверь и впустил их.

Прибывший оказался не кем иным, как Чжу Цзюньли, бывшим напарником Сунь Сяоюя... который всего несколько дней назад завершил миссию и на некоторое время исчез.

Как только Чжу Цзюньли вошёл, он тут же закрыл дверь и запер её со щелчком, после чего медленно подошёл к Чжоу Цзывэю, сидевшему на диване.

Чего именно вы хотите?

Увидев это, Сунь Сяоюй по неизвестным причинам шагнул вперед и почти без колебаний преградил путь Чжу Цзюньли, строго сказав: «Я уже делаю все, что ты сказал, так что ты должен объяснить мне, почему, верно?»

Чжу Цзюньли остановился, холодно посмотрел на Сунь Сяоюй, затем снова перевел взгляд на Чжоу Цзывэя и спокойно сказал: «Из-за секрета этого человека…»

«Его секрет? Что… какое это имеет отношение к нам?» — Сунь Сяоюй слегка нахмурилась, услышав слово «секрет».

«Вы должны знать это лучше, чем я…»

Чжу Цзюньли холодно фыркнул и сказал: «Умение предсказать место атаки снайпера и способность разбить двумя бревнами весом в несколько тысяч килограммов силой одной руки… разве это под силу обычному человеку? Более того, смерть Ли Минхуэя, скорее всего, связана с этим человеком… В тот момент вы все прятались на позициях, позволяющих избежать атаки снайпера. После пережитой атаки почти никто не стал бы бояться. Но Ли Минхуэй, прятавшийся на крыше торгового центра, погиб менее трех секунд назад и смог без колебаний выскочить обратно. Очевидно, он ничего не пропустил, поэтому смог сразу же перехватить инициативу. Но в тот момент у него не было при себе никаких электронных устройств или средств связи, поэтому никто не мог его оповестить. Следовательно, смерть Ли Минхуэя, скорее всего, связана с этим человеком…»

Сунь Сяоюй давно подозревала то, что сказал Чжу Цзюньли, но она держала эти подозрения глубоко в сердце и никогда не показывала их.

Потому что она знала, что даже если спросит, ответа точно не получит, так зачем же ей унижаться? Но слова Чжу Цзюньли тут же заставили Сунь Сяоюй занервничать.

«Итак, как вы намерены заполучить эти секреты, о которых говорите?»

Чжу Цзюньли усмехнулся и сказал: «Как только мы вернем его в лабораторию, доктор Хонг сам найдет способ выведать у него все секреты. Нам не о чем беспокоиться».

Сказав это, Чжу Цзюньли снова поднял ногу и сделал еще один шаг вперед, чуть не столкнувшись с Сунь Сяоюй.

«Нет... я этого не допущу».

Говоря это, Сунь Сяоюй подняла брови и взмахом руки вытащила из пижамы маленький ножик, тонкий, как крыло цикады.

Нож был чуть длиннее пальца и выглядел мягким, но в то же время очень прочным. Ножны отсутствовали, а лезвие было настолько острым, что от него дрожало сердце. Оставалось загадкой, как Сунь Сяоюй удалось спрятать такой маленький нож у себя.

Перед тонким скальпелем в руке Сунь Сяоюй Чжу Цзюньли наконец остановился, усмехнулся и сказал: «Что... ты наконец не смог сдержаться? Даже в таких обстоятельствах ты все еще хочешь его защитить?»

Сунь Сяоюй без колебаний кивнула и сказала: «Да… Это тот человек, которого мне было поручено защищать. Пока я здесь, никто не смеет его забирать…»

Сунь Сяоюй говорил с абсолютной уверенностью, словно это было само собой разумеющимся, что тут же заставило Чжу Цзюньли холодно фыркнуть и сказать: «Сунь Сяоюй… я не ожидал, что ты так серьезно отнесешься к этой роли, что будешь считать себя командиром отряда спецназа?»

«Разве нет?» — парировала Сунь Сяоюй, на лице которой все еще читались гордость и самодовольство.

«Хм... Конечно, ты такой, но и что?» Чжу Цзюньли презрительно скривил губы и сказал: «Но не забывай, как ты получил должность командира отряда. Кто устроил тебе попадание в спецназ? Так что... чем бы ты сейчас ни занимался, надеюсь, ты помнишь свою истинную личность. Иначе... если доктор Хонг действительно затаил на тебя обиду, я ничем не смогу тебе помочь».

«Я не просила тебя о помощи… Я просто не хочу, чтобы ты его погубил», — сказала Сунь Сяоюй слегка взволнованным голосом. «Думаю, если он попадёт в руки доктора Хонга, страдания, которые он испытает, будут хуже смерти. Если бы он мог сделать выбор… думаю, он скорее спрыгнул бы со здания и покончил жизнь самоубийством, чем пошёл бы по этому пути… А он в последнее время хорошо ко мне относился, я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось, поэтому… ты не можешь его трогать… Чжу Цзюньли… не забывай, ты всё ещё должен мне жизнь… Если ты настаиваешь на том, чтобы забрать его сегодня… тогда не вини меня за то, что я забираю жизнь, которую ты мне должен».

Чжу Цзюньли был поражен тем, что Сунь Сяоюй пошёл на такие крайние меры, чтобы сразиться с ним за человека, который, казалось, не имел к нему никакого отношения. Затем он вспомнил, как чуть не погиб на задании в прошлом году, и как Сунь Сяоюй защитил его и спас ему жизнь… Он помолчал немного, а затем, наконец, сделал шаг назад, словно соглашаясь, пожал плечами и сказал: «Хорошо! Если вы действительно не хотите, чтобы он пошёл по этому пути, то… по крайней мере, я должен выполнить вторую просьбу доктора Хонга…»

Сунь Сяоюй, используя тонкий клинок в руке, оттолкнула Чжу Цзюньли, но не собиралась преследовать его. В конце концов, она не испытывала враждебности к Чжу Цзюньли; она просто не хотела, чтобы он причинил вред Чжоу Цзывэю.

Чжу Цзюньли сказал: «Доктор Хун дал указание, что… если невозможно извлечь человека целиком, то необходимо, по крайней мере, извлечь достаточное количество образцов генов… Как вам это? Это ведь не слишком большая просьба, не так ли?»

«Извлечь образцы генов?»

Услышав это, Сунь Сяоюй с облегчением вздохнула и сказала: «Если ты просто хочешь взять у него немного плазмы крови, это несложно... Принеси мне шприц! Я сама тебе наберу кровь...»

Чжу Цзюньли не стал тратить слова попусту. Он полез в карман, достал два медицинских шприца и бросил их Сунь Сяоюй.

Затем он сказал: «Обычно для извлечения образца гена у обычного человека достаточно взять немного плазмы крови, но... Доктор Хонг сказал, что этот человек особенный, поэтому, если мы хотим собрать образец гена, одной только плазмы крови недостаточно; нам также нужно взять немного спермы».

"Что... сперма... как... как это извлечь!" Сунь Сяоюй собиралась всего лишь взять немного крови и уже собиралась передать Чжоу Цзывэю шприц, который выбросил Чжу Цзюньли, когда услышала это и тут же опешила.

«Верно, это сперма… Доктор Хонг специально указал, что этот образец абсолютно необходим. Что касается того, как его извлечь… ну…» Чжу Цзюньли криво усмехнулся и сказал: «Если бы мне пришлось самому извлекать у него образец спермы, я бы просто проколол… эту лунку для спермы шприцем и извлек бы то, что мне нужно, прямо оттуда. Как насчет этого… вы тоже хотите попробовать?»

«Нет... это... слишком... жестоко».

Услышав это, Сунь Сяоюй вздрогнула и чуть не уронила два шприца, которые держала в руке. Она несколько раз покачала головой и сказала: «Нет… ни в коем случае».

Чжу Цзюньли пожал плечами и сказал: «Тогда что вы предлагаете? Если мы не сможем получить полезный образец гена, доктор Хонг точно придет в ярость, и тогда все будет… ну, если вы считаете, что прямое взятие спермы шприцем слишком жестоко, тогда вы можете получить образец, помогая ему с его спермой. Это… выбор за вами…»

Услышав слово «сперма», даже ледяная аура, остававшаяся неизменной на протяжении тысячелетий вокруг Сунь Сяоюй, быстро потеплела, и на ее щеках появился легкий румянец.

Сунь Сяоюй оказалась в затруднительном положении. Спустя некоторое время, посмотрев на часы и опасаясь, что Чжоу Цзывэй может в любой момент прийти в себя, она неохотно взяла шприц и, слегка взмахнув им, осторожно ввела его в вену на руке Чжоу Цзывэя, аккуратно взяв небольшое количество плазмы крови. Затем она вынула шприц, бросила его Чжу Цзюньли и сказала: «Сначала возьми это, а потом найди себе место для ночлега неподалеку… Как только я получу… образец гена, я снова свяжусь с тобой…»

Чжу Цзюньли криво усмехнулся и сказал: «Не нужно всех этих хлопот! Если вы беспокоитесь, что мне здесь будет неловко, я могу выйти на улицу и подождать… Судя по пьяному и развратному состоянию этого парня, он, вероятно, не продержится и нескольких минут. Может быть… может быть, если вы просто прикоснетесь к нему там, он отдаст вам все необходимое… Э-э… но вы на самом деле хотите, чтобы я нашел себе место для ночлега… Что ж… доктор Хонг все еще ждет…»

Услышав слова Чжу Цзюньли, Сунь Сяоюй почувствовала ещё больший стыд и гнев. Её лицо помрачнело, и она прорычала: «Убирайся отсюда... или я тебя убью!»

Чжу Цзюньли высунул язык с кривой усмешкой и сказал: «Хорошо… Я начну первым… А ты не торопись! Позвони мне, когда закончишь…» Сказав это, он увидел, что выражение лица Сунь Сяоюй что-то не так, и тут же убежал.

Том 1, Возрождение вундеркинга, Глава 158: Безумец

После ухода Чжу Цзюньли Сунь Сяоюй тут же подошла, плотно закрыла дверь и заперла её. Затем Сунь Сяоюй прислонилась к двери и безучастно смотрела на Чжоу Цзывэя, крепко спящего на диване.

«Что нам следует делать?»

Сунь Сяоюй пробормотала себе под нос: «Это всего лишь взятие образца гена, почему нельзя использовать плазму крови? Зачем нам... зачем нам это нужно...»

«Потому что он тоже хочет скопировать мои гены».

«Что, скопировать твои гены?» — Сунь Сяоюй была ошеломлена, услышав ответ, а затем внезапно пришла в шок. Подняв взгляд на диван, она увидела, что Чжоу Цзывэй в какой-то момент приподнялся.

«Ах… ты… как ты проснулась?» — воскликнула Сунь Сяоюй с удивлением, инстинктивно пытаясь отступить, но забыв, что все еще прислонилась к двери. Ее внезапное отступление вызвало глухой хлопок двери.

Чжоу Цзывэй слегка улыбнулся и сказал: «Изначально я хотел хорошо выспаться, но мне вдруг приснилось, что кто-то делает мне укол… Вздох, я всегда боялся уколов с детства, поэтому быстро проснулся после этого кошмара».

Услышав это, красивое лицо Сунь Сяоюй слегка покраснело. Затем она опустила голову и сказала: «Прости, я… я не хотела тебя обидеть, но…»

Увидев обеспокоенное выражение лица Сунь Сяоюй, Чжоу Цзывэй, не зная, что сказать, махнул рукой и сказал: «Тебе не нужно ничего объяснять. Я знаю, у тебя должны быть свои причины, и ты в последнее время был ко мне очень добр. Кроме того… ты только что защитил меня, так что я не буду тебя за это винить. Однако…»

Выражение лица Чжоу Цзывэя слегка помрачнело, когда он это сказал, и он холодным голосом произнес: «Но с твоим другом по фамилии Чжу… я должен как следует с ним свести счеты».

"Ах... это..." Услышав это, Сунь Сяоюй поняла, что Чжоу Цзывэй не оставит Чжу Цзюньли в покое, и поспешно встала на защиту Чжу Цзюньли, сказав: "Господин Чжоу, пожалуйста... пожалуйста, простите его на этот раз! Он просто выполнял приказ, и это было не к лучшему для вас... у него не было выбора... пожалуйста, пожалуйста, не держите на него зла?"

Услышав это, Чжоу Цзывэй усмехнулся, затем покачал головой и сказал: «Да… он действовал по приказу, у него не было выбора… но может ли это быть причиной для моего прощения?»

Чжоу Цзывэй поджал губы и продолжил: «Когда японцы вторглись в нашу страну, сколько из этих японских дьяволов действовали не по приказу, а сколько против своей воли? Разве то, что эти обычные японские солдаты просто выполняли приказы, означает, что мы можем проявить милосердие и отпустить их, только чтобы потом снова поднять свои мясницкие ножи и отрубить нам головы? Я не буду держать на тебя зла не из-за твоего положения, а просто потому, что ты не хотел причинить мне вреда и даже защищал меня перед Чжу Цзюньли… Так что… даже несмотря на то, что ты только что использовал на мне немного снотворного, что нарушило гармонию между нами, из-за твоего последующего поведения я все еще могу считать тебя своим другом. Что касается Чжу Цзюньли… его единственная судьба — смерть!»

После низкого рычания Чжоу Цзывэя божья коровка, находившаяся неподалеку, поняла его сигнал и мгновенно превратилась в черную падающую звезду, быстро вонзившись в широко открытый рот Чжу Цзюньли, который тот зевнул...

Сунь Сяоюй никогда не видела Чжоу Цзывэя таким безжалостным и решительным. Услышав, как он произнес слово «смерть», даже она, элитный специалист, прошедший специальную подготовку, слегка вздрогнула без видимой причины. Она невольно еще больше забеспокоилась о Чжу Цзюньли. И как раз когда она собиралась сказать Чжоу Цзывэю еще несколько слов, снаружи внезапно раздался пронзительный крик.

После мгновения удивления Сунь Сяоюй выглянула в окно, услышав звук, и увидела темную тень, падающую сверху… Через несколько секунд снизу раздался глухой «стук», и весь мир, казалось, снова затих.

Хотя на улице еще было темно, и темная фигура падала слишком быстро, Сунь Сяоюй по жалобному крику все же поняла, что упавший с лестницы человек — это Чжу Цзюньли.

Сунь Сяоюй не знала, почему Чжу Цзюньли внезапно упал со здания, но понимала, что даже если он не пострадал до падения, у него абсолютно не было шансов выжить при падении с высоты более десяти этажей. От него точно осталась бы груда фарша, смерть не вызывает сомнений.

Хотя Сунь Сяоюй и Чжу Цзюньли не были особенно близки, они были родом из одного места, поэтому Сунь Сяоюй не могла не испытывать чувство общей скорби по поводу смерти Чжу Цзюньли.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171