Capítulo 68

Чжоу Сюань мог лишь опустить голову и сказать Фу Ину: «Потерпи немного, надень на рану гидрокостюм, не давай ей сильно кровоточить, я обработаю твою рану, как только закончу!»

Фу Ин кивнула и тихо сказала: «Не беспокойся обо мне, всё в порядке, иди!»

Чжоу Сюань встал и сказал Юрико: «Мисс Юрико, я присяду, а вы можете наступить мне на плечи».

Рост Юрико составляет около 1,65 метра, а Чжоу Сюаня — 1,75 метра. Драгоценные камни в пещере находятся примерно в трех метрах над землей. Юрико может дотянуться до них, наступив на плечи Чжоу Сюаня. Она достает из ноги запасной кинжал, левой рукой придерживает поверхность камня и пытается его встряхнуть. Он немного болтается, поэтому его легко снять. Она без особых усилий вынимает камень из скальной стены.

Эти драгоценные камни различаются по размеру: некоторые размером с кулак, другие — с палец. Всего в пещере их двадцать четыре, но, конечно же, самый большой и яркий, лежащий наверху, достать невозможно.

Ито потребовалось меньше получаса, чтобы собрать двадцать четыре драгоценных камня. Он сложил камни в кучу, и разноцветный свет, излучаемый ими, придавал его лицу особенно свирепый вид.

Ито разместил драгоценные камни подальше от Чжоу Сюаня, один по одну сторону стены пещеры, а другой — по другую. Это было сделано для того, чтобы Чжоу Сюань и его группа не смогли причинить ему вред. Такое расстояние означало, что даже если Чжоу Сюань захочет что-то предпринять, Ито сможет вовремя среагировать.

В данный момент у Чжоу Сюаня не было времени на него; он был сосредоточен на быстром извлечении стрелы из тела Фу Ин и залечивании ее раны.

Чжоу Сюань не слишком беспокоился по этому поводу. Он уже знал, что ледяная энергия обладает сильной целительной силой. Кроме того, рядом с большим камнем посередине лежали семь маленьких золотых камней. Даже если он потратит больше ледяной энергии, ему не придётся волноваться. Этих маленьких камней будет достаточно, чтобы её восполнить. Однако Чжоу Сюань всё ещё не осмеливался прикасаться к огромному валуну, потому что не был уверен, действительно ли энергия внутри него так велика, как кажется на первый взгляд.

Разумеется, чтобы не вызывать подозрений у Ито, Чжоу Сюань поднял Фу Ин и спрятал её за большим валуном, который, к счастью, заслонил Ито обзор.

Ито Риса проигнорировал их. В любом случае, он уже забрал арбалет Юрико, а арбалеты Чжоу Сюаня и Фу Ина потерялись в воде. Он был единственным из четверых, у кого было два комплекта арбалетов. С оружием в руках он не боялся, что Чжоу Сюань и остальные предпримут какие-либо действия. В этот момент он был вне себя от радости, оказавшись перед огромной кучей драгоценных камней. Он постоянно поглядывал на самый большой камень над головой, думая, как его спустить вниз.

Поскольку Юрико тоже присутствовала, Чжоу Сюань не мог быть слишком заметным. Он взял семь маленьких камней и положил их рядом с Фу Ином, затем прошептал Юрико: «На всякий случай. Если Ито захочет совершить преступление, ему придётся использовать эти камни. Лучше иметь хоть какие-то, чем ничего!»

Юрико кивнула и сказала: «Я помогу тебе вытащить стрелу из руки мисс Фу».

На лбу Фу Ин выступили капельки пота. Как могло не болеть, когда стальная стрела пронзила ей запястье?

Чжоу Сюань подошел к Фу Ин, помог ей подняться и обнял ее. Затем он схватил ее за правое запястье, пронзенное стальной стрелой, и сказал Байхэцзы: «Убери стрелу, я ее подержу».

Затем он сказал Фу Ин: «Госпожа Фу, вы должны сдержаться, просто выскажитесь!»

Красивое лицо Фу Ин было бледным, как снег. Она кивнула, тихо произнесла «Ммм» и сказала: «Хорошо, я могу сдержаться!»

Байхэ левой рукой держала руку Фу Ина, а правой схватила среднюю часть хвостовой части стальной стрелы. Она осторожно осмотрела её и сказала: «Я её взорвала!»

Чжоу Сюань наблюдал, как стрела сместилась примерно на дюйм по запястью Фу Ина, оставив снаружи только наконечник.

Тело Фу Ин сильно дрожало, и она крепко схватила Чжоу Сюаня за талию левой рукой. Чжоу Сюань чувствовал это, но это был еще не самый невыносимый момент. Высунутый наконечник стрелы был намного шире древка, и его извлечение причинит гораздо больше боли.

Юрико глубоко вздохнула, затем схватила стрелу и резко взмахнула ею.

Фу Ин не закричала, а вместо этого укусила Чжоу Сюаня за плечо. Байхэцзи не смогла сразу вытащить стрелу; она застряла у неё в запястье. Байхэцзи несколько раз потрясла её влево и вправо, прежде чем снова попытаться вытащить стрелу.

Крупные капельки пота скатились по лбу Фу Ин, когда она стиснула зубы. Чжоу Сюань застонал. Хотя его не ударили по запястью, и он не чувствовал боли, боль в плече говорила ему о том, насколько сильную боль испытывает Фу Ин.

Юрико наконец вытащила стальную стрелу, и Фу Ин вздохнул с облегчением, слабо рухнув в объятия Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань осторожно уложил Фу Ина на камень, где лежал водолазный костюм, затем оторвал рукав от своего термобелья и перевязал им кровоточащую рану Фу Ина. К счастью, артерии не были повреждены, и хотя рана еще кровоточила, это не представляло серьезной проблемы.

Перевязав ей рану, Чжоу Сюань снова посмотрел на Фу Ин. Ее лицо было покрыто потом, и несколько прядей волос прилипли к коже.

Чжоу Сюань нежно вытерла пот с лица Фу Ина, заправила волосы за ухо и прошептала: «Иди спать, после хорошего ночного сна тебе станет лучше!»

Пережив столько трудностей, Фу Ин действительно была измотана. Под присмотром Чжоу Сюаня она уснула, сама того не заметив.

Спустя долгое время Юрико прошептала: «Господин Чжоу, спасибо вам за спасение!»

Чжоу Сюань на мгновение замерла, а затем вспомнила, что Байхэцзы имел в виду, как затащил её в небольшую пещеру у входа в водную пещеру. Она слегка улыбнулась и сказала: «Не за что меня благодарить. Любой бы так подумал в тот момент. Разве нет поговорки: „Человеческая жизнь важнее всего“? Разве в опасные времена жизнь не является самым ценным?»

Юрико вздохнула, слегка покачала головой и, казалось, хотела что-то сказать, но не стала, повернув лицо в другую сторону.

Чжоу Сюань взглянул на неё. Из-за угла длинные ресницы Юрико затрепетали, и по её щекам скатилось несколько слезинок.

Это несложно понять. Любой человек почувствовал бы себя убитым горем и расстроенным, если бы его предал самый близкий и дорогой ему человек. Однако Чжоу Сюань не стал много говорить по этому поводу. В любом случае, они не были близки, и его не касалось, что делали японский солдат и она. К тому же, смогут ли они покинуть это место живыми, зависело от Бога.

Юрико прислонилась к огромному камню и медленно заснула. Чжоу Сюань снова посмотрел на Фу Ин. Ресницы Фу Ин трепетали. Возможно, ей снится сон. Он протянул правую руку и нежно взял ее левую. Фу Ин, заснув, тут же крепко сжала руку Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань вздохнул, затем лег на бок рядом с Фу Ином, осторожно переместил семь маленьких камней между их телами, а затем взял один камень в левую руку.

Чжоу Сюань все еще был в тонких перчатках, поэтому изменение цвета было незаметно.

Взяв камень в руки, Чжоу Сюань направил в него свою ледяную энергию. И действительно, энергия, содержащаяся в камне, осталась прежней, и её количество тоже было примерно таким же. Однако энергия ледяной пилюли Чжоу Сюаня, мутировавшей и усиленной, теперь была намного больше, чем энергия, содержащаяся в каждом камне. Поэтому поглощение энергии этого камня не потребовало больших усилий. По крайней мере, он стал опытнее и быстрее, чем раньше.

Только после того, как Чжоу Сюань поглотил следующий камень, он впитал его в свое тело и обработал вместе с ледяной энергией пилюли.

После того как энергия последнего камня полностью иссякла, Чжоу Сюань украдкой взглянул на него. Камень почернел дочерна. Он быстро еще несколько раз продул ледяную энергию, используя метод развития внутренней энергии, который он применял для практики дыхания.

В этот момент Чжоу Сюань почувствовал себя совершенно иначе. Он почти слышал плеск воды на поверхности пещеры, из которой выбрался, и отчетливо различал дыхание Байхэцзи и Фу Ина. Один дышал быстро, а другой — медленно.

Вдали Ито тяжело дышал; он все еще был охвачен волнением от обретения сокровища.

Чжоу Сюань незаметно поднял левую руку и зубами раздвинул часть перчатки. К этому моменту его левая рука приобрела золотисто-желтый цвет, неотличимый от куска золота.

Чжоу Сюань нахмурился, чувствуя одновременно раздражение и разочарование. Но потом он снова задумался и почувствовал облегчение. Раз уж он все равно не сможет выбраться, какая разница, какого цвета станут его руки?

Вздох, что же могло привести этот золотой камень сюда? Фу Тянь сказал мне, что это что-то из космоса. Если это из космоса, как он оказался в этой темной подземной пещере? И почему я смог найти такой же в море в Чункоу?

Совершенно ошеломленный, Чжоу Сюань протянул левую руку и коснулся поверхности большого камня. Он не осмеливался легко прикасаться к огромному золотому камню, но в порыве вдохновения невольно коснулся его. В тот же миг, как он коснулся камня, возникла огромная сила притяжения, притягивающая ледяную энергию от пилюли в левом запястье Чжоу Сюаня к нему.

У Чжоу Сюаня было такое ощущение, будто его тело, сердце, кишечник и желудок затягивает в гигантский валун!

(Я настоятельно рекомендую своему другу, который тоже довольно одинок, классическое произведение Нань Хуа о государственном устройстве «Путь простого чиновника». Это обязательное чтение для всех, кто интересуется городской системой государственного управления!)

На сайте 16977.com ежедневно обновляется контент, и вас ждут увлекательные мини-игры!

Том 1, Глава 32: Эволюция (Часть 2)

В тот миг Чжоу Сюань почувствовал, будто вся его энергия иссякла, оставив его совершенно бессильным двигаться. Однако его духовные чувства ясно ощущали огромную, безграничную энергию внутри большого золотого камня, подобную бескрайнему океану. Ледяная энергия его даньтяня, связанная с его мыслями, бесцельно дрейфовала в этом океане, словно хрупкая лодка. ()

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144