Capítulo 76

Лицо Фу Тяньлая было мрачным, но затем он увидел, как подошли Фу Ин и Чжоу Сюань. Лицо Фу Ин стало намного спокойнее, и она сказала Фу Тяньлаю: «Дедушка, отпусти меня. Я действительно благополучно вернулась, и моего прадеда нашли!»

В этот момент Фу Ин повернулся к Юрико и сказал: «Госпожа Юрико, мы, Фу Ин, всегда отвечаем добром на добро, а местью – местью. Мы прекрасно понимаем, что такое благодарность и обида. Вы – гости, пришедшие нам на помощь. Как только дело будет завершено, я не буду вас обделять наградой. Вы также спасли мне жизнь. Используйте эту услугу, чтобы выкупить жизнь Ито. Дедушка, пожалуйста, отпустите его!»

Увидев, что Фу Ин высказался, Фу Тяньлай просто бросил нож и сказал: «Хорошо, я сказал то, что сказала моя внучка, поэтому я пощажу жизнь Ито!»

Ито, вне себя от радости, стоя у подножия скалы, быстро воскликнул: «Спасибо, господин Фу! Спасибо, господин Фу!»

Фу Тяньлай фыркнул, снова поднёс рацию ко рту и сказал: «Не волнуйся слишком сильно. Фу Ин уже говорил, что в нашей семье Фу всегда действовал принцип «отвечай добром добром, а местью — местью». Возможно, тебя и пощадят от смертной казни, но наказания не избежать. Мне есть что сказать. Сделай, как я скажу, прежде чем я тебя вытащу. В противном случае… ты можешь прожить как дикарь в этой воронке до конца своих дней».

"Ты... ты... какие ещё у тебя проблемы?" — спросил Ито дрожащим голосом.

«Моя внучка перерезала тебе три сухожилия с правой руки. Боюсь, ты этого не вспомнишь, поэтому я перережу тебе и три сухожилия с левой руки. Так ты лучше запомнишь!» — спокойно сказал Фу Тяньлай.

Чжоу Сюань молчал. Он действительно не питал симпатии к японцам и не хотел их беспокоить. Однако он чувствовал внушительную и кровожадную ауру, исходящую от старика Фу Тяньлая. Глава семьи Фу был не обычным человеком.

Ито словно замер на краю обрыва, и спустя более десяти секунд из рации внезапно раздался душераздирающий крик, похожий на крик забиваемой свиньи!

Взвесив все варианты, Ито пришлось сделать выбор; три пальца явно не могли спасти жизнь.

Юрико Оно снова вздохнула и тихо сказала: «С этого момента я больше не твоя младшая сестра, а ты больше не мой старший брат. Береги себя!»

Затем Фу Тяньлай приказал чернокожему мужчине запустить шкив и поднять Ито.

Фу Ин отрезал Ито правый палец, а также только левый. Чтобы убедиться в этом Фу Тяньлаю и остальным, они лишь перевязали место пореза полоской ткани и не осмелились накладывать дальнейшие повязки.

Фу Тяньлай проигнорировал его. Двое белых мужчин уже пожарили кроличье мясо. Хотя они не понимали китайского, их взгляд был острым. Они подали кроличье мясо всем, кроме Ито. Ито, естественно, не осмелился ничего сказать.

Обратный путь прошёл в несколько раз быстрее, потому что они взяли с собой много багажа и необходимых вещей, но всё тяжёлое, даже еду, выбросили по дороге. Двое белых мужчин забрали с собой остатки кроличьего мяса. Фу Тяньлай точно не помнил, сколько времени заняла дорога, потому что им нужно было расчистить дорогу, поэтому дорога заняла несколько дней. Но на обратном пути они просто следовали тем же маршрутом и добрались до конца дороги менее чем за восемь часов. Там перед ними ехали четыре внедорожника Hummer.

Трое головорезов открыли дверцу машины, Фу Ин достал из машины ручку, быстро выписал чек на 500 000 и бросил его Ито, холодно сказав: «С этого момента ты исчезнешь из моего поля зрения. Я по-прежнему придерживаюсь своего слова: если я увижу тебя снова, это будет день твоей смерти!»

Ито взял чек и снова попытался молить о пощаде, но все остальные уже сели в автобус, и никто не обратил на него внимания. Даже Юрико молча вошла в автобус и села, не сказав больше ни слова.

Двигатели всех четырех машин с ревом завелись, и они помчались по шоссе, исчезая в пыли.

В конце дороги Ито стоял один, сжимая в руке чек и безучастно глядя в пустоту!

(Я настоятельно рекомендую своему другу, который тоже довольно одинок, классическое произведение Нань Хуа о государственном устройстве «Путь простого чиновника». Это обязательное чтение для всех, кто интересуется городской системой государственного управления!)

На сайте 16977.com ежедневно обновляется контент, и вас ждут увлекательные мини-игры!

Том 1, Глава 41: Сопровождай меня наблюдать за звёздами

По дороге туда в одной машине ехали три человека, всего двенадцать человек в четырех машинах, но вернулись только девять. ()

В машине было много машин, а людей было мало, поэтому любой мог сесть где угодно. После того, как Чжоу Сюань выбрался из воронки, он всегда втайне чувствовал, что Фу Тяньлай для него особенный человек, поэтому хотел сидеть отдельно от Фу Ин. Однако Фу Ин настояла на том, чтобы сидеть с ним в одной машине. Фу Тяньлай пригласил Байхэцзи сесть с ним в одну машину. Ему еще хотелось кое-что спросить у Байхэцзи. Он знал характер Фу Ин; если она чего-то не хотела говорить, она никогда этого не скажет.

Ли Цзюньцзе тоже хотел это выяснить, поэтому просто возил их на машине.

Двое других белых мужчин ехали на своих машинах, а чернокожий мужчина управлял машиной, в которой находились Чжоу Сюань и Фу Ин. Они не спешили возвращаться, поэтому на следующий день переночевали в отеле в Сент-Поле и вернулись в Нью-Йорк только после обеда третьего дня.

Ли Цзюньцзе и Фу Тяньлай привезли останки и кольцо Фу Юшаня обратно в Чайнатаун. Чжоу Сюань продолжил жить на вилле. Собрав вещи на вилле, Оно Юрико не задержалась и минуты, прежде чем вылететь из Нью-Йорка в Токио обратно в Японию. Перед отъездом она приняла чек на 500 000 долларов США от Фу Ина и еще раз искренне поблагодарила Чжоу Сюаня.

Огромная вилла теперь была пуста, за исключением Чжоу Сюаня и Фу Ин. Фу Ин никогда раньше не останавливалась на этой вилле в Квинсе, когда Чжоу Сюань приезжал в Нью-Йорк, но сегодня она хотела быть только с Чжоу Сюанем.

Возможно, она еще не совсем привыкла к ощущению побега из отчаянной ситуации, а может быть, дело было в чем-то другом; она не могла точно определить, в чем именно.

На самом деле, с самого начала и до конца они оба знали в глубине души, что семя любви проросло, но ни один из них не произнес этого вслух. Выражение лица Фу Ин в подводной пещере было очень очевидным, но она никогда не говорила об этом прямо.

Чжоу Сюань никогда бы так не сказал. Он всегда считал это нереалистичным. Дело не в том, что ему не нравилась Фу Ин, но слепо влюбляться в девушку, которая ему не подходила, было чем-то, чего он не считал нужным делать.

Наступила ночь.

Чжоу Сюань сидел один у бассейна возле виллы. Вода в бассейне была очень чистой и голубой под светом фонарей, но Чжоу Сюань не мог не чувствовать грусти.

Всего неделю назад на этой вилле кипела жизнь, здесь собралась целая группа людей, а теперь от своих спутников остался только он!

Хотя братья Волк и Елена не понимали языков друг друга и не могли общаться с Чжоу Сюанем, они очень хорошо ладили. Чжоу Сюань до сих пор помнит, как в день своего приезда Ли Цзюньцзе уговорил их троих посоревноваться с ним в прыжках в воду в бассейне. После победы над ними он также заслужил их уважение. Прямолинейный характер братьев Волк огорчал Чжоу Сюаня. Елена тоже была хорошей девушкой.

Даже если это Юрико, она на самом деле очень добрый человек. Чжоу Сюань ненавидит японцев, но он должен признать, что где бы ты ни находился, всегда есть хорошие и плохие люди. Так везде в этом мире.

Хотя Чжоу Сюань провел с ними не так много времени, у него уже сложилась с ними дружба, точно такая же, как когда он вернулся с поля боя и подумал о своих товарищах по оружию.

Фу Ин осторожно подошла и села рядом с ним, слегка положив голову ему на плечо. Она согласно промычала и прошептала: «Чжоу Сюань, ты скучаешь по дому?»

«Нет!» — Чжоу Сюань покачал головой. — «Я думал об Елене и братьях Волках».

Фу Ин помолчал немного, а затем сказал: «У моего кузена с ними заключен контракт. Если что-то пойдет не так, оплату получит второй человек. Завтра я этим займусь».

Чжоу Сюань вздохнул и сказал: «Отдайте мой миллион долларов братьям Волкам и семье Елены в знак моей благодарности». После небольшой паузы он добавил: «Вы знаете, я из деревни. У меня десятки миллионов долларов, достаточно, чтобы прожить всю жизнь. Но, увы, сколько бы денег у тебя ни было, жизнь после смерти не вернешь!»

Фу Ин снова тихонько промычала «хм» и больше ничего не сказала.

Спустя некоторое время Чжоу Сюань увидел, что Фу Ин не двигается. Он повернул голову и увидел, что у Фу Ин на ресницах слеза, левая щека вся в слезах, а одежда на плече мокрая.

Это была совершенно не та Фу Ин, которую он себе представлял. Когда Фу Ин впервые появилась перед ним, Чжоу Сюань подумал, что это красивая богатая девушка, очень бойкая, спокойная и с собственным мнением. С ней невозможно было спорить, не говоря уже о драке. Семь или восемь хулиганов не могли с ней сравниться. Но после того инцидента в воронке Чжоу Сюань увидел другую её сторону – нежную девушку!

На мгновение я растерялась, не зная, что сказать или как её утешить.

Чжоу Сюань полез в карман, но не нашел там салфеток. Он протянул левую руку, чтобы вытереть слезы Фу Ина, но остановился на полпути, смущенно улыбнулся и отдернул руку.

Фу Ин наклонила голову, чтобы посмотреть на него. Лунный и звездный свет отражался на ее лице, подсвечивая слезы. Это было туманное и прекрасное зрелище, и Чжоу Сюань чувствовал, что оно нереально.

«Ты меня очень боишься? Думаешь, я дикий, мужественный и холодный?» — тихо спросила Фу Ин, давая волю слезам.

«Нет, нет», — Чжоу Сюань быстро покачал головой, — «Я не это имел в виду, просто…»

"Но что?... Я знаю, мои слезы слишком соленые, поэтому ты боишься, что они поранят тебе руки..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144