Capítulo 155

Это что, светящаяся жемчужина? Но ведь она тысячи лет спала в темноте каменного гроба, не умирая. Как же светящаяся жемчужина может излучать свет? И тут мне пришло в голову, что это, должно быть, потому что Ван Дагуй некоторое время назад светил на неё лампой!

Не имея возможности увидеть все целиком, Ли Цзиньлун взволнованно махнул рукой и сказал: «Поездка того стоила. Давайте повторим это и откроем крышку гроба целиком».

Крышка каменного гроба уже была приоткрыта, и открыть её дальше было бы проще. Приложив немного усилий, группа приподняла крышку в сторону и сдвинула её вниз по гробу на землю.

За исключением Чжоу Сюаня, все остальные принесли свои мощные прожекторы и направили их на гроб. Ослепительное зрелище драгоценностей поразило всех. Ли Цзиньлун, Ван Дагуй, Ван Цян и даже Ли Юн и Фан Цзяньцзюнь были поражены до глубины души!

Даже слепой смог бы определить стоимость этого гроба!

Увидев, как эти люди ласкают сокровища рядом с гробом, с лицами, полными восторга, Чжоу Сюань невольно вздохнул. Он подумал про себя: «Сколько бы сокровищ у тебя ни было, сможешь ли ты вообще выбраться отсюда? Если ты не доживешь до того момента, когда сможешь ими насладиться, какой от них толк? Смогут ли они тебя здесь прокормить?»

Когда речь зашла о том, чтобы это съесть, Чжоу Сюань снова вздрогнул и тут же воскликнул: «О нет!»

Многие рюкзаки и вещи упали в каменную камеру внизу. Наверху осталось меньше половины. Что, если у них закончится еда и вода? Им нужно было найти другой выход до этого момента. Если бы им пришлось возвращаться тем же путем, вероятно, никто бы не пережил натиск этих свирепых трупных червей. Никто не смог бы спастись. Даже с его ледяной аурой, защищающей и преобразующей его, он мог оставаться среди червей всего несколько минут. Как только его ледяная аура иссякнет, его тоже сожрут черви, и он превратится в скелет!

Увидев, что эти люди были одержимы драгоценностями и богатством, Чжоу Сюань заглянул в каменный гроб и заметил несколько кусков конопляной ткани, похожих на те, что оставил предок Ли Цзиньлуна, Ли Бэнь. Его осенила мысль, и он тут же протянул руку и достал их. Он осмотрел их и обнаружил, что они покрыты незнакомыми иероглифами.

Высокопоставленный чиновник из Синего клана также заметил куски льна, которые вынес Чжоу Сюань. Он понял, что какое бы богатство ни было у человека, всё это напрасно, если он не может выбраться из этой ситуации. Он обернулся, увидев, как Чжоу Сюань поднимает куски льна.

Чжоу Сюань протянул ему кусок мешковины. Высокопоставленный чиновник Синего ордена, естественно, тоже его не узнал и тут же окликнул профессора Циня, который все еще осматривал посуду на каменном столе: «Профессор Цинь, взгляните на это!» (Больше глав вы найдете на сайте Old Things. Поддержите автора и прочитайте оригинальную версию!)

Том первый: Первые распускающиеся бутоны, Глава 108: Редкие сокровища

Синь Чжэн достал несколько кусков конопляной ткани с верхнего этажа здания, и, увидев на них иероглифы, его глаза загорелись. Его интерес тут же переключился на это.

Чжоу Сюань проигнорировал эти вопросы и взглянул на Фу Ин. Она смотрела на него пустым взглядом. Вспоминая, как он находился в каменной камере внизу, Фу Ин предстала в своем жалком состоянии — если бы люди наверху не удержали ее, она, вероятно, прыгнула бы!

Он подошёл, взял Фу Ина за руку, нежно пожал её и прошептал: «Инъин, прости меня!»

Глаза Фу Ин покраснели, и она сказала: «Ты всё ещё обо мне заботишься? Я не виню тебя за то, что ты выдвинул меня вперёд. Но почему ты оставил себя позади? Все эгоисты, и в самых опасных ситуациях они становятся ещё более эгоистичными. Послушай, все остальные знали, что нужно спешить наверх, а ты упорно оставался в самом конце. Когда я только что позвонила тебе, у меня было разбито сердце, ты это знаешь?»

Когда Фу Ин говорила, по ее лицу наконец потекли слезы.

Чжоу Сюань почувствовал одновременно и жалость, и любовь. Он вздохнул, нежно обнял Фу Ин и похлопал её по плечу. Он прошептал: «Хорошо, хорошо. Обещаю, это больше не повторится».

Фу Ин больше не могла сдерживаться и, рыдая безудержно, обняла Чжоу Сюаня. Ее слезы пропитали большую часть плеча Чжоу Сюаня. Чжоу Сюань никогда не видел Фу Ин в таком отчаянии перед таким количеством людей; она была по-настоящему убита горем и опустошена!

Он снова вздохнул. Он подумал, что действительно обидел Фу Ин. Она приехала к нему из Гуаньчжуна, такая преданная ему, пренебрегая всем остальным. Он не только не обеспечил ей спокойную жизнь, но и втянул её в эту опасную ситуацию. Как он может быть спокоен? Он задумался и уже собирался утешить Фу Ин, когда заметил, что Вэй Сяоцин смотрит на него своими прекрасными глазами. Слова, которые он хотел сказать, тут же застряли у него в горле!

Если я скажу Сяцин, она, наверное, снова назовёт меня сентиментальной!

Однако Вэй Сяоцин сидела на рюкзаке, держа в руках испытуемые яйца, и бесстрастно смотрела на него со странным выражением в глазах. Исчезли ее прежняя своенравность и живость. Раньше, увидев Чжоу Сюаня и Фу Ина в таком состоянии, она бы непременно сказала что-нибудь саркастическое, но теперь она просто молча смотрела на них, не произнося ни слова. Ее глаза, наоборот, были слегка влажными.

Фу Ин немного поплакала, а затем сказала: «Ты обещала. Какой смысл обещать сейчас? В любом случае, никто не рассчитывает выбраться. С этими кровожадными жуками вокруг, кто сможет выбраться?»

Чжоу Сюань улыбнулся, отпустил Фу Ин, вытер ее слезы пальцами и спокойно сказал: «Говорят, выход всегда есть. Возможно, нам не удастся отсюда выбраться. Но у нас еще есть время. Давайте поищем выход; может быть, мы его найдем!»

С другой стороны, за исключением высокопоставленных чиновников Синего царства, ожидавших, пока Цинь Цзэн расшифрует надписи на кусках ткани, чтобы попытаться найти выход, все остальные, включая старого профессора Ян Гуана, стояли у каменного гроба, с сияющими лицами рассматривая сокровища внутри.

Эти люди не предусмотрели проблем, которые их ожидают. Чжоу Сюань фыркнул, поднял на ноги все рюкзаки, достал еду и воду и разложил их вместе. Осталось всего четырнадцать бутылок минеральной воды, семь пакетов прессованного печенья и четыре банки мяса; остальное было потеряно в каменной камере внизу. Оставшегося хватило бы только на один день, и даже тогда его нужно было использовать экономно. Если бы они голодали, то смогли бы прожить максимум три дня, потому что воды не было. С водой человек мог бы голодать больше недели. Но без воды трех дней было бы достаточно, чтобы убить человека от обезвоживания. Конечно, на такой глубине под землей, без солнечного света, они могли бы продержаться еще пару дней. Но если бы они были полумертвы от голода, как бы у них хватило сил покинуть это адское место?

Ли Цзиньлун и Ван Цян были самыми знающими людьми. Они прекрасно понимали ценность сокровищ в каменном саркофаге. Эти сокровища существовали 3600 лет назад, а сколько лет до этого было неизвестно. Жемчужины были идеально круглыми, размером с мячик для пинг-понга. В наши дни жемчуг встречается редко из-за трех факторов: меньшего количества старых жемчужин и меньших размеров; крупномасштабного искусственного выращивания; и серьезного истощения среды обитания диких жемчужных организмов. Крупные природные жемчужины уже стали редкостью, не говоря уже о крупных древних, хотя такие истории существуют с древних времен. Идеально круглые жемчужины называются «ходячими жемчужинами». Жемчуг, наряду с агатом, хрусталем и нефритом, считается одним из «Четырех сокровищ» древней моей страны.

Посмотрите на эти жемчужины в каменном гробу, какие они большие! Они невероятно древние; в любом другом месте они были бы бесценными сокровищами. А коралл — насыщенно-красный, ювелирного качества, хотя и немного необычный. В такие древние времена коралл не был очень популярен в Азии. И посмотрите на эти десяток или около того жемчужин размером с яйцо, светящихся в темноте!

У Ли Цзиньлуна глаза чуть не вылезли из орбит!

Жемчуг найти сложно, а сверкающий жемчуг встречается еще реже. Он всегда считался легендарным сокровищем. Здесь также лежат груды нефрита и агата, каждый кусок невероятно ценен, в отличие от овощей на рынке. Хотя их много, они мало чего стоят. Любого отдельного предмета из этого каменного гроба хватило бы обычному человеку на комфортную жизнь, не говоря уже о таком огромном гробу!

После того как Чжоу Сюань подготовил еду и воду, Ли Цзиньлун и его группа все еще наслаждались видом каменного гроба. Цинь Цзэн же достал из рюкзака бумагу и ручку и начал писать слова на кусках ткани.

Лань Гаофэн и Вэй Хайхун вместе обыскали весь каменный дворец, ища хоть что-нибудь...

«Сердце» Си Цзиньпина

Дворец был высотой около пятнадцати метров, и Чжоу Сюань планировал использовать свою ледяную энергию, чтобы осмотреть окрестности входа. Однако вершина оказалась слишком высоко, и он больше не мог видеть выше своей головы. Поскольку они находились в нижних каменных залах и не могли видеть выше, почти все они превратились в трупных червей.

Чжоу Сюань передал две бутылки воды Фу Ину и Вэй Сяоцину, а ещё одну — Ли Цюаню, который был ранен и не мог двигаться. Он сказал: «Храните эту воду в безопасности; она может спасти вам жизнь!»

После того, как Чжоу Сюань закончил говорить, он велел Вэй Сяоцин остаться с Фу Ином. Фу Ин сможет позаботиться о ней, если что-нибудь случится. Затем он начал шаг за шагом исследовать каменную стену, чтобы найти выход.

Вэй Хайхун и Лань Гаофэн разделились и тщательно осмотрели Великий Каменный Дворец, практически не обнаружив никаких изъянов. Вернувшись на прежнее место, Цинь Цзэн потянулся и сказал: «Наконец-то мы закончили!»

Руководитель компании Blue тут же крикнул: «Прекратите смотреть, все подойдите сюда, давайте проведём совещание, чтобы это обсудить!»

Ли Цзиньлун и его группа переглянулись. Они подошли с пустыми руками.

Чжоу Сюань тоже вернулся, и его очень заинтересовали вещи, изображенные на куске мешковины.

Баскетбольный менеджер спокойно произнес: «Думаешь, тебе крупно повезло? Поверь мне, даже если весь этот каменный дворец полон сокровищ, все это будет напрасно, если ты не сможешь отсюда выбраться. Видишь?» Он указал на кучу еды и воды, которую приготовил Чжоу Сюань.

«Еды и воды не так уж много. Думаю, вы все это знаете. Как долго этого хватит? Хм», — холодно фыркнул дважды руководитель «Синей компании», а затем добавил: «Послушайте текст на этих мешковинных плитах, который расшифровал профессор Цинь. Внимательно слушайте все и посмотрите, нет ли там каких-нибудь подсказок».

Му кашлянул, затем взял белый лист бумаги, который ему протянул Зе, посмотрел на него и сказал: «Кхм, вот это…» Поскольку никакой информации не было, я смог лишь приблизительно воспроизвести суть по памяти. Многое я не мог подтвердить; я просто собрал все воедино, основываясь на значении предложений выше и ниже.

Цинь Цзэн объяснил суть своей теории. Согласно ей, 3600 лет назад генерал Цю Юнь, правитель династии Цзы Тан, чтобы преподнести сокровища королю Цзы Тану на день рождения, собрал бесчисленное множество редких и драгоценных предметов, включая странный драгоценный камень, упавший с неба. Однако это сокровище обернулось великой катастрофой, вызвав гибель всего города. Король Цзы Тан поверил, что это божественное бедствие, и обратился за советом к эксцентричному гадателю Тяньцзицзы. Тяньцзицзы сказал, что корень всех бед — этот странный камень. Затем он предложил тысячелетний клей из панциря черепахи и порошок черного камня из космоса, смешанные с другими экзотическими материалами, чтобы создать миниатюрный гроб. Поместив небесный камень внутрь миниатюрного гроба и запечатав его, можно было ограничить опасность в пределах трех метров. Более того, закопав его глубоко под землю, на глубине тысяч футов, можно было предотвратить катастрофу национального масштаба!

Когда Цинь Цзэн это сказал, Лань Гаофэн, Чжоу Сюань и Вэй Хайхун в недоумении переглянулись!

Легенда оказалась правдой, но самым опасным был именно этот миниатюрный гроб. Однако Тяньцзицзы использовал его, чтобы блокировать радиацию, удерживая её в пределах трёх метров. Сейчас, если подумать, Тяньцзицзы был поистине выдающимся человеком, раз он научился контролировать радиацию тысячи лет назад.

Опасность миновала, но они напрасно рискнули спуститься в пропасть и теперь снова оказались в смертельной опасности.

Ли Цзиньлун и его банда, а также братья Ван, естественно, не знали о проблеме радиации; все их мысли были заняты сокровищами. Они действительно нашли их, и как только им удастся выбраться, они будут купаться в деньгах.

Причина, по которой царь Цзитан приказал закопать все эти сокровища глубоко под землю, заключалась в том, что этот странный камень вызвал ужасную катастрофу, и он не осмелился его оставить!

Тяньцзицзы почувствовал опасность, исходящую от странного камня, но не от своего собственного. Царь Цзитан, опасаясь, что это вызовет панику по всей стране, похоронил Тяньцзицзы, знавшего правду, заживо в пропасти. В последние минуты жизни Тяньцзицзы написал эти обрывки текста, не заботясь о том, увидит ли их кто-нибудь.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144