Capítulo 435

Если бы это был обычный человек, Чжоу Сюань не придал бы этому особого значения. Но один из людей по ту сторону обладал способностью использовать ледяную энергию, и чем больше Чжоу Сюань думал об этом, тем больше у него возникало подозрение. Поэтому он опасался, что Чжоу Сюань попадёт в ловушку, и ему нужно было быть предельно осторожным!

В темноте Вэй Сяоюй даже не могла понять, где где находится. Она ничего не видела и не осмеливалась говорить громко. Казалось, она вспомнила, что в её рюкзаке лежат два фонарика, но Чжоу Сюань не позволил ей их достать.

Чжоу Сюань уже заметил, что человек двенадцать в соседней комнате тихо встали и направились вверх по горе. Он не осмеливался подойти слишком близко или включить фонарик, но, поскольку воздух был ледяным, идти было так же легко, как и днем. Просто Вэй Сяоюй было тяжело, но, крепко держа ее на руках, проблем не возникало.

Том 1, Глава 339: Я не просто красивое личико

Подъем в гору был для этой группы людей трудным, и Чжоу Сюань не следовал за ними слишком близко. Он держался на расстоянии от Бу Шэнгу и не осмеливался светить фонариком, опасаясь, что его увидят люди впереди. ()

Вэй Сяоюй была очень удивлена. Сначала она подумала, что Чжоу Сюань просто издевается над ней, или, может быть, он просто хотел побыть с ней наедине. Кто знает, о чём думает мужчина?

Но теперь, похоже, это совсем не так. У Чжоу Сюаня, кажется, есть настоящая цель. Что эти люди делают, пробираясь вглубь гор посреди ночи?

В любом случае, эти люди определенно что-то замышляют. Здесь холодно и темно, и нормальные люди не стали бы делать ничего подобного. Но как Чжоу Сюань может быть уверен, что эти люди связаны с ворами из музея?

Более того, Вэй Сяоюй всё это время была с ним, от входа в музей до выхода из него, и ни на минуту не отходила от него. Так как же он нашёл улики? И почему он пришёл на гору Мойин без каких-либо объяснений?

Вэй Сяоюй ничего не понимала в сложившейся ситуации, и тепло от совместного сна и постели словно испарилось в никуда.

Поскольку мы находились далеко от людей впереди, мы осмелились заговорить, хотя и не осмелились включить фонарики.

«Чжоу Сюань, ты думаешь, эти люди связаны с ворами из музея? Откуда ты это знаешь?»

Чжоу Сюань просто взял её за руку и попытался указать ей более лёгкий путь. Когда Вэй Сяоюй увидела, что Чжоу Сюань ей не отвечает, она пробормотала: «Почему на небе нет ни одной звезды? Так темно, ничего не видно».

Вдали, на полпути к вершине горы, мерцало около дюжины фонариков, поднимаясь все выше и выше. Горная тропа была трудной для ходьбы, и Чжоу Сюань тянул Вэй Сяоюй за собой, и она шла все медленнее и медленнее. Хотя ночью было холодно, Вэй Сяоюй сильно вспотела от ходьбы и чувствовала себя совсем не так, как после выхода из отеля.

Луч фонарика внезапно исчез!

Ледяная аура Чжоу Сюаня была далека от глубины в пять-шестьсот метров, которую Чжэнь мог обнаружить из ниоткуда. Внезапное исчезновение лучей фонарика могло означать только то, что эти люди спустились в низину и оказались заблокированы, или что они попали в какую-то пещеру.

Они не могли включить фонарик. Чжоу Сюань шаг за шагом вел Вэй Сяоюй вверх по горе. Вэй Сяоюй просто не понимала. Она была солдатом, прошедшим интенсивную подготовку, а Чжоу Сюань — обычным человеком.

Как он мог безопасно идти в кромешной темноте ночи? Он ничего не видел и не трогал, но мог себе это представить. Неподалеку доносился звук падающей воды, очевидно, водопада. Эта горная тропа, должно быть, окружена с одной стороны скальными стенами, а с другой — обрывом. Как Чжоу Сюань мог не испытывать страха?

То, что казалось расстоянием всего в несколько сотен метров, на самом деле заняло почти два часа ходьбы. Достигнув места, где луч фонарика исчез, Чжоу Сюань остановился и, используя всю свою ледяную энергию, исследовал местность. Как он и ожидал, примерно в сорока метрах впереди действительно находилась пещера!

Чжоу Сюань шепнул Вэй Сяоюй на ухо: «Сяоюй, будь осторожен, иди по моим следам, впереди пещера, эти люди наверняка уже вошли в пещеру!»

После того как Чжоу Сюань закончил говорить, он крепче сжал её руку и притянул к себе. Это место было опасным, и один неверный шаг мог сбросить её в канаву или в пропасть.

Вэй Сяоюй наконец не удержалась и спросила: «Откуда вы знали, что впереди пещера?» После мгновения оцепенения она вдруг спросила: «Знаю, Цзы, ты здесь раньше бывал? О... это твой родной город, место, где ты вырос?»

Затем она поняла, что родной город Чжоу Сюаня находится в горах Удан, провинция Хубэй. Её сестра давно ей об этом рассказывала. Судя по тому, что ей рассказывала Сяоцин о Чжоу Сюане, он никогда не должен был быть в районе Цзянбэй. Это было странно!

На самом деле, Вэй Сяоюй снова вспомнила, что даже в самых знакомых местах, за исключением ровной улицы, площади или собственного дома, в таком опасном месте, как бы хорошо она ни знала местность, она не смогла бы пройти в кромешной темноте ночи, не говоря уже о том, чтобы идти так, как будто идет днем, за исключением одного исключения: глаза Чжоу Сюаня могли видеть Восточный Уэльс в ночном пейзаже.

Насколько было известно Вэй Сяоюй, многие вещи могли обладать такими возможностями, например, инфракрасные приборы ночного видения и очки ночного видения, которыми оснащаются бойцы спецподразделений и которые можно использовать в ночное время. Но проблема заключалась в том, что Чжоу Сюань точно не носил ничего подобного, и Вэй Сяоюй был в этом уверен.

Чжоу Сюань потащил Вэй Сяоюй по тропинке и медленно вошел в пещеру. Вход в пещеру был очень широким, около десяти метров в ширину и более двадцати метров в высоту, напоминая чудовище с широко раскрытой пастью.

В пределах досягаемости Чжоу Сюаня он пока не обнаружил никаких следов примерно дюжины человек, поднявшихся на гору, что указывало на то, что они углубились в пещеру.

Примерно в десяти метрах от входа пространство внутри пещеры немного уменьшалось, и впереди появлялись еще три небольших входа, каждый гораздо меньшего размера, как раз достаточно больших, чтобы через них мог пройти один человек.

Только тогда Чжоу Сюань достал из рюкзака фонарик, один дал Вэй Сяоюй, а другой оставил себе. Поскольку он не видел луч фонарика изнутри пещеры и не мог разглядеть людей, Чжоу Сюань был уверен, что они находятся далеко. Ему не нужно было беспокоиться о том, что они его заметят, используя фонарик, потому что в пещере было много поворотов и изгибов, с несколькими зигзагообразными изгибами в пределах десяти метров, куда луч фонарика не мог проникнуть. Он не видел людей, и они не видели его.

Вэй Сяоюй включила фонарик и, встревоженно оглядевшись, заметила три маленьких отверстия и прошептала Чжоу Сюаню: «Эти люди вошли в пещеру? Куда нам идти?»

Хотя Чжоу Сюань не мог обнаружить этих людей, поскольку они находились вне зоны его обнаружения, информация сохранялась в местах, через которые они проходили. Поэтому Чжоу Сюаню достаточно было лишь произвести замеры, чтобы узнать, каким путем они шли.

Указав на срединную тропу, Чжоу Сюань сказал: «В эту мы пройдем через эту».

Вэй Сяоюй не понимала, на чём основывалось суждение Чжоу Сюаня. На земле ничего не осталось, а сама земля была покрыта твёрдой скалой, которую даже железная лопата едва могла сдвинуть с места.

Но Чжоу Сюань вошел, не сказав ни слова, и Вэй Сяоюй ничего не оставалось, как последовать за ним.

Согласно данным обнаружения ледяного газа, проведенным Чжоу Анем, область в радиусе шестидесяти-семидесяти метров от этой дыры существовала лишь в его воображении, но в пределах этого диапазона людей по-прежнему не было.

Пройдя сорок или пятьдесят метров, Вэй Сяоюй немного забеспокоился. Войдя в эту небольшую пещеру, они прошли через несколько ответвлений. Чжоу Сюань двигался вперед почти без остановки. Если они зайдут слишком глубоко, не заблудятся ли они, когда выйдут?

Пещера местами была широкой, местами узкой, но даже в самом узком месте было достаточно места, чтобы человек мог пройти. Вэй Сяоюй становилась все более нерешительной по мере продвижения. Чжоу Сюань внезапно остановился на повороте и наклонился, чтобы поднять с земли зажигалку.

Это была одноразовая красная зажигалка, наполовину заполненная газом. Чжоу Сюань нажал на нее, и со щелчком вырвалось пламя. Зажигалка работала.

С этой точки зрения, независимо от того, прошли ли эти люди через это маленькое отверстие, совершенно точно кто-то в него попал, иначе здесь не осталось бы зажигалки.

Вэй Сяоюй вздохнула с облегчением. Хорошо, что кто-то пришел; по крайней мере, они не совсем заблудились.

Однако Чжоу Сюань, держа в руках зажигалку, задумался. Он почувствовал на зажигалке какие-то изображения, указывающие на то, что около дюжины человек вошли оттуда. Но, к своему удивлению, он также почувствовал на зажигалке след чего-то похожего на ледяную энергию, хотя и не был уверен, что именно.

Чжоу Сюань давно понимал функцию ледяной энергии. Она могла обнаруживать все объекты на Земле. Однако, поскольку это был родной город золотого камня, Чжоу Сюань ничего не мог там обнаружить. Исходя из этого, он рассудил, что если кто-то также обладает способностью к использованию ледяной энергии, Чжоу Сюань тоже не сможет его обнаружить.

Таким образом, по информации, оставленной на зажигалке, Чжоу Сюань мог распознавать обычных людей, но, вероятно, не мог распознавать людей, обладающих способностями, основанными на использовании льда.

Размышляя об этом, Чжоу Сюань внезапно погрузился в глубокие размышления, поскольку, казалось, почувствовал слабый след ледяной энергии, исходящий как от двери музея, так и от зажигалки, что было несколько...

Чжоу Сюаньжун на мгновение задумался, затем внезапно поднял голову и спросил Вэй Сяоюй: «Вы носите с собой что-нибудь для самообороны?»

"Я?" Вэй Сяоюй на мгновение замолчала, затем сжала кулак и сказала: "У меня это есть, ну и что?"

Поскольку она и Чжоу Сюань прилетели вместе, и по процедуре досмотра в аэропорту видно, что ей нельзя проносить оружие, но, учитывая её телосложение, большинство людей ничего не смогут ей сделать.

Чжоу Сюань нахмурился и сказал: «У этих людей есть оружие, но меня больше всего беспокоит не это. Меня беспокоит то, что среди них есть очень опасный человек, и я до сих пор не знаю, знаком ли он со мной или нет. Это важнейший вопрос, но у меня нет решения. Понял!»

Он сам этого не понимал, а Вэй Сяоюй понимал ещё меньше, потому что не знал о сверхъестественных способностях Чжоу Сюаньбина.

Держа в руках одноразовую зажигалку, Чжоу Сюань внезапно почувствовал страх, необъяснимый страх. Он никогда прежде не испытывал его с такой силой, будь то опасная поездка в Америку или смертельно опасное путешествие в Лоян. Словно перед ним стояло непреодолимое препятствие или противник, которого он не смог победить!

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144