Capítulo 591

«Предполагаю, у вас есть оружие. Если вы мне доверяете, возьмите пистолет и идите со мной в банк, чтобы снять деньги. Если я вам лгу, тогда стреляйте. Вас это устраивает?»

После этих слов Юци босс поверил ей. Он только что видел, как сильно она испугалась, поэтому был уверен, что она не солжет. К тому же, предложенный ею метод оказался самым простым и надежным из всех возможных.

Начальник немного подумал, а затем сказал: «Нет, это слишком долго. Сходить в банк за деньгами точно придётся отложить до завтра. Времени не остаётся. Сколько денег вы можете найти прямо сейчас?»

Юци быстро сказала: «Отпустите меня! У меня в сумке 20 000 юаней, а также две банковские карты. Одна — кредитная карта с лимитом в 100 000 юаней, которая позволяет мне снять 50 000 юаней наличными. Другая — дебетовая карта с 490 000 юаней. ПИН-код...»

Двое мужчин отпустили Юци, один впереди, другой позади. Их не волновало, что она убежит. В этом безлюдном месте некому было позвать на помощь. Юци не смела бежать. На ней были туфли на высоком каблуке, и было темно. Если бы она попыталась убежать, то точно не смогла бы оторваться от этих двоих. Если бы ее поймали, само собой разумеется, все было бы напрасно. Она бы утонула на дне моря. Не имея абсолютной уверенности, Юци не хотела рисковать.

Старший брат нажал кнопку на телефоне и с помощью подсветки экрана осветил сумочку Юци. Внутри он обнаружил салфетки, бумажник, косметику, маленькое зеркальце и 20 000 юаней в нераскрытых банковских конвертах.

Третий брат достал деньги и бумажник, дал старшему брату 20 000 юаней, а затем открыл бумажник, чтобы посмотреть. В бумажнике оставалось еще около 1000 юаней наличными и две банковские карты.

Третий брат достал банковские карты и наличные. Старший брат взял две карты, немного подумал, а затем спросил: «Какой пароль?»

Юци быстро повторила пароль от банка, и он оказался в точности таким же, как тот, который она только что назвала.

Главарь был отчасти убежден, и, немного подумав, сказал: «А как насчет этого? Давайте вместе сходим к ближайшему банковскому прилавку и проверим. Если пароль, который ты мне дал, верный, я тебе поверю. Если же это поддельный пароль, я тебя сейчас же убью».

Юци быстро кивнула и сказала: «Это правда, абсолютно правда. PIN-коды обеих банковских карт одинаковые, уверяю вас».

Старший и третий братья искренне поверили словам Юци. Была ночь, и они были в безопасности в банке. Быстрая проверка у кассы сразу бы показала, правда это или ложь; подделать это было невозможно.

Юци говорила правду. Она нисколько не лгала; она просто сказала правду, а затем воспользовалась ситуацией. Потому что банки обычно расположены в городах или, по крайней мере, в отдаленных местах. Пока рядом есть люди, есть шанс сбежать.

Однако Юци недооценила интеллект этих двоих. Чжоу Сюань, конечно же, это понял и использовал свою особую способность обнаруживать их ауры. Поскольку колебаний было немного, если бы этих двоих соблазнила высокая цена, предложенная Юци, они бы, безусловно, пришли в восторг. Однако аура лидера оставалась очень спокойной, что означало, что он явно лгал Юци. Он просто хотел легко заработать, запугав Юци. Он действительно не хотел зарабатывать эти пять миллионов.

Это слишком сложно. Если что-то пойдёт не так, мы можем в итоге посадить их всех в тюрьму. Лучше получить то, что можем, сейчас, а потом разобраться с Юци. Так мы сможем и рыбку съесть, и на елку влезть, и не нарушим обещание, данное Юсяну или Цзянху.

490 000 юаней наличными, полученные Юци, плюс 50 000 юаней, полученные в качестве аванса по кредитной карте, плюс 200 000 юаней, выплаченных Юйсяном, в сумме составили 740 000 юаней. Из этих 200 000 юаней каждый из них мог получить более 60 000 юаней. Что касается 500 000 юаней, старший брат хотел разделить их с третьим братом, не отдавая ничего Ачэну. Таким образом, они вдвоем могли бы получить дополнительные 270 000 юаней. Впрочем, Ачэн об этом не знал. Позже они собирались утопить Юци в море, и этот доход они тоже собирались получить в частном порядке.

Вождь усмехнулся, засунул банковскую карту и наличные в карман и с улыбкой сказал: «Госпожа Ю, пока нам придётся довольствоваться вами. Сначала мы посадим вас в мешок, а потом выпустим, когда доберёмся до банка. Пожалуйста, не издавайте ни звука, иначе мы заставим вас замолчать ножом».

Юци снова задрожала, наполовину веря словам своего начальника, наполовину сомневаясь в них, но не смела ослушаться.

Третий брат сразу понял, что имел в виду старший. Он усмехнулся, разорвал мешок, накрыл им голову Юци, а затем связал ей ноги веревкой. Вдвоем, один спереди, другой сзади, подняли Юци и направились к морю.

Юци не смелла кричать, опасаясь вызвать их гнев и немедленного нападения с ножами. Она лишь прошептала: «Пожалуйста, отпустите меня. Я соглашусь на любые ваши условия».

«Заткнись, или я тебе язык отрежу!»

Услышав гневные слова третьего брата, Юци быстро замолчала, не смея сказать ничего больше, опасаясь их разгневать.

Чжоу Сюань тихо следовал за ним, полчаса снимая происходящее на свой телефон, чего, по сути, было достаточно в качестве доказательства. Он также размышлял, стоит ли ему сейчас предпринимать какие-либо действия, чтобы разоблачить этих двоих.

Чжоу Сюань на мгновение задумался и понял, что это семейное дело семьи Ю, так зачем ему вмешиваться? Он решил позволить Юй Ци самой разобраться в ситуации, а ему оставалось лишь спасти её.

Однако спасти Юци прямо под носом у старшего и третьего братьев, не дав ей это заметить, было бы крайне сложно. В этот момент они также поняли, что находятся всего в тридцати-сорока метрах от моря.

Чжоу Сюань быстро активировал свою особую способность, сконденсировал её в луч, а затем исследовал край обрыва у моря. На самом деле это место не было настоящим обрывом, а всего лишь высотой около десяти метров, под которым находилось семь-восемь метров морской воды. Вокруг были рифы, и волны разбивались о скалы. Туристам и лодкам здесь точно не место.

Чжоу Сюань сразу понял, что они вдвоём определённо собираются бросить Юй Ци в море. Если бросить её сюда, она просто упадёт в море, а не погибнет. Как только Чжоу Сюань это понял, у него тут же появился план.

Старший и третий братья отнесли Юци к краю обрыва, а затем поставили мешок. Они ослабили отверстие мешка, и третий брат принес камень весом в несколько десятков килограммов. Затем братья вместе запихнули камень в мешок и завязали отверстие.

Юци тут же поняла, что что-то не так, и быстро закричала: «Помогите... помогите...»

Однако старший и третий братья уже запечатали мешок, поэтому, даже если бы Юци громко кричала внутри запечатанного мешка, ее голос не донесся бы до окружающих и звучал бы приглушенно.

Старший и третий братья не стали задерживаться. Они подняли мешок и потрясли его на улице, считая «раз, два, три». Досчитав до трех, они вдвоем вытолкнули его наружу, и мешок полетел в воздух. Он отлетел на два-три метра, после чего раздался громкий треск — звук удара тяжелого предмета о воду — и наступила тишина.

Старший и третий братья взглянули вниз с обрыва, улыбнулись и повернулись обратно. Старший брат сказал: «Поторопись и иди туда. Третий брат, когда А-Ченг вернется, будь осторожен и ничего не выдавай. Если мы разделим деньги, каждый из нас получит на 270 000 больше. Если мы включим его в счет, каждый из нас получит на 90 000 меньше».

«Понимаю, брат, не волнуйся», — просто кивнул третий брат, и они по очереди пошли обратно.

После того, как двое мужчин ушли, Чжоу Сюань присел на корточки и бросился к краю обрыва. Он находился всего в десяти метрах ниже, что его не беспокоило. Более того, когда старший и третий братья бросили мешок, Чжоу Сюань уже использовал свою особую способность, чтобы превратить и поглотить камни в мешке, предотвратив тем самым попадание крупных камней в Юй Ци.

Чжоу Сюань запечатал свой телефон в полиэтиленовый пакет, затем, используя высокую температуру солнечного пламени, расплавил края пакета, чтобы сделать его герметичным. Осмотрев местность внизу, он спрыгнул со скалы.

В момент падения в воду Чжоу Сюань, используя свои сверхъестественные способности, трансформировал и поглотил морскую воду, с которой соприкоснулся, впитав около двух метров её объёма. Когда он снова коснулся морской воды, он уже погружался на двухметровую глубину, и звук его погружения почти исчез.

Чжоу Сюань сделал это для того, чтобы старший и третий братья не услышали шум.

Чжоу Сюань быстро снова нырнул. Его сверхъестественные способности уже определили место, где утонула Юй Ци. Он нырнул прямо туда, а затем потащил мешок вверх по течению. Выбравшись на поверхность, он трансформировался, поглотил веревку, разорвал мешок и вытащил Юй Ци. Юй Ци все еще задерживала дыхание. Она находилась под водой менее трех минут. Хотя она испытывала боль, она не полностью теряла сознание.

Чжоу Сюань использовал свои сверхъестественные способности, чтобы улучшить её физическое состояние, когда её бросили в воду, что позволило ей выдержать погружение ещё несколько минут. Сама Юй Ци об этом не знала, поэтому, когда она задержала дыхание и начала бороться, она не заметила, как прошло больше двух минут. Если бы она знала, то удивилась бы, как ей удалось так долго задерживать дыхание.

Чжоу Сюань вытащил Юци из мешка и высунул ее голову из воды. Юци жадно глотала воздух, и через некоторое время повернула голову, чтобы посмотреть на Чжоу Сюаня. Звездный свет был тусклым, и она не могла сразу разглядеть, кто ее спас.

Увидев, что Юци вот-вот снова закричит, Чжоу Сюань тут же протянул руку, прикрыл ей рот и прошептал: «Не кричи, я Ху Юнь, я здесь, чтобы спасти тебя».

«Ху Юнь?» — удивленно спросила Юй Ци, а затем добавила: «Откуда ты знаешь?»

Говоря это, она внимательно посмотрела на Чжоу Сюаня в свете звезд, и ей потребовалось некоторое время, чтобы убедиться, что человек, спасший ее, действительно был Ху Юнем.

«Эти люди всё ещё там, наверху. Не кричи, иначе мы все окажемся в опасности», — прошептал Чжоу Сюань, подплывая к краю мелководья.

Юци больше не смел говорить громко. Он только что ощутил на себе свирепость этих людей, и боялся, что если снова попадёт в их руки, ему больше никогда не так повезёт.

Нервозность заставила Юци забыть многое, например, почему большие камни в мешке, которым она была связана, внезапно исчезли, и как Чжоу Сюань сумел разорвать нейлоновые веревки без ножей и кинжалов. Однако это были не ключевые моменты, неважные, и их легко можно было объяснить, поэтому Юци было все равно. Ее волновало лишь то, что она действительно вырвалась из лап этих людей живой, пусть даже и ненадолго.

После того как Чжоу Сюань доставил Юци на берег, он потянул её вверх по покатому каменистому склону. Юци с опаской последовала за Чжоу Сюанем вверх по склону.

Поднявшись наверх, Чжоу Сюань заметил, что примерно в 200 метрах впереди старший и третий братья, возвращаясь, увидели лежащего на земле Ачэна. Они испугались и помогли Ачэну подняться. Старший брат спросил: «Ачэн, Ачэн, что случилось?»

Старший брат огляделся и прошептал третьему брату: «Третий брат, будь осторожен. На А Чэна, возможно, напали. Похоже, его засадили».

Однако говорить о засаде нелогично. Все трое приехали сюда, никого не предупредив, и оказались в этом месте совершенно неожиданно. Изначально они направлялись в другую сторону, но изменили маршрут, потому что у них закончился бензин в машине. Как могла быть засада?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144