Capítulo 624

Пригоден ли еще к использованию пистолет в руке бородатого мужчины? Представляет ли он угрозу для Чжоу Сюаня?

Ответ, естественно, отрицательный.

Чжоу Сюань усмехнулся, указал пальцем на бородатого мужчину и сказал: «Если бы вы не были пилотом подводной лодки, я бы убил вас на месте».

Бородатый мужчина не понимал, что он говорит, но Мао Фэн понимал, и выражение его лица соответственно изменилось.

Бородатый мужчина не понял слов, но увидел, что Чжоу Сюань совсем не боялся его пистолета, словно тот был игрушечным. Он тут же взревел и выстрелил в Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань снова усмехнулся, холодно глядя на бородатого мужчину.

Бородатый мужчина услышал щелчок ударника только после первого выстрела; пуля не вылетела. Он сделал паузу на мгновение, а затем произвел еще пять или шесть выстрелов подряд. Ударники щелкали снова и снова, но ни выстрела, ни пули не было.

Бородатый мужчина был ошеломлен. Он вспомнил, как использовал этот пистолет, когда выходил в море. Почему же он перестал работать именно сейчас?

Мао Фэн мгновенно всё понял. Этот человек действительно обладал той таинственной и непредсказуемой способностью, тайно и незаметно присматривая за пистолетом бородатого мужчины. Ситуация была точно такой же, как на лодке; другого выхода, кроме него, не было.

Чжоу Сюань медленно направил палец на бородатого мужчину. Бородатый мужчина внезапно понял, что происходит, и увернулся, но тут же почувствовал непрерывный поток холодной энергии, исходящий из пальца Чжоу Сюаня, который направился к его лбу, а затем распространился по всему телу. В тех местах, куда достигала холодная энергия, эта часть его тела становилась неподвижной.

Это испугало бородатого мужчину, но он не пошевелился ни на дюйм. Пальцы Чжоу Сюаня мягко надавили ему на лоб, и леденящая аура показалась ему осязаемым мечом, готовым пронзить его насквозь.

Чжоу Сюань усмехнулся: «Если не хочешь умирать, продолжай управлять подводной лодкой как следует. Если же хочешь умереть, я не буду возражать против твоей казни прямо сейчас».

Услышав холодные и угрожающие слова Чжоу Сюаня, бородатый мужчина пришёл в ужас. Хотя он не понимал ни слова из того, что говорил Чжоу Сюань, он мог лишь отчаянно кивать, не смея больше сопротивляться.

Мао Фэн почувствовал себя совершенно безнадежно, наконец осознав, насколько ужасен Чжоу Сюань, и всякая оставшаяся надежда полностью исчезла.

Чжоу Сюань лишь пытался напугать бородатого мужчину, намереваясь убить его, но на самом деле он не управлял подводной лодкой. Однако выражение его лица не изменилось. Он холодно усмехнулся и убрал руку.

В тот самый момент, когда пальцы Чжоу Сюаня отпустили бородатого мужчину, холод в его теле мгновенно исчез, к нему вернулась подвижность, и все его недомогания бесследно пропали.

Внезапное облегчение заставило бородатого мужчину почувствовать, будто с его плеч свалился огромный груз, но в то же время его охватил страх. Этот человек был поистине ужасающим. Как могла от его пальцев исходить такая холодная и пугающая аура? Неужели у него в руках было какое-то электронное устройство?

Несмотря на все свои мысли, бородатый мужчина не смел снова проявлять неуважение к Чжоу Сюаню и быстро и послушно взял управление подводной лодкой в свои руки. Однако его взгляд все еще тайком поглядывал на пистолет, только что выпавший из его руки. Хотя он не понимал, почему не было произведено ни одного выстрела, единственное, что могло сейчас успокоить его, был этот пистолет.

Чжоу Сюань заметил его взгляд и тихо наклонился, чтобы поднять пистолет.

Внезапный поступок Чжоу Сюаня напугал бородатого мужчину и Мао Фэна. Они почувствовали, будто у них в горле застряла кость; им было невероятно некомфортно. Они не могли заставить себя выстрелить, но ужасно боялись, что Чжоу Сюань направит на них пистолет и выстрелит.

Чжоу Сюань усмехнулся, направив свою сверхъестественную силу на трансформацию и поглощение части центральной части пистолета. Затем, быстрым движением рук, он бесшумно разломил пистолет пополам.

Это повергло Мао Фэна и бородатого мужчину в шок и оцепенение.

Они думали, что Чжоу Сюань будет угрожать им пистолетом, но, к их удивлению, он просто использовал свою силу, чтобы сломать пистолет пополам. Это была не ветка дерева; это был пистолет, сделанный из высококачественной стали!

Мао Фэн и бородатый мужчина видели много безжалостных и умелых людей, но они никогда не встречали никого, кто мог бы сломать пистолет голыми руками. Они даже никогда не видели никого, кто мог бы согнуть пистолет, не говоря уже о том, чтобы сломать его. Кроме того, этот пистолет определенно не был бутафорским, принесенным Чжоу Сюанем, а тем, за которым Чжоу Сюань лично внимательно наблюдал. Это был пистолет бородатого мужчины, который Чжоу Сюань подобрал с земли.

Хотя этот шаг не привёл к гибели или ранениям, он всё равно был невероятно устрашающим, и Мао Фэн и бородатый мужчина больше не смели думать ни о чём другом.

Мао Фэн настоятельно призвал бородатого мужчину развернуть подводную лодку и вернуться. Бородатый мужчина, не осмеливаясь сказать больше, тут же немного приподнял подводную лодку, развернул её на большем расстоянии и направился обратно в район, который он обследовал.

Чжоу Сюань не был до конца уверен в местоположении того места, которое он только что заподозрил, потому что медный провод был натянут под углом. Если бы его особая способность обнаружила его напрямую, Чжоу Сюань мог бы немедленно определить его местоположение. Однако, поскольку его особая способность передавалась через медный провод, провод был всего лишь средой передачи, поэтому он не мог быть уверен; он мог обнаружить его только на другом конце провода.

Однако произошло не то, что Чжоу Сюань обнаружил какие-либо следы затонувшего корабля, а то, что когда медный провод с сердечником был протянут по дну траншеи, его особая способность ничего не обнаружила.

Способность Чжоу Сюаня к обнаружению объектов обладает уникальной особенностью: он может обнаруживать всю материю на Земле. До сих пор он сталкивался лишь с несколькими объектами, которые не мог обнаружить. Первый — это золотой метеорит из космоса, который и дал ему эту способность. Второй — это Котел Девяти Драконов и Жемчужина Девяти Звезд, являющиеся преобразователями энергии солнечного пламени. Третий — это летающая тарелка в подземной реке под световым окном. Все три объекта, которые его способность не может обнаружить, подтверждены как находящиеся за пределами земной цивилизации.

Поэтому Чжоу Сюань был уверен, что любой объект, который не мог обнаружить его особый дар, не принадлежал Земле.

Когда бородатый мужчина прибыл на своей подводной лодке, Чжоу Сюань использовал свою особую способность, чтобы исследовать медный провод. На мгновение он ничего не обнаружил. Тогда он не обратил на это особого внимания, но затем его внезапно осенило. Хотя это было очень короткое время, эти несколько секунд, когда он ничего не обнаружил, показались ему странными. Его способность позволяла обнаруживать даже почву и камни, а в тот короткий момент он ничего не обнаружил. Размышляя об этом, Чжоу Сюань понял, что что-то не так. Эти несколько секунд, когда он ничего не мог обнаружить — ни камни, ни почву, ни рыбу, ни воду — были поводом для размышлений.

Когда подводная лодка вернулась, Чжоу Сюань, используя все свои особые способности, прощупал медный провод, оценивая ситуацию на дне траншеи с другого конца провода.

Хотя это было невидимо и неосязаемо, сцена на морском дне отчетливо промелькнула в сознании Чжоу Сюаня везде, где проходил медный провод. Мао Фэн время от времени тайком наблюдал за Чжоу Сюанем и видел, как тот задумчиво наклоняет голову, словно что-то подслушивая.

На самом деле Чжоу Сюань ничего не слушал и ни о чём не размышлял; он просто использовал свою особую способность к зондированию на полную мощность и не обращал внимания на выражение своего лица.

Подводная лодка двигалась очень медленно, ей потребовалось около четырех-пяти минут, чтобы преодолеть всего семьсот-восемьсот метров.

Внезапно тело Чжоу Сюаня задрожало, испугав Мао Фэна и бородатого мужчину.

Чжоу Сюань дрожал не от страха, а потому что его сверхъестественные способности внезапно перестали что-либо обнаруживать, словно другой конец медной проволоки парил в пространстве, в вакууме, где не было и следа воздуха.

В тот же миг Чжоу Сюань сразу понял, что с этим местом что-то не так. Даже если другой конец медного провода не касается моря, он все равно должен обнаруживать морскую воду, верно?

В тот момент Чжоу Сюань не смог различить даже самые простые свойства морской воды.

«Стоп! Остановитесь немедленно!» — тут же воскликнул Чжоу Сюань после мгновения оцепенения. Бородатый мужчина, как всегда, остроумный, остановил подводную лодку, не нуждаясь в переводе Мао Фэна.

После того как подводная лодка остановилась, Чжоу Сюань, используя свою особую способность, определил диагональ медного провода за пределами подводной лодки, оценил расстояние и сказал: «Мао Фэн, пусть он развернет подводную лодку и продвинется примерно на пятнадцать метров».

Мао Фэн переводил для бородатого мужчины с удивленным выражением лица, но в то же время очень озадаченный, гадая, что задумал Чжоу Сюань.

Бородатый мужчина тоже вел себя странно, но в этот момент он больше не осмеливался спорить с Чжоу Сюанем. Он сделал все, что сказал Мао Фэн, развернул подводную лодку, проехал около пятнадцати метров, остановился и снова посмотрел на Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань кивнул и добавил: «С этого места медленно спускайтесь».

Мао Фэн надавил рукой вниз, что-то показывая. Бородатый мужчина сразу понял и медленно опустил подводную лодку. В этом месте траншея была около 20 метров в ширину, не узкая, но глубина составляла около 1300 метров. Поэтому, продолжая спуск, бородатый мужчина замедлил скорость и остановился, когда подводная лодка достигла глубины около 1500 метров.

Затем бородатый мужчина обратился к Мао Фэну, который, не смея проявить халатность, быстро перевел для Чжоу Сюаня: «Господин Ху, он сказал, что предельная глубина погружения подводной лодки составляет 1500 метров. Она не может погружаться дальше; это было бы опасно».

Ему не нужно было говорить это вслух; и Чжоу Сюань, и Мао Фэн понимали, что у подводных лодок есть предел прочности на начальном этапе проектирования и испытаний. Как только этот предел будет превышен, подводная лодка достигнет критической точки, когда она не сможет выдерживать подводное давление.

Мао Фэн взглянул на экран радара, который показывал, что глубина под водой в этом месте по-прежнему превышает тысячу метров. Он покачал головой и сказал: «Господин Ху, вы видите что-нибудь необычное в этом месте? Подводная лодка также оснащена приборами обнаружения, и это место показывает, что на глубине более тысячи метров нет затонувших кораблей или других подозрительных объектов».

Чжоу Сюань молчал, сосредоточив внимание на исследовании глубины под подводной лодкой. Расстояние под подводной лодкой не соответствовало показаниям радара; глубина по-прежнему превышала тысячу метров. Благодаря его особым способностям, на глубине приблизительно двухсот метров ничего обнаружено не было.

Иными словами, на глубине 200 метров под подводной лодкой, как он и обнаружил на другом конце медного провода, ничего не было, даже морской воды.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144