Capítulo 627

"О нет! О нет! Оно... оно... оно приближается!" — в ужасе закричал Мао Фэн. Спасаться было невозможно, ведь в море нельзя быстро плавать, а даже если бы и можно, то это было бы бесполезно против этой свирепой, смертоносной рыбы-меч.

У Чжоу Сюаня не было другого выбора. Как только он прыгнул в воду, чтобы спастись, пролетел кусок подводной лодки, разбитый меч-рыбой. Чжоу Сюань схватил его. Это был кусок стальной пластины, чуть больше его ладони и размером с небольшую миску. Он быстро поднял его и преобразовал все свои сверхспособности в солнечное пламя, раскалив стальную пластину докрасна. Затем он превратил стальную пластину в сверхвысокотемпературный защитный щит, чтобы защитить себя.

Мао Фэн находился позади Чжоу Сюаня, поэтому не мог видеть изменений на стальной пластине в его руке. Если бы он мог, то был бы крайне удивлен, потому что морская вода рядом со стальной пластиной тоже кипела, как вода в кастрюле.

Мао Фэн был просто озадачен; этот меч-рыба был невероятен. Как он мог разбить подводную лодку на куски? Это под силу только торпедам или бомбам.

Свирепый меч-рыба несся на огромной скорости, и в тот момент, когда он с силой столкнулся с раскаленной стальной пластиной в руке Чжоу Сюаня, в морской воде раздался оглушительный взрыв.

бум

В тот момент у Чжоу Сюаня не было времени на дальнейшие размышления. Он мог лишь собрать всю оставшуюся сверхъестественную силу и сконцентрировать её в щит, чтобы блокировать удары перед собой.

Взрывной силой отбросил Чжоу Сюаня и Мао Фэна вместе с тоннами морской воды высоко в воздух. С громким плеском они приземлились на палубу грузового судна, по совпадению смешанную с морской водой. Однако, падая, большое количество морской воды смыло с палубы некоторые предметы, а также двух оставшихся на борту подводников, в море.

Этим двоим действительно не повезло. Их тела были заморожены ледяной энергией Чжоу Сюаня, лишив их возможности двигаться. Они не могли противостоять льющейся морской воде и могли лишь наблюдать, как она уносит их в море, душит и тонет.

После падения Чжоу Сюань и Мао Фэн оказались в ужасном состоянии. Мало того, что они не могли помочь друг другу, так даже если бы и смогли, то вряд ли оказали бы поддержку.

Во время взрыва свирепого меч-рыбу также выбросило на мостик грузового судна, где она разбила толстое стекло и вонзилась внутрь, разнеся приборы вдребезги.

Однако взрыв также разорвал меч-рыбу, вывалив ее внутренности наружу, а тело было дополнительно изуродовано поврежденными приборами и оборудованием в кабине пилота.

Голова Чжоу Сюаня с силой ударилась о железную плиту на палубе корабля, образовав большую глубокую рану, из которой хлынула кровь. Он также почувствовал головокружение и долго не мог подняться.

Мао Фэн тоже сильно упал, но, к счастью, при приземлении на лодку он ни о что не ударился. Он просто упал на палубу вместе с морской водой, и его тело закружилось, и он потерял ориентацию. Немного отдохнув, он с трудом поднялся.

Увидев ошеломленного Чжоу Сюаня, заметив, что его голова и лицо покрыты кровью, он, обрадовавшись, быстро поднялся и, спотыкаясь, направился к кабине пилота. Хотя у него и была мысль убить Чжоу Сюаня, его страх и опасения перед ним были слишком велики, и в конце концов он не осмелился поднять на него руку.

Споткнувшись и упав на ноги, Мао Фэн был ошеломлен увиденным.

Приборы в кабине полностью повреждены и не подлежат ремонту. Вся система рулевого управления грузового судна сломана и не запускается в обычном режиме. Что нам делать?

Однако затем Мао Фэн заметил меч-рыбу, её тело было разорвано на куски среди обломков оборудования. После мгновения ошеломлённого молчания он понял, что это свирепое существо, преследовавшее их от глубин до самой поверхности, тоже погибло на корабле.

К моему удивлению, я увидел, что, несмотря на серьезные повреждения (по человеческим меркам, это означало бы смерть), рыба-меч слегка пошевелилась. Затем из ее разорванного брюха вспыхнул бледный белый свет.

Мао Фэн с удивлением обнаружил, что при вспышке света раны на меч-рыбе заметно заживали невооруженным глазом, а глаза меч-рыбы, полные смерти и свирепости, словно смотрели на него свирепо.

Мао Фэн был поражен. Белый свет внутри брюха меч-рыбы стал ярче, а ее длинная, заостренная морда начала двигаться вверх и вниз.

Эта странная рыба-меч была невероятно свирепой при жизни. Если бы она ожила, разве она не убила бы его? Мао Фэн был одновременно потрясен и охвачен паникой. Хотя раны рыбы-меч заживали, ее тело, казалось, не могло двигаться. Причиной этого, по-видимому, был белый свет в ее брюхе. Может быть, в ее брюхе происходит что-то странное?

Мао Фэн на мгновение опешился, а затем внезапно осознал происходящее.

Огненный метеор

Как только эта идея пришла Мао Фэну в голову, он без колебаний бросился вперед и засунул руку в брюхо меч-рыбы. С громким «шуршанием» его руки с силой вытащили ту часть меч-рыбы, которая светилась белым светом.

Объект, излучавший белый свет, представлял собой длинный, тонкий предмет длиной около фута, обернутый рыбьими кишками, и теперь испускал жутковатое белое свечение.

Как только Мао Фэн вытащил эту штуку, меч-рыба издала фальшивый крик, её острый нос резко сомкнулся, и она перестала двигаться. Злобный взгляд в глазах мёртвой рыбы тоже исчез.

Мао Фэн еще больше убедился, что свирепость и сила меч-рыбы исходили от того, что он держал в руках, дрожащими руками.

Мао Фэн, широко раскрыв глаза и тяжело дыша, подождал, пока немного успокоится, прежде чем осторожно положить комок на пол и дрожащими руками аккуратно содрать с него внешнюю оболочку.

В этот момент вспыхнувший белый свет постепенно исчез, и после того, как поверхность была сорвана, показался странный маленький нож.

"Огненный метеор! Это действительно Огненный метеор!" Мао Фэн не мог сдержать радости. Этот нож был в точности таким же, как тот странный нож на его чертеже.

Правда говорят: иногда сажешь цветы с заботой, а они не цветут; иногда сажешь ивы без всякого намерения, а они прекрасно растут.

Как бы ни старались и какие бы методы ни применялись, таинственный огненный метеорит, переданный им предками, так и не удалось найти. На этот раз им повезло обнаружить затонувший корабль под давлением необычайного Чжоу Сюаня, но на такой глубине, в таком районе и с таким рельефом местности поднять его было невозможно. Как раз когда они уже собирались отчаяться, внезапно появилось это свирепое морское чудовище. Еще более неожиданно, эта дикая рыба-меч спрятала «огненный метеорит» в своем брюхе.

Это было поистине сочетание случайности и удачи.

Мао Фэн был охвачен волнением. Он своими глазами видел свирепость этой рыбы-меч; она с легкостью повредила подводную лодку. Невероятная мощь и свирепость этого существа наполнили его разум.

Это потому, что меч-рыба — безмозглое существо, неспособное по-настоящему понять и использовать силу огненного метеора. А если бы это был человек? Это просто невообразимо.

Мао Фэн дрожал от волнения. Он думал о загадочных способностях Чжоу Сюаня — о том, как тот, незаметно для окружающих, обезвредил или убил десятки людей на своей лодке! Он отчаянно мечтал о подобных способностях.

Но теперь он обладает той же способностью, возможно, даже более мощной, но это произойдёт только после того, как он тщательно изучит и поймет силу огненных метеоров и полностью овладеет ею. Тогда мир станет его владением.

Вспомнив о Чжоу Сюане, Мао Фэн невольно содрогнулся. Он должен был как можно скорее покинуть это место и скрыться от глаз Чжоу Сюаня. В противном случае, учитывая способности Чжоу Сюаня и его нынешнее незнание силы Огненного Метеора и способов его использования, он непременно попадёт в руки Чжоу Сюаня, если тот узнает об этом. Он без сомнения знал, что его участь будет такой же, как и у подчинённых Чжоу Сюаня — быть убитым и брошенным в море, без места для погребения.

Мао Фэн в спешке и отчаянии снял с трупа в кокпите пальто, чтобы завернуть в него Хо Ю, затем нашел веревку, туго обвязал ею пояс и сполз на корму. Он посмотрел вниз на закрепленную спасательную шлюпку с борта корабля и, к счастью, обнаружил, что она все еще там. Он немедленно спустил шлюпку в море, затем спустился по веревочной лестнице, забрался в шлюпку и быстро отплыл вдаль.

У Мао Фэна также есть спрятанный спутниковый телефон. Как только он покинет это место, он позвонит своей семье за помощью и попросит их найти способ спасти его. Его нынешняя цель — как можно скорее сбежать от Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань совершенно не подозревал о действиях Мао Фэна. Он долго сидел, словно в оцепенении, у борта корабля, прежде чем наконец поднялся. Поднявшись, он растерянно и растерянно огляделся, не понимая, что происходит.

Он ничего не помнил, даже не знал, кто он, он просто подсознательно активировал свою сверхспособность, и у него оставалось еще 20%.

В этот момент, помимо возможности с легкостью использовать и вспоминать свои особые способности, Чжоу Сюань ничего больше не помнил и не мог понять, как он оказался на этом корабле в океане.

Он дотронулся до головы; затылок был весь в крови и ужасно болел, что явно указывало на серьезную травму. Он не мог вспомнить, кто он, предположительно из-за травмы головы.

Он быстро встал, обыскал лодку и проверил её. Через полчаса Чжоу Сюань узнал, что он единственный выживший на борту. Все остальные погибли, а лодка тоже была разбита. В ней не было питания, приборов или средств связи, которые можно было бы использовать. Другими словами, за исключением корпуса, все энергетическое и коммуникационное оборудование лодки было полностью уничтожено, и она могла только свободно дрейфовать в море.

Кто я на самом деле? Моряк? Рыбак?

Лодка дрейфует в море, и кажется, что она находится в открытом море. Может, я контрабандист? Или наркоторговец?

Чжоу Сюань был неописуемо зол. Он почесал затылок, но головная боль подсказывала ему, что нужно срочно перевязать рану.

Он нашел в каюте аптечку, достал бинты и продезинфицировал затылок спиртом. Боль значительно оживила Чжоу Сюаня. Перевязав рану, Чжоу Сюань сел и задумался.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144