Capítulo 657

Хотя Мао Фэн намерен объединить силы с Чжоу Сюанем, в данный момент он имеет преимущество. Он находится в тени, в то время как Чжоу Сюань — на виду. По сути, Чжоу Сюань — приманка, а он — охотник, что делает Чжоу Сюаня гораздо опаснее. Конечно, он не стал бы говорить об этом Чжоу Сюаню.

Чжоу Сюань все еще с опаской относился к Мао Фэну. Фу Ин и Вэй Сяоюй усвоили урок. Перед Мао Фэном их превосходные навыки боевых искусств были совершенно бесполезны. Мао Фэн легко подавлял их и лишал возможности двигаться. Они никогда раньше не испытывали ничего подобного, и никогда не испытывали этого с Чжоу Сюанем. Как Чжоу Сюань мог вынести такое грубое обращение с ними?

Обернувшись, Чжоу Сюань, Вэй Сяоюй и Фу Ин с удивлением обнаружили, что Мао Фэн исчез.

Чжоу Сюань немедленно применил свою особую способность к поиску, но не смог обнаружить никаких следов Мао Фэна в радиусе нескольких десятков метров. Похоже, Мао Фэн действительно ушёл.

Вэй Сяоюй нахмурилась и тихо сказала: «Этот Мао Фэн очень хитрый; я ему совсем не доверяю».

Чжоу Сюань, естественно, тоже ему не поверил, но то, что они объединили силы, было правдой, поскольку их общим врагом действительно был Мясник. Однако Мао Фэн явно не действовал сообща против Мясника, как он утверждал; это была всего лишь жадность к мелкой выгоде.

Мао Фэн таинственно появился, а затем так же таинственно исчез. Чжоу Сюань глубоко вздохнул и посмотрел на массу, которая образовалась в одной точке после того, как её рассек клинок Мао Фэна. Это выглядело как пустыня и было поистине ужасающим. Если бы не вмешательство Мао Фэна, он бы точно не смог пережить это испытание.

Трое человек медленно вернулись к обочине дороги на краю леса, где одна за другой были припаркованы три машины.

Чжоу Сюань огляделся и, не увидев ни пешеходов, ни машин, тут же, используя свою особую способность, превратил и поглотил две машины. На обочине не осталось и следа повреждений или обломков. Затем все трое сели в машину, и Фу Ин сердито отказался продолжать ехать.

Чжоу Сюаню ничего не оставалось, как сесть за руль и сесть самому. Две девушки сидели на заднем сиденье, не говоря друг другу ни слова. После того как первоначальный страх утих, Вэй Сяоюй стала вести себя более естественно, и дрожащего и бледного лица, которое она демонстрировала ранее, уже не было.

Чжоу Сюань вернулся в отель, и Фу Ин без колебаний последовал за ним, войдя в их номер. Несмотря на свое недовольство, Вэй Сяоюй не смогла заставить себя сказать Фу Ину, чтобы он убирался. В конце концов, она была его хозяйкой, той, кто украла счастье Фу Ина. Если бы не Чжоу Сюань, как бы она позволила ему быть с ней? Более того, она обманула и Чжоу Сюаня, и Фу Ина в этом деле. Разгневанная, она не могла сказать ничего резкого Фу Ину. Если бы Чжоу Сюань вспомнил все, ее слова и действия по отношению к Фу Ину только еще больше разозлили бы его. Она слишком хорошо знала характер Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань — очень преданный и надёжный человек. Его преданность и любовь к Фу Ин — вот что больше всего беспокоит Вэй Сяоюй. Какие действия предпримет Чжоу Сюань по отношению к ней после того, как к нему вернётся память?

Если бы она не знала, это не имело бы значения, но теперь, когда она знает, Фу Ин больше не позволит Чжоу Сюаню делить комнату с Вэй Сяоюй. Пройдя за ними в их комнату, она села и отказалась уходить.

Вэй Сяоюй, естественно, поняла, что она имела в виду, но не смогла заставить себя сказать что-нибудь бесстыдное Фу Ину. Чжоу Сюань немного подумала, почесала затылок и решила пойти на ресепшн отеля и забронировать еще два номера, чтобы у них двоих были свои комнаты и не возникало никаких проблем.

Похоже, его прошлый опыт и слова Фу Ина могут быть правдой, иначе Вэй Сяоюй не сдержала бы свой гнев и не приняла бы это. Хотя Вэй Сяоюй была ему послушна, она была очень суровой по отношению к посторонним и не терпела никаких потерь. Чжоу Сюань прекрасно это знал. Кроме того, сама Вэй Сяоюй была чрезвычайно искусна, поэтому даже если бы другие захотели воспользоваться ею и заставить её страдать, они бы не смогли этого сделать.

Но сегодня Вэй Сяоюй не сказала Фу Ину ни единого резкого слова. После того как Чжоу Сюань забронировал два номера, они вдвоем вернулись в свои комнаты, не сказав ни слова. Пока Чжоу Сюаня не было рядом ни с одним из них, никто не спорил.

Фу Ин поняла, что Чжоу Сюань получил ранение и потерял память. Как бы она ни злилась, это было бесполезно, потому что Чжоу Сюань ничего о ней не помнил. Так же, как она не помнила, как раньше была с Чжоу Сюанем, при повторной встрече она не смогла почувствовать к нему симпатию.

К счастью, хотя она и не вернула себе утраченные воспоминания, она всё равно не могла не влюбиться в Чжоу Сюаня снова. Что ей нравится, то ей и нравится. Потому что ей нравится Чжоу Сюань как личность, а не что-либо ещё, поэтому со временем, благодаря Чжоу Сюаню, она снова влюбилась в него всем сердцем.

Проведя вторую половину дня в отеле, принц Тулук вернулся со своей охраной, включая Ху Шаня, когда уже стемнело. Он обменялся несколькими любезностями с Чжоу Сюанем, а затем вернулся в свою комнату отдохнуть.

Затем Чжоу Сюань достал Девять Звездных Бусин и изо всех сил попытался восстановить свои сверхспособности. Благодаря энергии Девяти Звездных Бусин восстановление прошло намного быстрее. Без Девяти Звездных Бусин ему потребовалось бы как минимум два дня, чтобы оправиться от такой огромной потери, занимаясь только тренировками. Но с Девятью Звездными Бусинами в руках он поглотил их энергию для восстановления, и Чжоу Сюань потратил на это всего несколько часов.

После того, как к нему вернулись силы, Чжоу Сюань почувствовал себя совершенно расслабленным. Затем он снова проверил, что случилось с Фу Ин и Вэй Сяоюй. Обе девушки были в оцепенении в своих комнатах. Чжоу Сюань в отчаянии отключил свои силы и перестал смотреть на них. Он оказался в ситуации, когда не понимал, что с ним произошло раньше. Он не мог спросить их правду. Он сможет узнать правду только тогда, когда к нему вернутся воспоминания.

Восстановив свои силы, Чжоу Сюань расслабился и уснул. Во что бы то ни стало, он решил сначала немного поспать.

Чжоу Сюань проснулся от стука официанта в дверь. Поднявшись, официант что-то ему сказал, но Чжоу Сюань ничего не понял. Однако, судя по жестам официанта, казалось, что его ищет гость, проживающий в соседней комнате.

Чжоу Сюань нахмурился, подумав, что его снова ищет либо Фу Ин, либо Вэй Сяоюй, и последовал за официантом в соседнюю комнату.

Официант постучал в дверь, затем толкнул её и вошёл внутрь. Чжоу Сюань последовал за ним и обнаружил в комнате незнакомого мужчину с Востока, смотрящего порнографические фильмы.

Официант, казалось, понял, многозначительно усмехнулся, затем поклонился и вышел из комнаты.

Чжоу Сюань ничего не помнил об этом человеке и уже собирался спросить его, когда тот смущенно ответил: «Брат Сюань, я жалею, что тогда не учился усерднее. Сейчас даже смотреть порно — это... ну, они просто издают какие-то звуки, а потом начинают говорить длинную, бессвязную речь, которую я совершенно не понимаю. Плохое знание английского — это ужасно!»

Том 1, Глава 506: Решительные действия Фу Ина

Глава 506. Решительные действия Фу Ина

Чжоу Сюань не узнал молодого человека, который говорил так дерзко, но почувствовал, что тот совершенно непринужденно себя с ним чувствует.

Этот человек — Ли Вэй. Фу Ин позвонил ему и попросил тайно приехать одному, велев держать это в секрете и никому в семье не рассказывать о Чжоу Сюане.

Ли Вэй, естественно, поспешил туда на самолёте. Поскольку он прилетел рано утром, звонить Чжоу Сюаню было ещё рано, поэтому он забронировал номер и стал ждать там. Не имея чем заняться и не в силах уснуть, он включил телевизор. В отличие от Китая, здесь не было специализированных каналов для взрослых. Включив телевизор, он увидел сцены, от которых кровь Ли Вэя закипела. Однако это были не совсем фильмы для взрослых. Некоторые сюжетные моменты Ли Вэй не понимал на английском, и он чувствовал себя расстроенным и сбитым с толку. В этот момент он пожалел, что не учился усердно тогда. Он не мог понять ни слова из того, что говорили женщины на экране.

После того как официант проводил Чжоу Сюаня в комнату Ли Вэя, тот раздраженно что-то сказал. Увидев Чжоу Сюаня, он вдруг понял, что происходит, и быстро спросил: «Брат Сюань, брат мой, зачем ты сбежал из дома, когда есть столько других дел?»

В заключение он добавил: «Пусть моя прекрасная невестка проживет жизнь вдовы».

Ли Вэй всегда говорил без стеснения. В его глазах, помимо деда и отца, есть только Чжоу Сюань. Дед и отец – люди, чей авторитет в семье неоспорим, но Чжоу Сюань – тот, кого он искренне уважает и ценит. Поэтому он делает для Чжоу Сюаня всё безоговорочно и искренне. Более того, теперь он зять Чжоу Сюаня, что делает всё ещё более особенным.

Ли Вэй взглянул на официанта, который благоразумно отпустил его, затем закрыл дверь комнаты, потянул Чжоу Сюаня на диван и спросил: «Брат, что именно произошло?»

Чжоу Сюань нахмурился и сказал: «Господин, я вас не знаю. Я не понимаю, что вы говорите. Я потерял память два месяца назад и не знаю, как это произошло. Прошу прощения, что я вас не помню».

Ли Вэй прищурилась, глядя на Чжоу Сюаня, долго смотрела на него, а затем удивленно спросила: «У тебя действительно амнезия? Я не поверила, когда мне об этом сказала моя прекрасная невестка, но теперь, похоже, это правда».

Ли Вэй должен был верить, что очень хорошо знает Чжоу Сюаня. Чжоу Сюань никогда не был хорошим актером, и, учитывая его глубокую привязанность к Фу Ину, он не смог бы разыграть подобную сцену.

Ли Вэй долго стояла ошеломлённая, а затем, наконец, пробормотав: «Моя бедная, прекрасная невестка!»

Глядя на этого импульсивного, но прямолинейного мужчину, Чжоу Сюань искренне почувствовала к нему легкую симпатию, хотя и ничего о нем не помнила. После небольшой паузы она спросила: «Кто вы? Мы знакомы?»

Хотя Чжоу Сюань задавал эти вопросы, он думал, что этот человек наверняка его знает, но не знал, какие у них отношения.

«Конечно, я тебя узнал, как я мог тебя не узнать?» — прямо сказал Ли Вэй, но в его словах и выражении лица читалась едва сдерживаемая радость. Затем он добавил: «Я твой зять, как я мог тебя не узнать? Даже несмотря на то, что ты потерял память, слава богу, мы наконец-то тебя нашли».

Чжоу Сюань был удивлен и не помнил. Он вообще-то сказал, что он его зять. А у него вообще есть сестра? Он на мгновение опешился, а затем спросил: «Можете рассказать мне обо мне?»

Конечно, он бы ей рассказал. Ли Вэй не стала бы ему лгать. Более того, Ли Вэй не знала, что Чжоу Сюань сбежал с Вэй Сяоюй. Семья Вэй держала роман Вэй Сяоюй в секрете. Кроме четырех мужчин из семьи Вэй, отца и сына, никто больше не знал. Вэй Сяоцин держали в неведении. Если бы она узнала, никто не мог гарантировать, что она сделает.

Фу Ин тайно и срочно вызвала Ли Вэя из Китая, ничего не сообщив заранее о Чжоу Сюане и Вэй Сяоюй. Она лишь сказала Ли Вэю, что нашла Чжоу Сюаня, но тот, по-видимому, ранен и потерял память. Она также велела Ли Вэю не рассказывать об этом своей семье и приехать тайно.

Естественно, Ли Вэй не посмел проявить небрежность. Он немного солгал Чжоу Ину, а затем полетел в Лондон. Встретившись с Фу Ином в отеле, он убедился, что это действительно Чжоу Сюань. Он был вне себя от радости. Однако было еще слишком рано, поэтому ему пришлось ждать в номере еще несколько часов, прежде чем он наконец увидел Чжоу Сюаня.

Чжоу Сюань, естественно, подробно расспросил о ситуации, особенно о Вэй Сяоюй и его делах. Конечно, когда он спросил Ли Вэя, он лишь вскользь упомянул о положении Вэй Сяоюй. Отношения Ли Вэя с семьей Вэй были необычайно крепкими, и поскольку отношения Чжоу Сюаня с семьей Вэй были столь же глубокими, когда Чжоу Сюань спросил о Вэй Сяоюй, он ни о чем другом не подумал и просто сказал правду.

После того как Чжоу Сюань это понял, он был совершенно ошеломлен.

Если всё, что сказал Ли Вэй, правда, то разве он не слишком подведёт Фу Ина?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144