Capítulo 676

Несколько полицейских машин догнали и остановились позади Audi Ли Вэя, но сотрудники полиции не вышли из своих машин. Вместо этого они разговаривали по телефону внутри, по-видимому, ожидая приказов от начальства.

Чжоу Сюань помог старику Ли пробраться сквозь толпу в здание. Там они увидели Фу Ина и Ли Вэя, помогающих его матери, Цзинь Сюмей, подняться с земли. Это был действительно он.

Тётя Лю всё ещё дрожала от страха, и когда увидела прибытие Ли Вэй и Фу Ин, она потеряла дар речи.

Чжоу Сюань ни о чём другом не заботился и быстро присел на корточки, чтобы поддержать мать. Лицо Цзинь Сюмей было мертвенно бледным, правая щека распухла, на ней были отчетливые отпечатки рук. В уголке рта также виднелась кровь. Увидев Чжоу Сюаня и остальных, Цзинь Сюмей тут же расплакалась, как только открыла рот.

Когда Чжоу Сюань увидел, что рот его матери полон крови, его сердце ужасно сжалось от боли.

Ее глаза покраснели, и она тут же спросила: «Мама, что случилось?»

Хотя Ли Вэй и Фу Ин были разгневаны, больше всего их беспокоили травмы Цзинь Сюмей, и, оказывая ей поддержку, они не подумали поинтересоваться ситуацией.

Цзинь Сюмей пробормотала пару слов, но после пощёчины стало ясно, что она говорит невнятно. Она пробормотала ещё пару слов, которые не смогла разобрать, но указала на точку в трёх-четырёх метрах впереди.

Чжоу Сюань посмотрел в направлении, указанном матерью, и увидел четырех или пяти мужчин, которые смотрели на них с насмешками с расстояния трех-четырех метров. Двое из них показались ему очень знакомыми, и, еще раз взглянув, он сразу же вспомнил их.

Это Линь Годун, сын директора Линя, с которым мы познакомились ранее на рыбалке, и его подчиненный, который льстил отцу. Мы не узнаем остальных нескольких человек, но, должно быть, это подчиненные генерального директора Чена, который пришел поприветствовать их за ужином.

Оказалось, что это была именно эта группа людей.

Гнев Чжоу Сюаня вспыхнул мгновенно. Возможно, ему и нужно было разобраться в ситуации с другими, но он был уверен, что Линь Годун ни на что не годится. Недолго думая, он шагнул вперед и холодно спросил: «Эй, ты, по фамилии Линь, объяснись!»

Когда Линь Годун увидел, что это ослепительно красивая женщина и её парень, которых он встретил у пруда, он был вне себя от радости. Он подумал про себя: «Вот это да! Возможность, упавшая с неба! Пусть она увидит, что такое настоящее богатство и власть. Такая красивая девушка с таким мужчиной хуже цветка, застрявшего в коровьем навозе. Теперь, когда я снова встретил её, это возможность, данная небесами. Даже небеса не позволили бы мне упустить этот шанс».

Линь Годун усмехнулся, искоса взглянул на Чжоу Сюаня и сказал: «Хе-хе, значит, ты знаешь, что моя фамилия Линь? Тогда как ты смеешь так громко со мной разговаривать? О чём ты говоришь? Эта деревенская девчонка твоя мать? Она бросила мешок овощей в мою машину, чёрт возьми, ты знаешь, сколько стоит моя машина? Феррари стоит больше трёх миллионов, больше трёх миллионов, никогда раньше не видел таких денег, правда? Моя машина стоит миллионы, ты можешь себе позволить её купить?..»

"К чёрту твою мать!" Ли Вэй бросился вперёд и ударил его ногой в пах, прежде чем тот успел договорить. Линь Годун вскрикнул: "Ой!" и тут же присел на корточки, схватившись за пах.

Недолго думая, Чжоу Сюань схватил Линь Годуна за волосы и начал безжалостно избивать его по лицу, заставляя Линь Годуна кричать от боли.

Честно говоря, спутники Линь Годуна никак не ожидали, что у противника, состоящего из двух мужчин, старика и женщины, не будет никакого преимущества перед шестью или семью присутствующими мужчинами. Они также были удивлены, что Чжоу Сюань и Ли Вэй осмелились выступить вперед и до сих пор пребывают в оцепенении.

Придя в себя, они поняли, что Линь Годун побежден. Они закричали и бросились вперед, готовые атаковать Ли Вэя и Чжоу Сюаня. Но Фу Ин не стала ждать их реакции. Она быстро сбила с ног оставшихся шестерых сильных мужчин, чем ошеломила очевидцев.

Движения Фу Ин были молниеносными. Прежде чем очевидцы успели увидеть, как ей это удалось, шестеро человек уже лежали на земле, крича и не в силах подняться.

Чжоу Сюань и Ли Вэй, не обращая внимания на последствия, начали безжалостно избивать Ли Годуна. Хотя Ли Вэй не обладал таким телосложением, как Фу Ин и Вэй Сяоюй, он был опытным и знал, как сильно избить противника, не причинив смертельной травмы суставам. Небольшое увеличение силы легко могло бы покалечить его, но не угрожало бы его жизни.

Во время избиения Чжоу Сюань сломал Линь Годуну ногу и раздробил ему пальцы. Поскольку Чжоу Сюань увидел рану на лице старика и по направлению и жесту предположил, что это правая рука Линь Годуна, он, недолго думая, сразу же раздробил ему правую руку и пальцы.

Изначально сторона Линь Годуна находилась в очень выгодном положении, но ситуация внезапно резко ухудшилась. Все семеро были ранены и лежали на земле. Они понимали, что не смогут победить в бою, если не позовут на помощь. Но помощь не прибудет немедленно. Мудрый человек не вступает в проигрышную битву. Некоторые из раненых быстро достали телефоны, чтобы позвонить за помощью.

Чжоу Сюань и Ли Вэй не стали им препятствовать, позволив им звонить и приглашать людей.

Один из них увидел неподалеку несколько машин ГИБДД, припаркованных на обочине дороги, в которых находились полицейские, и тут же закричал о помощи: «Помогите! Кого-то сбили! Полиция, идите на помощь!»

Но полицейские в трёх полицейских машинах сделали вид, что не слышат, и не сдвинулись с места.

Чжоу Сюань холодно усмехнулся и сказал: «Звонок кому-нибудь ничего не изменит. Линь, я просто хочу знать, как ты меня ударил».

Лицо Линь Годуна распухло, как свиная голова, и по щекам текли слезы от побоев. За всю свою жизнь он никогда не сталкивался с трудностями и не подвергался избиениям, тем более издевательствам. Он всегда сам издевался над другими; это был первый раз, когда он пережил подобное, и это случилось на глазах у красивой девушки, перед которой он хотел похвастаться.

Пока они разговаривали, к обочине дороги в спешке подъехали четыре или пять джипов, из которых вышло более десятка незнакомых мужчин. Все они выглядели свирепыми и двигались быстро. Когда их окружили, Линь Годун даже обрадовался, подумав, что прибыло подкрепление. В его представлении, у Чжоу Сюаня не было такого количества подкреплений.

Однако Линь Годун был сильно избит, и его лицо уже не выражало никаких эмоций. Более того, он не ожидал, что эти люди окажутся не его спасителями.

Среди собравшихся людей один из лидеров спросил: «Кто это избивал?»

Чжоу Сюань узнал этого человека; это был один из двух офицеров, которых Ли Лэй назначил ему телохранителями во время поездки в Тэнчун в прошлом году. Телохранителем был командир роты Чжэн Бин, а сопровождал его командир взвода Цзян Цзинь. Оба были весьма опытными и за время поездки в Тэнчун между ними сложились тесные отношения.

Чжоу Сюань сразу понял, что этих людей послал Ли Лэй, поэтому он промолчал и позволил им делать, что им вздумается. Ли Вэй, конечно же, знал, что большинство посланных стариком людей были его знакомыми, и с его помощью это, естественно, было эффективнее, чем если бы они действовали в одиночку.

Линь Годун и шестеро мужчин, лежащих на земле и стонущих от боли, все указывали на Чжоу Сюаня и его группу, повторяя: «Это они бьют людей! Это они бьют людей!»

Чжэн Бин холодно сказал: «Действуй. Затащи их всех в машину и отвези обратно на допрос».

Его тон был похож на тон полицейского под прикрытием, а его люди действовали ещё быстрее и эффективнее, каждый из них без труда перенёс одного из семи мужчин — без необходимости поднимать их. Они легко затолкали Линь Годуна и остальных в джип. Затем Чжэн Бин отправил другую машину, чтобы сначала отвезти в больницу старушку Цзинь Сюмей и тётю Лю. Чжоу Сюань повёз с ними Фу Ина, а сам вместе с Ли Вэй последовал за кортежем Чжэн Бина. Это проклинало Линь Годуна — избиение не погасило гнев в его сердце.

Чжэн Бин махнул рукой, и колонна тронулась, быстро скрывшись в потоке машин на шоссе. Ли Вэй следовал за ними на своей машине, но машины дорожной полиции остановились, видимо, получив указание.

Спустя несколько секунд после того, как Чжэн Бин отъехал, за ним последовало еще несколько машин.

Чжэн Бин и его группа направились в сторону пригорода. Покинув город, они свернули в густой горный лес. Они ехали около часа, прежде чем остановиться на широкой площадке на вершине холма.

Это место было крайне отдаленным, и на многие километры вокруг никого не было. Чжэн Бин остановил машину и крикнул, и более десятка его людей сбросили Линь Годуна и остальных семерых мужчин с машины.

Ли Вэй, ехавший следом, остановил свою машину и вышел вместе с Чжоу Сюанем, чтобы осмотреться. За ними ехали еще две машины. После остановки Чжоу Сюань вышел и увидел Вэй Хайхуна и нескольких телохранителей. Он тут же крикнул: «Брат Хун!»

Вэй Хайхун кивнул. Когда он подошел, старик тоже подошел. Позже ему стало неудобно появляться, поэтому он попросил старика Ли и еще одного человека вернуться на виллу с охранниками.

Вэй Хайхун махнул рукой, и из машины вышли два телохранителя с тремя чемоданами. Они подошли к Линь Годуну и спросили: «Вас зовут Линь Годун, верно?»

Линь Годун и его группа уже поняли, что что-то не так. Несмотря на многочисленные звонки, прибывали одна группа за другой, но никто из них не был тем, кому они звонили. Эти люди выглядели недружелюбными и с ними, вероятно, было трудно иметь дело, поэтому лучше было не нести сейчас никаких потерь.

Линь Годун кивнул, а затем с некоторым удивлением спросил: «Вы… откуда вы знаете, что меня зовут Линь Годун?» Он немного подумал, а затем понял, что вовсе не назвал своего имени.

Однако Линь Годун внезапно кое-что понял, и его лицо озарилось радостью. «Я знаю, вы же те люди, которых послал мой отец, верно? Быстро... быстро арестуйте их всех, они избивают... избивают...»

После нескольких слов Линь Годун почувствовал, что что-то не так. Если бы Вэй Хайхун и остальные предприняли какие-либо действия, им явно не хватило бы людей. Их было всего четверо, в то время как в группе Чжоу Сюаня и Чжэн Бина было более десятка человек. Как же им их поймать?

Вэй Хайхун холодно сказал: «Перестань мечтать. Позволь мне сказать тебе, я знаю твое прошлое. Твоего отца зовут Линь Юэфэн. Всего лишь начальник районного финансового управления, а ты такой высокомерный? Судя по твоему образованию, твой отец ни на что не годен. Подожди, пока его посадят в тюрьму».

Линь Годун был ошеломлен и совершенно не понимал, что происходит.

Затем Вэй Хайхун спросил: «Сколько стоил ваш Ferrari?»

Линь Годун был ошеломлен. Вопросы Вэй Хайхуна были слишком резкими, всегда заставая его врасплох. После недолгого раздумья он наконец ответил: «Три миллиона восемьсот тысяч, и это всего лишь… новая машина, купленная всего два месяца назад».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144