Capítulo 820

Когда Чжоу Сюань захотел выйти на прогулку, его почтительно проводили и спросили, не хочет ли он, чтобы его отвезли. Чжоу Сюань быстро покачал головой, сказав, что ничего не хочет делать и просто хочет побродить на улице в одиночестве.

Идя с юго-запада, Чжоу Сюань исследовал подземные трубы и медленно прошел мимо, преодолев несколько улиц и несколько миль. Как эти ядовитые существа могли учуять многоцветковый горец с такого расстояния?

Похоже, что способности животных нелегко понять человеку. Хотя человеческий интеллект является самым высоким, некоторые животные обладают способностями в определенных областях, которые значительно превосходят человеческие.

В некоторых из труб Чжоу Сюань столкнулся с несколькими ядовитыми змеями, которые преследовали его. Он превратился в змею и съел их всех, не оставив ни одной. Он продолжал свой путь, пока не достиг виллы рядом с трубой, где она разветвлялась. Обычный человек не смог бы определить, какая именно труба это, поскольку разветвлений было семь или восемь. Однако особая способность Чжоу Сюаня позволяла ему обнаруживать остаточные изображения, что облегчало ему поиск следов ядовитых насекомых и змей.

В ходе расследования выяснилось, что целью была эта большая вилла, где как минимум двенадцать вооруженных иностранцев охраняли передний двор.

Чжоу Сюань сразу почувствовал что-то странное. Хотя владение оружием в этой стране было законным, и любой мог легально владеть оружием, имея разрешение на его ношение, здесь явно что-то было не так. Он тут же применил свою особую способность, чтобы исследовать ситуацию изнутри.

Увидев это, Чжоу Сюань тут же покраснел. В крытом бассейне виллы несколько обнаженных мужчин и более десятка блондинок развлекались, их действия были поистине отвратительны, и все они были совершенно голыми.

В других частях виллы Чжоу Сюань обнаружил нескольких вооруженных телохранителей и наркотики. Поднявшись на второй этаж, он внезапно обнаружил, что в чрезвычайно роскошной спальне к большой кровати была прикована очень красивая блондинка с голубыми глазами, ее конечности были раскинуты в форме морской звезды, а руки и ноги прикованы наручниками к деревянным перилам. Как бы она ни старалась, все было тщетно, и она не могла освободиться.

Чжоу Сюань счёл это довольно странным. Эта женщина отличалась от женщин в бассейне внизу. Если бы она была готова, то вполне естественно, что она угождает мужчинам ради денег. Даже самый извращённый мужчина не стал бы запирать женщину одну на большой кровати и оставлять её здесь. Она казалась чем-то особенным.

Чжоу Сюань задумался и понял, что люди на вилле слишком опасны. Там было по меньшей мере двадцать вооруженных мужчин, а владелец мог быть крупным наркобароном или главарем банды. Ему не стоило их оскорблять.

Он уже собирался повернуться и уйти, но, сделав два шага, вспомнил цель своего прихода. Разве не в том, чтобы найти следы этих ядовитых существ? Теперь, когда он нашел это место, почему бы не проверить, где находятся эти ядовитые существа?

Подумав об этом, Чжоу Сюань быстро развернулся и направился вдоль стены двора к заднему двору. Двор охраняли телохранители, но, к счастью, способность Чжоу Сюаня к обнаружению предметов распространялась на большое расстояние, и он находился в пятидесяти-шестидесяти метрах от стены двора, поэтому телохранители не обратили на него особого внимания.

В огромном подвале на заднем дворе Чжоу Сюань наконец обнаружил, что в нескольких проволочных клетках, каждая размером в несколько десятков квадратных метров, содержались тысячи ядовитых существ, включая змей, многоножек и скорпионов, все из которых были очень ядовиты.

Чжоу Сюань обнаружил дыру в одной из железных клеток, по-видимому, образовавшуюся из-за ржавчины и перемещения клетки. Дыра была небольшой, размером примерно с бокал вина, но достаточной для того, чтобы змеи могли выползти. Эта клетка была полна ядовитых змей, и немногим удалось сбежать. В клетке все еще оставались сотни ядовитых змей, и лишь немногие сбежали во двор семьи Фу, с чем Чжоу Сюань и разобрался.

На самом деле, этих ядовитых существ привлекал в основном запах многоцветкового горца, исходящий из трубки. Если бы не этот запах, эти ядовитые змеи не захотели бы двигаться и давно бы потеряли энергию, если бы их держали в клетках.

Чжоу Сюань не понимал, зачем запирать так много ядовитых существ. Он не мог вынести мысли о том, чтобы превратить их всех в ядовитых существ и сожрать. Ядовитые существа в других клетках не представляли угрозы для семьи Фу, и только в этой клетке была обнаружена брешь.

Чжоу Сюань стоял у клумбы за двором, размышляя, как проникнуть внутрь, не привлекая внимания этих людей. Это было не невозможно, но он чувствовал, что в этом нет необходимости. Это могло вызвать подозрения и привести к неприятностям, что было бы бессмысленно. Он приехал в Нью-Йорк, чтобы жить спокойной жизнью, и не хотел создавать лишних проблем. В любом случае, его семья не будет испытывать недостатка в деньгах.

Ну, я сейчас вернусь и заделаю отверстие трубы глиной. Здесь слишком много ядовитых змей, и мне немного не хочется просто так от них избавляться.

Он приготовился вернуться, больше не обращая внимания на здешние яды, в том числе и на женщину, запертую в комнате на втором этаже. Кому какое дело до их обид? Он не был полицейским и не хотел быть героем.

Как раз когда они собирались уезжать, перед виллой подъехала машина. Чжоу Сюань быстро развернулся и остановился. Машина въехала во двор, и телохранители открыли дверь. Из машины вышли трое мужчин, затем открыли багажник и вытащили мужчину со связанными за спиной руками и ногами, глазами, закрытыми черной тканью, и заклеенным скотчем ртом.

Несколько человек начали болтать, но Чжоу Сюань не мог понять ни слова. Немного подумав, он нажал на устройство языковой коммуникации на своем запястье и выбрал всех обитателей виллы в качестве объекта общения, поскольку предположил, что все они говорят на одном языке.

Чжоу Сюань сразу понял, что говорят эти люди. Двое телохранителей оттащили связанного мужчину к краю бассейна и сказали одному из них: «Босс, мы вернули Марка. Что вы хотите с ним делать?»

Пока два телохранителя задавали свои вопросы, их взгляды невольно обращались к обнаженным красавицам.

Мужчина со свистом поднялся из объятий двух женщин, его глаза были полны ярости. Он уставился на связанного мужчину, махнул рукой, и двое мужчин, которые его схватили, тут же сорвали с него черную ткань и скотч.

Свет ослепил мужчину, и ему потребовалось мгновение, чтобы ясно увидеть, что находится перед ним. Увидев ситуацию, его лицо резко изменилось, и он быстро замолчал о пощаде: «Мистер Марк, я невиновен! Я действительно невиновен! Пожалуйста, отпустите меня…»

Мужчина по имени Марк пригладил прядь волос со лба в воде и спокойно сказал: «Раз уж вы это объяснили, то мне больше нечего сказать. Знаете, что я больше всего ненавижу в своей жизни!»

После того как Марк закончил говорить, он снова махнул рукой, и двое телохранителей вытащили его наружу. Мужчина был в ужасе и отчаянно кричал: «Мистер Марк, пожалуйста, пощадите меня, пожалуйста, пощадите меня, я вам все расскажу, я вам все расскажу…»

Марк снова помахал рукой, и двое телохранителей оттащили мужчину назад и бросили его на край бассейна. Марк не пытался скрыть свое обнаженное тело, погладил бриллиантовое кольцо на среднем пальце левой руки, а затем медленно произнес: «Скажите, кто именно этот полицейский под прикрытием?»

Мышцы лица мужчины сильно дрожали, и спустя долгое время он стиснул зубы и произнес: «Это… это Роя…»

Марк холодно усмехнулся, затем странно посмотрел на мужчину и сказал: «Знаешь что, Роя... красавица, о которой ты говоришь, сейчас заперта на моей большой кровати. Хм, пора насладиться ею!»

Марк поднял руку, и телохранитель у бассейна тут же протянул ему полотенце. Марк вылез из бассейна, обернулся полотенцем, помахал рукой и сразу же поднялся наверх.

Двое телохранителей тут же оттащили мужчину в подсобное помещение. Мужчина в страхе закричал: «Мистер Марк, мистер Марк, разве вы не обещали отпустить меня? Я же вам уже говорил!»

Марк остановился на лестнице и сказал: «Когда это я говорил, что не убью тебя? Знаешь, что я ненавижу больше всего? Я ненавижу предательство!»

Без дальнейших колебаний двое телохранителей оттащили мужчину на задний двор. Добравшись до подвала, они затащили его внутрь. Чжоу Сюань, осматривавший окрестности снаружи, был потрясен: неужели эти двое телохранителей собираются бросить его в клетку со змеями?

И действительно, двое телохранителей бросили мужчину в клетку со змеями. В одно мгновение испуганные ядовитые змеи укусили мужчину за тело, руки и ноги, и он мгновенно умер от яда.

Том 1, Глава 637: Сверхдержавы снова эволюционируют

Чжоу Сюань тоже не пытался его спасти, поскольку это его не касалось. К тому же, этот парень предал обе стороны и не стоил спасения.

Оказавшись один в спальне наверху, Марк посмотрел на прекрасную женщину на балконе и усмехнулся: «Ройя, твоего информатора уже бросили в клетку со змеями, чтобы покормить их. А ты? Я не могу тебя отпустить. Такая пленительная красавица, было бы расточительно не насладиться ею!»

Ло Я отчаянно сопротивлялась, но как бы она ни старалась, ей не удавалось вырваться на свободу.

Марк дико расхохотался: «Борись! Борись изо всех сил! Я люблю женщин с буйным нравом, это делает всё захватывающим! Не волнуйся, после того, как я буду с тобой, я сниму фильм про зоофилию с тобой и моим волкодавом, а потом утоплю тебя на дне Атлантического океана!»

Услышав его злобные слова, Ло Я невольно испугалась. Печально известная репутация Марка заставляла её верить, что всё, что он говорил, было правдой, что он был на это способен и что подобное поведение для него было обычным делом!

Чжоу Сюань нахмурился, услышав, как Марк так непринужденно рассказывает об убийстве из-за пределов двора. Затем он увидел, как Марк внезапно сорвал с себя полотенце и отбросил его в сторону, полностью обнажив перед Ло Я все свое тело, особенно его отвратительное «ящество» между ног.

Марк злобно усмехнулся и ступил на потолок. Роя была потрясена и разгневана, но что она могла сделать? Если не произойдет чудо, никто не сможет ее спасти.

Но в этот момент произошло настоящее чудо!

Марк вытянул ногу, чтобы встать на край стола, но внезапно остановился. Роя подумала, что он снова что-то задумал, поэтому стиснула зубы и уставилась на него. Но выражение лица Марка ничуть не изменилось, и его тело тоже не двигалось. Только глаза продолжали слегка шевелиться.

Время словно остановилось на несколько секунд, прежде чем Роя поняла, что что-то не так. Казалось, Марк не собирался причинять ей еще вреда; скорее, что-то пошло не так.

Ло Я изо всех сил боролась, ее руки и ноги со щелчком раздвинулись, и наручники сорвались с запястий. Она была в шоке!

Она отчаянно сопротивлялась, и четыре наручника затянулись еще сильнее, не позволяя ей вырваться. Но теперь они внезапно сломались, что странно. Ло Я поднялась и посмотрела на наручники. Они действительно сломались. «Может, они бракованные? Они сломались после одной попытки?»

«Это немного невероятно». Но раз уж она могла это снять, то именно этого она и хотела. Недолго думая, она вскочила, готовая выбежать из спальни. Но потом она снова задумалась, повернулась и сильно ударила Марка ногой в пах. Удар был настолько сильным, что ей показалось, будто что-то взорвалось.

Лицо Марка исказилось от боли, и Роя мощным ударом пнула его, сбив с ног. Однако, упав, он все еще не мог двигаться. Роя подумала, не был ли Марк ранен транквилизатором каким-то экспертом.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144