Capítulo 91

Dans les montagnes, on va rarement au marché pour acheter des légumes. On les cultive généralement soi-même, surtout en cette saison. Outre les légumes frais qu'ils consomment à la maison, ils en cultivent aussi pour préparer divers condiments, du kimchi, des légumes séchés, etc., afin de se constituer des réserves pour l'hiver, période où les légumes se font rares, et ainsi garnir les tables familiales.

La raison principale est que je ne supporte pas de dépenser de l'argent pour faire les courses.

Les légumes hors saison, récoltés en hiver, sont transportés depuis les régions montagneuses jusqu'aux zones montagneuses comme la leur, et leur prix double ! Hormis pour le Nouvel An lunaire, presque personne ne souhaite les acheter pour les consommer.

Les potagers des familles que je fréquente depuis peu débordent littéralement cette saison

! On y trouve à peine de quoi poser le pied

! Rien que des radis de différentes variétés, dont des radis blancs, des radis verts, des radis d'eau et des carottes

!

On conserve également des feuilles de moutarde pour faire des tubercules de moutarde marinés, et du chou vert pour faire des légumes marinés.

Les germes de pois, les épinards, le bok choy, le chou chinois, les germes d'ail, etc., sont conservés pour être consommés frais en hiver...

Ces femmes sont incroyablement travailleuses. Elles cultivent elles-mêmes ce qu'elles peuvent et rechignent à dépenser de l'argent pour l'acheter. Jiang Yu a même vu des gens, dans plusieurs potagers, recouvrir des pots en terre cuite cassés avec les leurs pour y faire pousser des germes d'ail et de poireau !

« C’est cher pendant la Fête du Printemps ! L’an dernier, la livre de germes d’ail coûtait dix yuans ! » s’exclame Lang Ying, une habitante du village, en montrant du doigt les rangées de ses dispositifs artisanaux de culture de germes d’ail, fabriqués à partir de tubes de bambou.

« Petit Poisson, regarde, j'ai planté tellement de choses cette année ! Je récolterai deux jours avant le Nouvel An et je vendrai le tout en ville. J'estime que ce lopin de terre me rapportera au moins 500 yuans, assez pour acheter des vêtements et des chaussures neufs à mes deux filles pour le Nouvel An ! »

«

Sœur Yingzi, votre mari ne rentre pas pour le Nouvel An

? Il travaille loin de chez lui depuis un an. Il n’a tout de même pas les moyens d’acheter de nouveaux vêtements aux enfants pour le Nouvel An

?

» demanda Jiang Yu, incapable de se retenir de le lui demander.

« Comment pourrais-je savoir combien il gagne par an ? Ils ne me laisseront pas le demander, sinon ils me frapperont. » Lang Ying secoua la tête avec un sourire amer. « De toute façon, leur famille dit que les deux filles ne sont qu'un fardeau financier. Ils sont tout juste bons à nourrir, et encore moins à leur acheter des vêtements. Je ne compte pas sur elles. Ce sont mes filles, et je les chérirai moi-même ! »

« Une fois que j'aurai vendu ces pousses d'ail, je ne donnerai l'argent à personne d'autre ; je l'utiliserai pour acheter des vêtements pour les deux filles ! »

...

Après avoir obtenu le consentement de la belle-sœur de Lang Ying, Jiang Yu a découpé ce passage et l'a intégré à sa propre vidéo.

Honnêtement, cette nouvelle façon de « pêcher des légumes » a récemment gagné pas mal d'adeptes.

Surtout après qu'un propriétaire de chat soit récemment devenu populaire sur la plateforme pour avoir « adopté au lieu d'acheter », le consensus général parmi les internautes était que cette utilisation apparemment frugale mais en réalité efficace des ressources était bien faite, et ils voulaient l'imiter...

Les conditions ne le permettent tout simplement pas, je préfère donc suivre le blogueur et attendre les mises à jour.

Le potager de la belle-sœur de Lang Ying était en effet très bien entretenu.

Jiang Yu a réalisé cette séance photo sur le thème de la promotion des activités de pêche des femmes du village, il y a donc mis encore plus d'efforts que d'habitude lorsqu'il prend des photos sur le thème de la pêche.

Tôt le matin, avant l'arrivée de la belle-sœur de Lang Ying, Jiang Yu s'est précipité et a pris des photos de tout le potager dès que le soleil s'est levé !

Sous le chaud soleil d'automne, toutes sortes de radis sont dodus et juteux, avec des feuilles épaisses et d'un vert brillant.

Les choux chinois étaient soigneusement disposés, le plus gros étant aussi épais qu'un seau d'eau, et chacun pesait probablement environ dix livres !

On y trouvait aussi diverses plantes à feuilles vertes, comme des épinards, des chrysanthèmes en guirlande, des germes de pois, des feuilles de moutarde et des feuilles de moutarde rouge… Plusieurs d’entre elles étaient assez chères au marché, alors je suppose que sœur Langying les avait plantées spécifiquement pour les vendre et en tirer profit.

Cette scène d'une abondante récolte d'automne est tellement réconfortante !

Les internautes qui ont vu cela n'ont pu s'empêcher de s'enthousiasmer, rêvant d'aller à la campagne, d'acheter un lopin de terre et d'y cultiver des légumes.

Alors que les fans spéculaient secrètement sur le type de nourriture que le pêcheur allait recevoir aujourd'hui, la scène a changé, montrant une conversation entre la belle-sœur de Lang Ying et Jiang Yu.

Mon Dieu!

Il y a un instant encore, nous étions tous enthousiastes, mais après avoir entendu cette conversation, la colère des internautes se propage comme une traînée de poudre !

« Je suis anéantie ! C'est exactement ce que ma mère a vécu à l'époque. Mon père nous méprisait, moi et mes sœurs, car il pensait que nous étions un gouffre financier et refusait de subvenir aux besoins de ma mère. Ma mère nous a élevées en cultivant des légumes. »

« Je vais insulter ce type, personne ne s'y opposera, n'est-ce pas ? Est-il seulement humain ? De nos jours, embaucher une nounou en ville coûte au moins cinq mille yuans par mois, et toi, tu es marié ! Ta femme s'occupe de toute ta famille restée au pays ! Elle t'a même donné deux filles ! Et tu ne lui donnes que trois ou cinq cents yuans par mois pour ses dépenses courantes ? Tu n'achètes même pas de vêtements neufs à tes filles pour le Nouvel An ? »

« Je suis sans voix ! Comment un homme comme ça peut-il avoir une femme ? Si je pouvais me marier, et que ma femme me donnait deux filles et restait volontairement dans ma ville natale pour m'aider à prendre soin de mes parents, je la soutiendrais ! Je garderais assez d'argent pour ma propre nourriture chaque mois et je donnerais le reste à ma femme ! »

« Sans les deux enfants, je dirais vraiment à ma belle-sœur de s'enfuir ! Même s'il fallait prendre un billet debout pour la nuit ! Pourquoi garder un homme comme ça ? Il faut le mettre à la porte sur-le-champ ! »

«Cours ! Si tu n'as pas d'argent, je t'achèterai un billet !»

« Une chose à savoir chaque jour sur la peur du mariage… Révisez-la une fois par jour, et votre cœur sera scellé dans le ciment ! »

Les internautes qui s'attendaient à découvrir une vie rurale paisible ont été indignés par le comportement odieux du mari de Lang Ying. Furieux, ils ont eu envie de quitter la section commentaires et de se précipiter au village de Langshan pour secourir la pauvre Lang Ying

!

Trois cents yuans par mois pour les frais de subsistance ? Et elle doit encore subvenir aux besoins de toute la famille de cet homme !

Même si vous ameniez deux enfants en ville pour mendier de la nourriture, vous gagneriez quand même plus de 300 yuans par mois, n'est-ce pas ?

Sans parler des filles, même de nombreux garçons se sont rendus dans la section des commentaires pour lancer des insultes passionnées à l'encontre de la femme de Lang Ying, le qualifiant d'avare et d'égoïste.

À l'origine, cette vidéo n'était visible que par les fans de Jiang Yu et quelques utilisateurs sélectionnés aléatoirement par le système. Cependant, elle était tellement provocatrice que certains fans, soit par impatience de voir la série, soit par manque de vocabulaire pour exprimer des insultes pertinentes, ont interpellé plusieurs blogueurs sarcastiques et spirituels sur la plateforme.

D'autres ont interpellé plusieurs influenceurs connus sur les plateformes vidéo, spécialisés dans les sujets émotionnels et les droits des femmes, en leur demandant de réfléchir à des moyens d'aider l'épouse de Lang Ying...

Mon Dieu ! N'est-ce pas comme « rester chez soi et recevoir l'inspiration du ciel » ?

De nombreux blogueurs et blogueuses spécialisés dans les relations, adeptes du «

tu cao

» (critiquer ou se plaindre), ont travaillé sans relâche toute la nuit. L'une d'entre elles n'a même pas eu le temps de mettre une perruque et s'est contentée d'un chapeau pour commencer à travailler de nuit

!

Jiang Yu lui-même ne s'attendait pas à ce que sa vidéo, réalisée dans le but d'aider la belle-sœur de Lang Ying à vendre des légumes, devienne incroyablement populaire avant même que la marchandise ne soit vendue, et fasse même la une des sujets les plus discutés localement

!

La cause, bien sûr, était ces quelques personnalités influentes comptant des millions d'adeptes.

Après avoir fini de critiquer, ils n'ont pas trouvé le compte de la belle-sœur de Lang Ying, alors ils ont simplement mentionné Jiang Yu.

Une avocate réputée, spécialisée dans la défense des droits des femmes, l'a même interpellé, affirmant que si la belle-sœur de Lang Ying en avait besoin, elle pouvait lui fournir une assistance juridique gratuite.

Qu'il s'agisse de demander une pension alimentaire raisonnable au mari de Lang Ying ou simplement de demander le divorce, si les faits sont réellement tels que décrits dans la vidéo, alors les deux affaires sont assurées d'être gagnées !

La blogueuse qui avait oublié son chapeau était encore plus drôle

: elle a insulté le mari de Lang Ying pendant deux bonnes minutes devant la caméra, ce qui a beaucoup amusé les internautes. Nombreux sont ceux qui, n'ayant pas vu la vidéo de Jiang Yu, ont simplement suivi la mention de la blogueuse et se sont rendus sur le compte de Jiang Yu pour visionner la vidéo originale.

En effet, la meilleure façon de faire un commentaire est de le combiner avec la vidéo originale.

Après avoir visionné la vidéo originale, les fans qui critiquaient le blogueur avaient eux aussi envie d'insulter copieusement le mari odieux de Lang Ying… Malheureusement, leur vocabulaire d'insultes était limité, et après s'être longtemps retenus, ils n'ont pu que supplier bruyamment Mlle Lang Ying de s'enfuir au plus vite dans la section commentaires de Jiang Yu

!

J'ai également suivi le compte de Jiangyu.

Après tout, cela faisait longtemps qu'ils n'avaient pas vu un homme aussi avare et méprisable.

Je meurs d'envie de savoir quand Mme Lang Ying va enfin s'enfuir...

Chapitre 126

Dès le premier jour de sa session de pêche, Jiang Yu a gagné plus de 100 000 abonnés du jour au lendemain, et il se sentait comme une oie vraiment chanceuse.

Cette fois-ci, il a simplement pris une photo du potager de la belle-sœur de Lang Ying et a discuté un peu avec elle, et contre toute attente, il est devenu un sujet tendance et a même été mentionné par plusieurs personnalités influentes comptant des millions d'abonnés !

Plus important encore, le nombre de ses abonnés a explosé, passant de 130 000 à plus de 700 000 du jour au lendemain !

Il semblerait que tout Internet attende de voir quand la belle-sœur de Lang Ying divorcera enfin de son mari, ce salaud...

Il ne causera pas de problèmes à la belle-sœur de Lang Ying, n'est-ce pas ?

À cette pensée, Jiang Yu appela rapidement Jiang Xiaoman.

Jiang Xiaoman n'aurait jamais imaginé que les photos prises par Jiang Yu dans un potager provoqueraient un tel désordre.

Les villageois ne cessent de colporter des rumeurs, surtout celles de la belle-famille de Lang Ying, qui sont toutes de mauvaises personnes !

Si le mari de Lang Ying était ouvertement méprisable, alors ses beaux-parents étaient sans aucun doute les victimes silencieuses et omniprésentes des tactiques de drague.

Ce n'est un secret pour personne dans le village.

Après tout, si les beaux-parents se souciaient vraiment de Lang Ying, ils auraient dû discipliner leur fils, l'obliger à contribuer davantage aux dépenses de sa femme et l'empêcher de la battre !

Au lieu de pleurer et de se victimiser, en disant que la famille ne peut compter que sur la belle-fille, tout en laissant le fils travailler et profiter d'une vie tranquille, et en laissant le fardeau de toute la famille sur les épaules de la belle-fille.

Le plus répugnant, c'est que ces deux vieillards ne cessent de vanter les mérites de leur belle-fille auprès des villageois, affirmant qu'elle est vertueuse, compétente et même plus pieuse que leur fils.

Bah ! Tu crois vraiment que c'est gentil de dire ça ?

Il ne s'agit rien de plus que d'utiliser ces beaux mots et ce chantage moral pour manipuler la belle-fille et en faire une bonne travailleuse acharnée et non rémunérée qui sert leur famille comme une esclave !

Non, ce n'est pas juste. La nounou doit être payée, mais Lang Ying, la belle-fille, non seulement ne veut pas de salaire, mais elle doit aussi cultiver la terre et élever des porcs pour subvenir aux besoins de sa famille.

Ils ne pouvaient supporter de voir leur fils souffrir, alors ils ont refilé le fardeau à leur belle-fille. Ces deux vieux salauds sont de véritables harceleurs en série, tellement mauvais qu'ils en auraient des plaies sous les pieds

!

Jiang Yu a malheureusement révélé ce secret, qui fait désormais la une des journaux locaux. Si le compagnon de Lang Ying découvre cela, il la tabassera à mort.

À cette pensée, Jiang Xiaoman n'hésita plus et pressa Jiang Yu d'aller immédiatement retrouver Lang Ying.

« Non ! Va d'abord au village et trouve le chef. Demande-lui de t'accompagner chez Lang Ying et explique à ses beaux-parents que tu as filmé la scène par accident et que tu n'y as pas trop réfléchi au montage. La femme de Lang Ying ne voulait pas que l'on parle de ces choses-là en public… »

Jiang Xiaoman a rappelé à Jiang Yu par téléphone qu'il existe des différences entre les hommes et les femmes, et que les anciens du village sont très bavards. S'ils parvenaient à créer un scandale entre lui et Lang Ying, Jiang Yu s'en sortirait mieux, car les hommes en souffrent moins, mais la belle-sœur de Lang Ying aurait des problèmes au village par la suite…

Jiang Yu ne put rester en place après avoir entendu cela.

Il dit à Shan Guo de bien prendre soin de sa petite sœur restée à la maison. Ils étaient déjà arrivés à la porte lorsqu'il réfléchit un instant, puis se retourna, prit Shan Hua dans ses bras et prit Shan Guo par la main. Tous trois coururent jusqu'à la maison du chef du village.

Lorsque le chef du village le vit arriver avec deux enfants, il crut d'abord à un gamin turbulent du village qui s'en prenait à Shan Guo et Shan Hua, et il était très contrarié. Mais lorsqu'il apprit qu'il avait filmé par inadvertance quelque chose de «

susceptible d'être mal interprété

», il poussa un soupir de soulagement.

« Je pensais que c'était grave. Tu es trop prudent, gamin ! »

« Les gens du village ne savent pas se taire. Si la situation s'envenime, ils peuvent même se battre. Vous ne cherchez pas la bagarre avec qui que ce soit. »

Le chef du village pensait que Jiang Yu s'inquiétait pour rien.

Chaque année, d'innombrables disputes éclatent dans leur village, les gens s'en prenant violemment les uns aux autres et allant jusqu'à s'arracher les cheveux. L'affaire de Jiang Yu est-elle vraiment si grave

?

« C’est ce que vous dites, mais c’était bien ma faute. Je voudrais quand même demander au chef du village de m’accompagner pour que je puisse aller présenter mes excuses à ma belle-sœur Lang Ying. » Sur ces mots, Jiang Yu posa les deux bouteilles d’alcool qu’il avait achetées à l’épicerie en chemin.

Bien que le chef du village pensât qu'il en faisait toute une histoire, il pensait que Jiang Yu et son mari venaient de s'installer en bas de la montagne et devaient bien s'entendre avec les villageois ; il en parla donc à sa femme et emmena Jiang Yu en excursion.

À leur arrivée chez Lang Ying, ils virent ses beaux-parents, tels deux dieux gardiens, accroupis près du portail, essuyant leurs larmes, tandis que les cris sévères d'un homme résonnaient dans la cour.

« Tu m'aimais, mais rends-moi ma dot et fiche le camp d'ici ! »

« Je t'ai envoyé de l'argent tous les mois, je t'ai soutenue pendant tant d'années, et je n'aurais jamais imaginé que tu deviendrais une prostituée... »

Le vieux chef du village rougit profondément.

Ce Jiang Erming ! Je ne le vois jamais de toute l'année, et dès qu'il revient, il me gifle. C'est rageant !

« Erming, qu'est-ce que tu fais ? Tu tortures ta femme en plein jour. Je crois que tu en as marre de la vie, non ? » Le chef du village souffla, les mains derrière le dos, en regardant le père de Jiang Erming.

Lorsque son père, Jiang Hongyi, vit arriver le chef du village, il se leva rapidement et ouvrit la porte.

Le chef du village le fusilla du regard, désapprouvant clairement son attitude timide et soumise.

Si vous voulez vraiment le meilleur pour votre fils, vous devriez l'aider, lui et sa femme, à subvenir aux besoins de la famille.

Mais qu'en est-il de Jiang Hongyi et de sa femme ?

Ils semblaient autrefois très assidus, mais depuis le mariage de leur fils, le couple est devenu comme s'il avait perdu un bras ou une jambe, se transformant soudainement en personnes handicapées.

Cette terre n'est plus cultivable ; nous devrons compter sur notre belle-fille !

Elle ne peut plus faire le ménage, alors sa belle-fille doit s'en charger !

Ils se moquent éperdument de leurs deux petites-filles. Quand les villageois leur posent la question, ils se contentent de dire que les enfants sont avec leur mère et refusent de rester avec elles… Bah !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144