Capítulo 126

Ce soir-là, M. Hou expliqua que tout le monde avait beaucoup travaillé ces derniers temps et les invita à un stand de restauration tardif pour un barbecue et de la bière. Plus tard, il but trop et eut le vertige

; quelqu’un le raccompagna chez lui.

Le lendemain matin, à mon réveil, je dormais avec Hou Tingting.

Au bout d'un certain temps, Hou Tingting a déclaré qu'elle était enceinte et l'a exhorté à retourner dans sa ville natale pour divorcer de sa femme.

À cette époque, il était encore sous le coup de l'excitation liée à son futur rôle de gendre d'une famille riche, et il n'aurait jamais imaginé qu'après avoir commencé à sortir avec Hou Tingting, ils ne coucheraient ensemble qu'une seule fois...

Par conséquent, Jiang Erming n'était pas tout à fait sûr que l'enfant dans le ventre de Hou Tingting soit le sien.

Cependant, il est inutile de dire quoi que ce soit maintenant.

La famille Jiang est sans le sou et sans pouvoir. Même si, pour exprimer leur colère, ils allaient voir la police et faisaient arrêter ces personnes, ils s'exposeraient à des représailles encore plus terribles…

Ils sont désormais si terrifiés qu'ils n'osent plus remettre les pieds dans la capitale provinciale.

seulement--

« Erming, écoute, tes parents sont blessés eux aussi, et tu ne peux pas travailler pour le moment. Pourquoi n'irions-nous pas chercher Yingzi et ses deux filles ? »

Les yeux de tante Lang s'illuminèrent et elle pensa aussitôt à son ancienne belle-fille, une femme travailleuse.

En pensant à Lang Ying, toujours couverte de saleté et qui ne savait que lui demander de l'argent en rentrant à la maison, Jiang Erming ressentit une vague d'irritation.

Après avoir été traité avec douceur par une riche héritière comme Hou Tingting, comment pourrait-il bien porter un regard favorable sur une femme rurale comme Lang Ying ?

Mais il a perdu un rein et le médecin lui a conseillé d'éviter autant que possible les efforts physiques importants. Ses parents vieillissent et il est hors de question de laisser la terre à la maison en friche. Ils ont aussi besoin de quelqu'un pour s'occuper d'eux…

En pensant à cela, Jiang Erming ne put que se lever à contrecœur, se laver le visage à l'eau froide, enfiler des vêtements propres et boiter jusqu'à la vieille maison.

Contre toute attente, après plusieurs mois d'absence au village, sa vieille maison avait complètement changé !

Une rangée de trois maisons en briques, aux murs peints en blanc neige !

Deux tas de briques rouges se trouvaient dans l'espace ouvert devant le portail, probablement destinées à la construction d'un mur. Aucune des deux filles n'était présente. Seule une femme mince était à demi accroupie, tenant une ruche. À côté d'elle se trouvait un beau jeune homme qui bavardait et riait en sortant le miel de la ruche.

Jiang Erming n'avait pas regardé son ex-femme correctement depuis longtemps. Mais lorsqu'il le fit enfin, une vague de colère le submergea et il rugit : « Lang Ying ! Femme infidèle ! Comment as-tu osé me tromper ? »

Cela dit, il se précipita avec colère vers Lang Ying, levant machinalement le bras comme pour la gifler.

Avant que la gifle ne puisse atteindre son cible, Qing Shan, qui aidait Lang Ying à récolter le miel, attrapa le bras de Jiang Erming d'une main et le repoussa.

Jiang Erming avait déjà perdu un rein et n'était pas encore complètement rétabli lorsqu'il fut passé à tabac par l'« ex-petit ami » de Hou Tingting et sa bande. Comment aurait-il pu faire le poids face à un jeune homme aussi fort que Qingshan ?

Qing Shan a juré qu'il n'avait fait que donner une légère poussée à Jiang Erming !

Qui sait si cette personne essaie d'arnaquer quelqu'un ? Elle a reculé de plusieurs pas d'un coup et est tombée sur les fesses !

C'est beaucoup trop exagéré ! Même les acteurs de dramas populaires d'aujourd'hui n'ont pas un jeu d'acteur aussi outrancier, d'accord ?

Lang Ying finit par se lever. En se retournant, elle vit Jiang Erming lever les yeux et rester bouche bée.

Est-ce vraiment sa femme qui sent le fumier de porc ?

Lang Ying, devant moi, a coupé ses cheveux secs et indisciplinés qui s'entassaient à l'arrière de sa tête. Elle arbore désormais une chevelure courte, propre et soignée, qui lui arrive aux oreilles. Grâce à une vie confortable et heureuse qu'elle mène depuis peu, ses traits, autrefois marqués par des rides et une certaine amertume, se sont apaisés. Elle a l'air d'une adolescente !

De plus, elle avait récemment gagné de l'argent avec Jiang Xiaoman et Jiang Yu, et maintenant qu'elle avait plus d'argent, elle savait qu'elle devrait s'acheter quelques nouvelles tenues. Cependant, elle n'acheta rien de trop cher. Voyant que les autres femmes du village achetaient des vêtements à prix réduits sur Pinduoduo, elle fit de même et acheta deux ensembles de sport pour quelques dizaines de yuans chacun.

Contre toute attente, après avoir porté cette tenue et l'avoir associée à ses cheveux courts arrivant aux oreilles, lorsqu'elle est allée travailler chez Jiang Xiaoman, on l'a prise pour une lycéenne !

C’est alors seulement que les villageois se rendirent compte à quel point Lang Ying était réellement belle !

Cependant, Lang Ying passait ses journées à servir la famille de Jiang Erming, à s'occuper de ses deux filles, à cultiver la terre et à nourrir les cochons. Elle était souvent si occupée qu'elle n'avait même pas le temps de se laver les cheveux. Le dur labeur, ajouté aux difficultés de la vie, lui donnait l'apparence d'une femme de quarante ans.

En revanche, bien que divorcée et élevant seule ses deux filles, elle gagne deux ou trois mille yuans par mois en faisant des petits boulots avec Jiang Xiaoman et Jiang Yu. À la campagne, les dépenses sont peu nombreuses et cet argent lui suffit pour vivre confortablement avec ses filles.

Libérée des pressions de la vie et de toute forme de tourment moral, Lang Ying semblait s'être métamorphosée après s'être affranchie des chaînes du mariage. Elle s'était épanouie, devenant une personne encore plus belle et rayonnante que lorsqu'elle était enfant chez ses parents !

Rien d'étonnant à ce que Qingshan, de huit ans son cadet, ait lui aussi été captivé par elle et ait souvent trouvé des prétextes pour venir l'aider, que ce soit pour transporter du fumier de porc ou réparer des ruches.

Ce matin, il est même arrivé tôt avec son matériel de récolte de miel, prétextant que ses ruches n'avaient pas beaucoup de miel frais et qu'il pouvait s'en occuper seul. Il a insisté pour l'aider à récolter le miel afin qu'ils puissent gagner plus d'argent tant que le prix était élevé.

Malheureusement, si le roi était d'accord, la déesse, elle, ne l'était pas. Ayant connu un mariage raté, Lang Ying fuyait désormais le mot «

mariage

» comme la peste.

Elle est tellement plus âgée que Qingshan, comment a-t-elle pu ne pas voir ce que cette gamine essayait d'obtenir en courant partout avec tant d'empressement pour lui plaire ?

Cependant, comme Qingshan ne l'avait pas dénoncée, elle fit semblant de ne rien savoir. Selon elle, si les parents de Qingshan n'avaient pas perdu la raison, ils n'auraient certainement pas accepté qu'il épouse une femme divorcée avec deux filles.

...

Voyant son ex-mari Jiang Erming affalé au sol, le visage pâle comme un fantôme, Lang Ying ricana et croisa les bras.

« Jiang Erming, tu as perdu la tête ? Va à l'hôpital et prends rendez-vous avec un médecin pour qu'il t'examine ! »

« Je te le rappelle une dernière fois : nous sommes divorcés depuis longtemps et tu as déjà versé la pension alimentaire pour les deux filles en une seule fois. Nos chemins sont séparés depuis longtemps. Même si je devais trouver un marieur maintenant et me remarier, ça ne te regarde pas, Jiang Erming ! »

Tout en parlant, il saisit un balai en bambou qu'il venait de fabriquer et le brandit avec colère contre le balai.

Jiang Erming était si terrifié qu'il reculait à plusieurs reprises, oubliant complètement l'admiration qu'il portait à la beauté actuelle de son ex-femme. Lang Ying le repoussa hors de la maison comme une bourrasque, le frappant et le repoussant violemment.

En le voyant fuir dans un tel état de désordre, Lang Ying ressentit une vague de satisfaction. Tenant un balai d'une main et l'autre sur la hanche, elle cracha férocement sur la silhouette de Jiang Erming qui s'éloignait et cria

:

« Espèce de misérable sans cœur et à la vie éphémère, qui a abandonné sa femme et ses enfants ! »

« Si tu oses encore te présenter à ma porte et me cracher dessus, crois-moi, je te jetterai du fumier de porc à la figure ! Pff ! Dégage ! »

Après avoir maudit Jiang Erming, ce salaud, Lang Ying se sentit soulagée. Elle se retourna et vit le jeune frère de Qingshan, planté là, abasourdi dans la cour, le visage innocent et naïf empreint d'incrédulité.

Lang Ying marqua une pause, puis ne put s'empêcher d'éclater de rire.

Il vaut mieux voir son vrai visage au plus tôt.

De toute façon, elle l'avait déjà compris le jour du divorce : une femme ne doit jamais se compromettre pour sauver la face !

Une femme douce et vertueuse ne peut gagner le respect et l'amour de son mari.

Le travail acharné et la compétence ne garantissent pas un mariage heureux.

Au diable la docilité, la vertu et la bonne image !

Je vais être une mégère célibataire et libre d'esprit !

Chapitre 165

Après avoir été battu par Lang Ying avec un grand balai, Jiang Erming s'est enfui chez lui en panique.

Qingshan, d'un pas hésitant, retourna chez lui à Shanyan.

"Oh ? Petit coquin, tu cours encore vers Yingzi ? Dis-moi ! Yingzi t'a-t-elle conquis aujourd'hui ?"

Quand Ah Hu vit son bon frère revenir de sa visite obséquieuse, il s'approcha rapidement et le taquina.

« Non, elle ne m'a pas frappé. Elle a tabassé son ex-mari. » Qing Shan semblait hébété, et on avait du mal à comprendre ce que le garçon imaginait. Soudain, il saisit le bras d'Ah Hu d'une main et se couvrit la poitrine de l'autre. « Ah Hu, j'ai l'impression que quelque chose ne va pas. »

« Au départ, je pensais bien aimer sœur Yingzi, qui parle doucement et est très gentille. »

« Mais là, tout à l'heure, la façon dont elle… la façon dont elle a pris un balai et a frappé quelqu'un, c'était vraiment magnifique ! »

Vous connaissez cette sensation de cœur qui s'emballe, comme on le voit à la télé ?

« Je... je dois conquérir le cœur de sœur Yingzi ! Je veux l'épouser ! »

Au moment même où Qing Shan achevait de lire sa déclaration de conquête de sa femme, son maître lui donna une gifle sur la tête.

« Ne cause pas d'ennuis à Lang Ying ! Les femmes divorcées ont tendance à attirer les problèmes. Si tu veux vraiment bien la traiter, alors tiens-toi bien ! » Shan Yan lança un regard noir à son apprenti.

Qingshan avait très peur de son maître, et en entendant cela, il ne put s'empêcher de reculer.

L'amour du garçon était intense et impulsif. Qing Shan n'avait peut-être éprouvé qu'une vague affection pour Lang Ying auparavant, mais la véritable nature que Lang Ying révéla soudainement face à son ex-mari fit comprendre à ce jeune homme, qui commençait tout juste à connaître l'amour, ce que signifiait le coup de foudre.

Face à cette pensée, Qingshan ne put s'empêcher d'agir impulsivement. Il osa défier son maître sévère et rétorqua d'une voix rauque : « J'ai déjà vingt ans ! Je sais ce qu'est une responsabilité ! Si j'épouse sœur Yingzi, je travaillerai dur pour gagner de l'argent, subvenir aux besoins de la famille et bien la traiter ! »

Le visage de Shan Yan s'assombrit et il retroussa silencieusement ses manches.

Plusieurs apprentis se précipitèrent et attrapèrent les bras et les jambes de leur maître, exhortant Qingshan à ne pas le contredire et à admettre rapidement son erreur pour éviter d'être battu.

« Bon, bon, je te l'avais dit il y a longtemps

: ta façon d'élever tes enfants est mauvaise, mais tu ne m'as pas cru

! Qingshan, viens par ici, que frère Xiaoyu puisse te parler. J'ai beaucoup d'expérience dans ce domaine. » Jiang Yu fit signe à Qingshan.

Qingshan a ri et s'est précipité à la recherche de sa « femme de professeur » pour lui sauver la vie.

...

La maison de la famille Shan Yan était pleine d'activité, tandis que celle de Jiang Erming, non loin de là, était désolée et froide.

À l'époque, toute la famille était persuadée que la petite amie de leur fils était enceinte de lui. Comment aurait-elle pu s'enfuir ? Ils n'avaient qu'une idée en tête : partir vivre en ville avec leur fils, emménager dans une grande maison et profiter d'une vie confortable. Ils avaient vendu tous les cochons, les poules et les canards, et même les restes de céréales. Six mois plus tard, ils n'étaient pas revenus. La maison était vide et froide. Ils n'y trouvaient même plus une seule ciboule.

Jiang Hongyi et Lang Liugu restèrent chez eux une demi-journée, affamés. Ils se disaient que s'ils pouvaient tenir le coup jusqu'au retour de leur fils, Lang Ying, quelqu'un leur préparerait à manger.

Contre toute attente, après une longue attente, seul un Jiang Erming décoiffé est apparu !

Tante Lang fixa intensément derrière son fils pendant un moment de ses yeux triangulaires et perçants, mais ne parvenait toujours pas à apercevoir sa belle-fille. Elle ne put s'empêcher de se plaindre : « Qu'est-ce qui ne va pas avec Lang Ying ? Pourquoi traîne-t-elle les pieds ? Est-elle allée au potager cueillir des légumes ? »

Jiang Erming soupira : « Maman, arrête de chercher. Lang Ying refuse de revenir avec moi. »

« Quoi ?! » Tante Lang et Jiang Hongyi ont bondi ensemble.

Jiang Erming était trop gêné pour avouer à ses parents qu'il avait été battu par Lang Ying, une femme. Il leur a donc dit que Lang Ying était avec un homme et qu'ils avaient peut-être couché ensemble. Il a prétendu que c'était cet «

adultère

» qui l'avait agressé.

«

Alors c’est pour ça que tu n’es pas revenue avec moi. Tu as trouvé un autre homme dehors.

» ricana tante Lang, ignorant sa faim et sa colère. Elle ouvrit la porte et commença à réprimander indirectement son ancienne belle-fille.

Elle savait que son fils et Lang Ying avaient divorcé depuis longtemps et elle n'osait pas prononcer le mot «

adultère

». Alors, elle laissait entendre que Lang Ying, malgré son divorce, continuait de mener une vie dissolue, séduisant les hommes à tour de bras et ternissant la réputation du village.

Elle avait à peine fini de jurer pendant quelques minutes lorsqu'elle a entendu son voisin d'en face ouvrir sa porte d'entrée.

Tante Lang s'est tellement énervée qu'elle s'est mise à crier encore plus fort.

« Pourquoi tous ces lamentations en pleine nuit ? Si un membre de votre famille meurt, emportez-le et enterrez-le ! On ne peut donc pas dormir un peu ? »

Tandis qu'elle parlait, un grand bassin d'eau pour se laver les pieds fut déversé du côté opposé, éclaboussant de boue tout le corps de tante Lang Liu.

Derrière la porte, Jiang Junwei regarda sa femme avec une expression impuissante : « Ton caractère empire de plus en plus. Personne ne t'a même grondé, mais tu trouves encore le moyen de te mettre dans le pétrin ! »

Shan Ying lança un regard noir à son mari, jeta avec fracas la bassine pour le bain de pieds derrière la porte et ricana : « Si tu trouves la famille d'en face sympathique, alors va avec eux ! »

« De toute façon, tout ce que je sais, c'est que Yingzi est ma meilleure amie. Si je n'aide pas ma propre sœur, suis-je censée aider une étrangère ? »

« Ils n'ont eu droit qu'à une bassine d'eau pour se laver les pieds cette fois-ci, c'est bien trop clément ! Si cette vieille sorcière ose encore maudire Yingzi, je lui jetterai du fumier dessus ! »

Shan Ying et Lang Ying portent des noms similaires et étaient toutes deux surnommées Yingzi (ou Yingzi) dans leurs familles respectives. Elles étaient très proches au village. Lang Ying était également très loyale. Après sa promotion au poste de chef d'équipe, Jiang Xiaoman lui demanda de trouver quelques villageois travailleurs et propres pour l'aider à emballer les colis. Lang Ying pensa immédiatement à son amie Shan Ying.

Shan Ying se souvenait aussi de sa gentillesse et de sa grande diligence envers Jiang Xiaoman. Comment pourrait-elle supporter maintenant que tante Lang lançait des accusations voilées contre Lang Ying

?

Autrefois, les femmes n'avaient pas vraiment leur mot à dire à la maison, et si les hommes ne prenaient pas la parole, elles n'auraient jamais osé défendre leurs meilleures amies.

Mais les choses sont différentes maintenant !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144