Capítulo 115

Сун Хао сказал: «На данный момент у меня есть только подозрения, и пока нет никаких убедительных доказательств. Чтобы привлечь этого человека к ответственности, давайте пока не будем рассказывать об этом директору Чжану. Мы сможем обсудить это после того, как получим новые данные».

Тан Юй недоуменно спросил: «Понимаю. Но что за болезнь может сделать человека невероятно сильным и ловким, способным перепрыгивать через высокие стены?»

Сун Хао покачал головой и сказал: «В этом я тоже не понимаю. Возможно, это чудовище другого рода и не имеет никакого отношения к этому Сунь Баоли».

Традиционная китайская медицина под небесами — Том второй: Зал Небесного Доктора — Глава тридцать шестая: Синдром ночных блужданий

Вечером Чжан Юнхэ и Лю Юн вернулись в деревню Акен. Сун Хао не стал высказывать свои подозрения, желая сначала найти доказательства. Он попросил разрешения действовать вместе с Тан Ю в ту ночь, и Чжан Юнхэ согласился.

В ту ночь при слабом лунном свете едва можно было различить предметы в радиусе нескольких десятков метров. Сун Хао и Тан Юй спрятались в переулке напротив дома Сунь Баоли, внимательно следя за передвижениями на противоположной стороне улицы.

После полуночи из двора семьи Сунь послышались слабые звуки, кто-то открыл дверь и вышел. Примерно через десять минут Сунь Баоли медленно и бесшумно вышел за ворота двора, и вокруг мгновенно воцарилась крайне жуткая атмосфера.

Сначала Сунь Баоли посмотрел на луну, скрытую в облаках, и сделал несколько выдохов. Затем, казалось, немного раздражился и направился к каменной мельнице на открытой площадке у въезда в деревню.

В этот момент перед нами предстало невероятное зрелище. Сунь Баоли наклонился, поднял обеими руками каменный каток весом в пять-шестьсот фунтов и одним усилием поднял его. Взяв его на плечи, он начал ходить кругами на месте. Сделав более десяти кругов, Сунь Баоли опустил каток. Казалось, что эта тренировка с тяжелым грузом сняла часть беспокойства в его теле, и он выплеснул свою фрустрацию.

Стоявший там Сунь Баоли оглядел деревню. Казалось, он понимал, какая опасность таится в деревне. Немного поколебавшись, он равнодушно вошел в деревню.

«Значит, у него сомнамбулизм!» — тихо воскликнул Сун Хао.

«Сомна!» — воскликнул Тан Юй с удивлением.

«Посмотрим, что он сделает дальше», — сказал Сун Хао, вставая и увлекая за собой Тан Ю. Теперь, когда они убедились, что призрак — человек, а не демон, их страх значительно уменьшился.

В этот момент Сунь Баоли шел вдоль основания стены, избегая засады, устроенной полицией и мирными жителями. Он добрался до дома и легким прыжком выскочил во двор, его движения были бесшумны, словно у стремительного вора, парящего высоко над землей. Сун Хао и Тан Юй, наблюдавшие сзади, были ошеломлены. Даже Тан Юю пришлось использовать стену высотой два метра в качестве опоры, чтобы пересечь ее, но Сунь Баоли, казалось, справился с этим с легкостью, его сильное тело двигалось так же легко, как ласточка.

«Я пойду его остановлю», — сказал Тан Юй, вставая, чтобы уйти.

Сун Хао оттащил Тан Юя назад и сказал: «Это сомнамбулизм. Не стоит паниковать, иначе его жизнь окажется в опасности».

Услышав это, Тан Юй вдруг осознал: «Я чуть не забыл, что же нам теперь делать?»

Сун Хао сказал: «Пусть сначала он повторит это. Это поможет нам разгадать тайну легенды о привидениях в деревне. Мы придумаем, как его вылечить после рассвета».

Тан Юй сказал: «Всё в порядке…»

В этот момент они оба почувствовали приближение холодного ветра. Обернувшись, они с удивлением обнаружили, что где-то позади них стоял Сунь Баоли. Хотя выражение его лица было бесстрастным, его глаза были полны яростного света, и он поднял руку, словно собираясь атаковать.

Лишь увидев, как Сунь Баоли вошёл во двор и заговорил с ним, Сун Хао и Тан Юй ослабили бдительность, позволив Сунь Баоли бесшумно подкрасться к ним сзади.

В этот момент Сун Хао оказался ближе всех к Сунь Баоли и не успел увернуться. В спешке он вытащил иглу из рукава и небрежно применил технику «Громовой удар» к акупунктурной точке Вайгуань на вытянутой правой руке Сунь Баоли. Тело Сунь Бао задрожало, он замер на месте, кровь все еще была размазана по уголку рта, что указывало на то, что он только что выпил овечью кровь.

Тан Юй, стоявшая позади, уже собиралась помочь, когда внезапно увидела, как Сун Хао поднял иглу и одним ударом обезвредил Сунь Баоли. Удивлённая, она отвела Сун Хао в сторону.

«Ты так быстро вытаскиваешь иглу!» — воскликнул Тан Юй с удивлением.

«Ничего страшного, но я могу атаковать только в ближнем бою, а не на расстоянии. Однако, если я буду немного быстрее противника, я легко смогу его одолеть», — сказал Сун Хао с улыбкой.

«Что нам теперь делать? Следует ли уведомить директора Чжана и остальных?» — спросил Тан Юй.

«Пока нет», — сказал Сун Хао. «Давайте сначала заберем его домой, иначе у него не будет хорошей жизни в будущем».

Сун Хао и Тан Юй с немалым усилием отнесли Сунь Баоли обратно в его дом и положили его на глиняную кровать, после чего наконец-то вздохнули с облегчением.

«Что нам делать дальше?» — спросил Тан Ю.

«Дайте ему немного отдохнуть, а потом мы его осмотрим», — сказал Сун Хао. Затем он взял Сунь Баоли за запястье и начал измерять пульс.

Тан Юй в замешательстве спросил: «Лунатики не должны узнавать людей или пугаться, так как же он мог обнаружить нас и напасть на нас?»

Сун Хао сказал: «Истинные симптомы проявляются только при обострении болезни. В это время пульсация цунь сильная, быстрая и резкая, что указывает на внезапное появление сильного жара. Пульсация гуань и ци плотная и твердая, что говорит о странной болезни с избыточным выделением мокроты, вызывающей эти сложные ночные симптомы. Этот Сунь Баоли находится в расцвете сил, овдовел и живет один, накопив гнев, который превратился в мокроту. Избыточное выделение мокроты и жар атакуют меридианы головного мозга, вызывая эту странную болезнь. По словам старосты деревни, когда деревню впервые начали преследовать призраки, первыми пострадали овцы Сунь Баоли. Во время этой болезни, хотя он и находился в ночном состоянии, он также находился в состоянии активации скрытого потенциала». Пациент, обладающий сверхчеловеческой силой и ловкостью, демонстрирует мутировавшую силу, которой некуда деваться, но для ее высвобождения требуются напряженные физические упражнения и потребление свежей крови; В противном случае, оно становится раздражительным, отсюда и его первоначальное поедание собственной овцы. Обнаружив это днем, оно подсознательно провело сравнение, что привело его к нападению на соседних овец. Когда симптомы обостряются и не получают немедленного облегчения, оно использует кровь своей собственной овцы для поддержания жизнедеятельности, тем самым причиняя наибольший ущерб другим овцам. Именно поэтому подобное мутировавшее состояние иногда упоминается в древних текстах. Неожиданно, что мы сами с ним столкнемся.

Сун Хао продолжил: «Эта болезнь особенно сложна и уникальна. Даже в симптоматическом состоянии человек остается бдительным, неоднократно избегая мест засады, установленных директором Чжаном и его людьми, таким образом совершая преступления незамеченным. Такая активация потенциала в патологических условиях в некотором смысле является проявлением возвращения к своей исконной природе. Полный масштаб человеческого потенциала до сих пор неизвестен. Некоторый потенциал иногда проявляется в патологических условиях, которые те, кто не понимает, часто приписывают призракам и богам. Например, сила, которой вы, мастера боевых искусств, достигаете, на самом деле является развитием врожденных человеческих инстинктов, которые могут проявляться при особых обстоятельствах в патологических условиях. Сунь Баоли — особый случай. Даже в своем ночном патологическом состоянии он все еще обладает определенной степенью бдительности и более чувствителен, чем обычные люди. Он обнаружил нас и попытался напасть, но, к счастью, я был быстр и вовремя его обезвредил; иначе это была бы ожесточенная битва между вами и ним. В наши дни некоторые мастера цигун, внезапно проявляющие сверхъестественные способности, на самом деле являются пациентами с…» «Психические заболевания», природу которых пока невозможно определить. В настоящее время мы не можем дать им точный вывод».

Тан Юй выслушал, кивнул и сказал: «Теперь я понимаю немного лучше. Как нам следует поступить в этой ситуации?»

Сун Хао сказал: «Мы будем использовать иглоукалывание для регулирования его меридианов и лекарства для снижения жара и очищения от мокроты. Сочетая иглоукалывание и медикаменты, мы надеемся устранить аномальную энергию в его теле. У нас пока нет возможности должным образом направлять его, чтобы он мог сохранить и использовать особый потенциал, который был стимулирован. Давайте просто будем рассматривать это как «болезнь» и устраним её, чтобы он мог вернуться к нормальному человеческому телу. В противном случае, если он сойдёт с ума от длительной болезни, он может нападать на людей».

Тан Юй с сожалением сказал: «Это всё, что мы можем сделать. Многолетние упорные тренировки, возможно, не смогут компенсировать его внезапный всплеск таланта. Если бы только мы могли привести это патологическое состояние в норму».

Сун Хао сказал: «Это не невозможно, но крайне рискованно. К тому же, это не то, чего он хочет. Пусть живёт обычной жизнью, тем более что он уже причинил столько бед. Если люди узнают, как он сможет чего-то добиться? Такой огромный потенциал ему ничем не поможет. На вашем месте я бы изо всех сил старался его сохранить».

«Убирайся! Ты хочешь, чтобы я высосал овечью кровь? Я этого делать не буду!» — укоризненно сказал Тан Юй.

Сун Хао рассмеялся и сказал: «Чтобы достичь выдающихся навыков, нужно использовать выдающиеся методы. Ладно, хватит, давайте теперь я вылечу болезнь Сунь Баоли».

После того как Сун Хао с помощью нескольких игл для акупунктуры усмирил Сунь Баоли, он убрал иглы «Гром». К тому времени Сунь Бао уже погрузился в глубокий сон. Когда Сун Хао приложил иглы, он почувствовал нечто странное: зловещая сила в двенадцати меридианах Сунь Бао то появлялась, то исчезала с перерывами. Когда она исчезала, её нельзя было обнаружить нигде в меридианах, даже в восьми необычных меридианах; казалось, она пряталась где-то внутри тела. Затем она внезапно появлялась снова, быстро перемещаясь, заставляя находящегося без сознания Сунь Бао нервничать. К счастью, техника акупунктуры усмирила её, иначе она бы вспыхнула снова.

В этот момент Сун Хао вздохнул: «Хотя я искусен в иглоукалывании, хорошо разбираюсь в медицине и умею диагностировать, есть некоторые болезни, которые я все же не могу полностью контролировать. Возможно, мои навыки еще недостаточны».

Тан Юй сказал: «В мире мало врачей, которые являются универсальными специалистами в области медицины. Не стоит недооценивать себя. Просто делайте все, что в ваших силах».

После оказания ему помощи Сун Хао убрал иглы и спокойно ждал, пока Сунь Баоли проснется. С рассветом свирепый взгляд Сунь Бао исчез, сменившись бесстрастным и безразличным выражением. Открыв глаза, он увидел Сун Хао и Тан Юя, стоящих рядом на страже, и с удивлением воскликнул: «Когда вы двое пришли?» Он был совершенно другим человеком, чем ночью.

Сон Хао рассмеялся и сказал: «Мы пришли сегодня рано утром. Ты нас пригласил. Что, ты не помнишь?»

Сунь Баоли растерянно почесал голову, не понимая, что происходит, и недоуменно сказал: «Почему я ничего не помню! Вздох! Это из-за головных болей; когда они усиливаются, я ничего не помню».

Говоря это, Сунь Баоли вытер губы, на пальцах которых все еще оставались следы крови, и покачал головой, сказав: «У меня каждое утро идет носовое кровотечение, и я не знаю почему».

Сун Хао сказал: «У вас избыточный внутренний жар, поэтому у вас такой симптом. Я вернусь сегодня днем, чтобы сделать вам еще один сеанс иглоукалывания, и все ваши симптомы должны пройти. Сейчас вам следует отдохнуть, и мы вернемся».

«Спасибо, доктор Сун!» — благодарно сказала Сунь Баоли.

Сун Хао улыбнулся, встал и вместе с Тан Юй ушел.

Когда они вернулись в сельский комитет, их уже ждали Чжан Юнхэ и Лю Юн. Остальные, которые не спали всю ночь, ушли домой отдохнуть.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel