Capítulo 141

Я лежала на кровати, выглядя изможденной. В конце концов, сегодня меня чуть не убил Песчаный Тигр, и у меня совсем не осталось сил. Я глубоко вздохнула и медленно произнесла: «Мне повезло. До этого я не была полностью уверена в себе».

Затем я объяснил Силуо: «Задняя часть шеи, а именно первый шейный позвонок, — это место, где сходятся нервные волокна… Там находится смертельно опасное место, скопление нервов, и когда тебя сильно ударили… ты это уже видел. Но это место должно быть очень, очень точно…»

На самом деле, я не врал; мне действительно повезло!

Я знал место на затылке, но чтобы удар был эффективным, нужно было попасть в него очень точно! В противном случае, в лучшем случае, это вызвало бы лишь поверхностные раны. Учитывая мое состояние в тот момент, если бы я промахнулся, я мог бы лишь немного поранить Песчаного Тигра, но это не причинило бы ему более глубоких повреждений… Если бы это случилось, мне бы конец.

До этого я много раз тренировался. Хотя я провел три месяца на ферме, изучая все жизненно важные точки и фатальные слабости человеческого тела с помощью кукол, попасть в цель одним ударом оказалось совсем не просто!

Я проверил это перед выходом на ринг. Даже когда я был в отличной форме, моя точность составляла всего около 70%.

Не думайте, что это легко! На самом деле это очень-очень сложно!

Позвольте привести простой пример: вы берете любой кухонный нож и рубите прямо за столом. Будет надрез... Затем вы поднимаете нож над головой и пытаетесь рубить прямо за столом семь или восемь раз подряд... Целясь в этот надрез! Рубите быстро... семь или восемь раз подряд... Вы просто не сможете попасть в зарубку каждый раз! Некоторые люди не могут попасть в нее ни разу!

После того, как я всё это сказал, Силуо и остальные внимательно слушали, на их лицах читалось восхищение. Я это видел, но не испытывал ни особого восторга, ни радости.

«Сиро, это всего лишь методы убийства, тут нечем хвастаться», — вздохнул я.

Силуо помолчал немного, а затем нежно похлопал меня по плечу: «Хорошо. Маленький У, мы не философы, нам не над чем размышлять… По крайней мере, сейчас ты одолел одного из сильнейших бойцов в этих китайских бандах, ты одолел их самого сильного Двойного Цветка Красной Палки! И прямо на глазах у стольких людей! Это чертовски круто!»

Я лишь слабо улыбнулась.

Силуо достал сигарету и собирался закурить, когда вошел доктор, взглянул на него и холодно сказал: «Если вы собираетесь здесь курить, я гарантирую, что вышвырну вас и вашего друга на улицу. А теперь потушите дымоход в руке и убирайтесь отсюда».

Силуо неловко рассмеялся, высунул мне язык, а затем быстро удалился вместе со своими двумя спутниками.

Этот врач был знаком Восьмому Мастеру, и даже Тигр, казалось, относился к нему с большим уважением, поэтому Сиро и остальные не смели действовать опрометчиво.

«А ты, малыш», — врач жестом указал на меня пальцем. «Теперь ты можешь ходить. Но я советую тебе не слишком много двигаться в течение следующих нескольких дней. Если тебе действительно не хочется лежать и нужно встать и походить... помни об этом. Чтобы твоя травмированная нога не касалась земли».

Он достал из-за двери трость и бросил её мне. Затем, даже не глядя на меня, указал на дверь и сказал: «Теперь можешь уходить».

Я потерял дар речи.

Начиная с Му Тоу, заканчивая другом-врачом Фан Панцзи в Гуанчжоу, и теперь этим врачом... кажется, все врачи, с которыми я сталкивался, — эксцентричные личности.

Мне помогли сесть в машину, и потом мы поехали обратно в автомастерскую дяди Ба.

Когда наша машина въехала в ремонтную мастерскую, электронные рольставни позади нас медленно опустились. Когда рольставни полностью закрылись, я увидел, как все ребята из мастерской бросились ко мне. Они окружили большой ремонтный цех, каждый с плоскогубцами, гаечными ключами или размахивая рубашками. Все они громко кричали, их лица сияли от радости, они скандировали мое имя. Наконец, их голоса слились в единый, размеренный ритм:

«Чэнь Ян! Чэнь Ян! Чэнь Ян! Чэнь Ян! Чэнь Ян…»

Я сидел в машине рядом с Восьмым Мастером, выглядя несколько удивленным. Восьмой Мастер слегка улыбнулся, затем посмотрел на меня и медленно произнес: «Что случилось? Не волнуйся. Выходи из машины первым и поздоровайся с братьями! Все тебя давно ждали!»

Я дотронулся до носа: "Восьмой Мастер..."

«Хорошо, вы принесли честь братьям, вы заслуживаете этого уважения!»

Затем подошел Восьмой Мастер, открыл дверь моей машины и жестом предложил мне выйти первой.

Я глубоко вздохнула, затем, держась за дверцу машины и опираясь на трость, сделала шаг вперед.

Когда я вышел из машины, опираясь на костыли, и остановился, все братья в сарае одновременно громко зааплодировали. Те, кто был ближе всего ко мне, подбежали и подняли меня на руки и ноги. Остальные хлопали и кричали, а некоторые даже громко пели. Атмосфера в ремонтной мастерской внезапно оживилась!

К счастью, благодаря вмешательству Восьмого Мастера, меня не подбросили в воздух… иначе я боялся, что рана снова откроется. Меня осторожно уложили, а затем двое людей по обе стороны помогли мне войти внутрь.

Вся наша группа бросилась в столовую ремонтной мастерской… то место, которое все ласково называли «большой столовой». Все столы уже были завалены едой… хотя было очевидно, что еда была приготовлена наспех…

По иронии судьбы, я только позже узнал, что, когда я выиграл кольцо, присутствующие позвонили своим семьям, а ребята, оставшиеся в ремонтной мастерской, тут же начали праздновать.

С молчаливого согласия Восьмого Мастера они немедленно закрылись на день, и персонал ресторана принялся за приготовление еды… Хотя приготовить роскошный обед в такой спешке было непросто, вина они всё же приготовили немало!

В окружении людей я подошел к переднему столику, где наспех приготовили мясо и овощи, а также подали большую тарелку колбасы — явно консервов. Но алкоголь был превосходным… Мутай!

Затем все разошлись по своим столам и сели. Все затихли и посмотрели на Восьмого Мастера. Восьмой Мастер встал рядом со мной, взял бокал вина, слегка улыбнулся и коротко сказал: «Сегодня я горжусь Сяо У! Надеюсь, завтра я буду гордиться вами всеми!»

Сказав это, Восьмой Мастер поднёс чашу к губам, запрокинул голову назад и выпил её до дна.

Бесчисленные мужчины внизу кричали и ликовали, а затем все вместе подняли бокалы...

Жаль только, что это случилось со мной...

Честно говоря, мне очень хотелось выпить с ними, но врач категорически запретил мне пить! Поэтому, когда мои братья начали произносить тосты один за другим, я пила только обычную воду.

После нескольких бокалов вина атмосфера среди братьев еще больше оживилась. Я увидел, как вынесли ящики с байцзю… Все присутствующие были группой вспыльчивых мужчин, и сочетание их страсти и алкоголя довело атмосферу банкета до пика! Даже мастер Ба был слегка пьян. Хотя Тигр оставался сидеть рядом с мастером Ба, который обычно относился к нему с большим уважением, когда братья подошли, чтобы произнести тост за меня, они смело предложили тост и мастеру Ба. Даже мастер Ба неосознанно выпил еще несколько бокалов.

Внезапно я увидел, как снаружи вошел брат, быстро подбежал к Восьмому Мастеру и прошептал ему несколько слов.

«О?» Восьмой Мастер посмотрел на меня со странным выражением лица, а затем прошептал: «Маленькая Пятая, тебя кто-то ищет на улице. Это девушка… китаянка».

Затем, прежде чем я успел что-либо сказать, Восьмой Мастер с улыбкой обратился к брату: «Впустите её, пусть братья увидят, какая красивая девушка пришла повидать нашу Маленькую Пятую!»

Все за столом разразились добродушным смехом.

Я слегка покраснела, но быстро объяснила: «Нет… Думаю, меня ищет мой друг…»

Восьмой Мастер ничего не сказал, лишь покачал головой.

И действительно, спустя мгновение брат, принесший сообщение ранее, толкнул дверь и вошел первым, за ним последовала... мисс Цяо.

Выражение лица госпожи Цяо было очень неприятным... она выглядела очень несчастной.

Она выглядела несколько усталой, на ней был короткий плащ, волосы были небрежно собраны в пучок, а на шее висел шелковый шарф. На ногах у нее были маленькие кожаные сапоги, которые при ходьбе издавали "стучащий" звук.

Мое внимание еще больше привлекло то, что она несла небольшой чемоданчик из овечьей шкуры.

Когда Цяо Цяо вошла, высоко подняв голову, все мужчины в комнате тут же обернулись, чтобы посмотреть на нее. Такая потрясающе красивая женщина, внезапно появившаяся из дверного проема, мгновенно привлекла внимание этих мужчин!

Взгляд Цяоцяо не блуждал ни в одну сторону. Он был прикован прямо ко мне, а затем она шагнула ко мне...

Несколько братьев с обеих сторон уже насвистывали, и один из них громко пошутил: «Сяо У, твоя жена тебя ищет?»

Лицо Цяоцяо оставалось бесстрастным, когда она подошла ко мне и поставила чемодан, который несла. Она оглядела меня с ног до головы, ее взгляд скользнул от макушки до подбородка, а затем на несколько секунд задержался на повязке, обмотанной вокруг моего тела.

«Вы ранены? Это серьезно?» — первый вопрос Цяо Цяо прозвучал очень спокойно… даже немного слишком спокойно.

Она даже не спросила, как я получил травму... Хуже того, судя по тому, как я понял поведение Цяо Цяо, хотя её тон был спокойным, по её глазам я понял, что она подавляла свой гнев, когда говорила со мной.

«Я… я в порядке, травмы незначительные, всего лишь поверхностные раны, они заживут через пару дней», — быстро ответил я.

«Хорошо, это отлично». Цяоцяо глубоко вздохнула, затем подняла руку и положила её мне на плечо — на неповрежденную сторону.

Затем, как раз когда все смеялись и шутили, думая, что эта внезапно появившаяся красивая женщина собирается меня обнять, мисс Цяо подняла другую руку и ударила меня по лбу.

Брови мисс Цяо нахмурились, миндалевидные глаза расширились, а указательный палец согнулся. Она несколько раз постучала меня по лбу костяшками пальцев и резко крикнула: «Сяо У, ублюдок! Разве я не говорила, что вернусь за тобой? Разве я не говорила, что позвоню тебе?! Мой самолет прилетел сюда прошлой ночью. А ты выключил телефон!!! Я звонила всю ночь и не могла до тебя дозвониться! В конце концов, мне пришлось потерять лицо и вернуться к этому слабаку! Знаешь, чтобы вернуться за тобой, я чуть не разбила тарелку ему в лицо в Торонто?! Перед возвращением у меня произошла ссора с его семьей! И в итоге, чтобы найти тебя, мне пришлось потерять лицо и попросить этого слабака о помощи! Только что я наконец нашла твой адрес! А потом узнала, что ты сегодня рано утром вышел и подрался с кем-то!»

Произнеся это, она внезапно вспыхнула от гнева!

Эта самка тираннозавра Рекса прямо на глазах у всех внезапно схватила со стола тарелку с колбасой и швырнула её мне в лицо. В то же время я услышал, как Цяоцяо в ярости зарычала на меня:

«Ублюдок! Ты опять пошёл драться! Чёрт возьми! Если хочешь драться, хотя бы скажи мне сначала! Ты вообще считаешь меня другом?! Если ты умрёшь, куда, чёрт возьми, я должен забрать твоё тело?!»

Этот кусок мяса чуть не раздавил мне нос. Было так больно, что я потер лицо и вытер крошки от колбасы. Я мог только слушать, как мисс Цяо обрушивает на меня шквал гневных слов, испытывая одновременно и веселье, и раздражение.

«Больше всего меня злит то, что ты ушёл драться, ничего мне не сказав!!! А вдруг ты умрёшь? Ты даже не подумал попрощаться со мной перед смертью?!»

В этот момент госпожа Цяо уже не могла сдерживать свой гнев, внезапно подняла ногу и ударила меня по голени... по ноге, которая не пострадала.

Я тут же хмыкнул, но, глядя на угрюмое лицо и глаза Цяоцяо… мое сердце без всякой причины смягчилось, и я смог лишь горько улыбнуться.

Вся аудитория была ошеломлена; бесчисленное количество мужчин широко раскрытыми глазами смотрели на мисс Цяо…

Силуо, сидевшая рядом со мной, невольно поддержала меня, а затем прошептала мне на ухо: "Сяо У... черт, твоя девушка слишком крутая..."

«Она не моя…» — произнеся эти слова, я почувствовал, как мисс Цяо бросила на меня убийственный взгляд.

Затем убийственное намерение в глазах Цяоцяо рассеялось. Она глубоко вздохнула, взяла бокал с вином передо мной, понюхала его, увидела, что это просто вода, вылила ее и поставила пустой бокал на стол. Она тут же спросила меня: «А где вино?»

Я быстро взял бутылку и наполнил её для неё.

Цяо Цяо взяла свой бокал с вином, на её лице появилась милая улыбка. Затем она повернулась ко всем, особенно к Восьмому Мастеру, и очень серьёзным тоном сказала: «Господин, я прошу прощения за свою грубость ранее… Я подруга Сяо У, но я немного разволновалась, увидев его сегодня раненым… Я только что выставила себя на посмешище, пожалуйста, простите меня, господа! Я выпью это первым в знак извинения!»

Сказав это, Цяоцяо запрокинула голову, выпила вино, небрежно вытерла рот и показала пустой бокал.

Восьмой Мастер улыбнулся и многозначительно посмотрел на меня. Затем он медленно произнес: «Пойдем, принеси этой юной леди стул!»

Сразу же парень рядом со мной уступил свой стул, чтобы Цяоцяо могла сесть рядом со мной, а затем он подошел к другому столику и втиснулся к остальным людям.

После того как все сели, Восьмой Мастер взглянул на меня и сказал: «Пятый Брат, кто это...?»

«Моя фамилия Цяо, можете просто называть меня Цяо Цяо». Цяо Цяо быстро рассмеялась: «Господин, я не жена Сяо У… пожалуйста, не поймите меня неправильно, но я могу временно присматривать за ним вместо жены Сяо У, это пустяк!»

Я уже собиралась что-то сказать, когда Цяоцяо сердито посмотрела на меня: «Что? Ты что, не собираешься меня слушать?»

Я криво усмехнулся. Я знал, что когда мисс Цяо выходит из себя, мне лучше держать рот на замке…

«Гость есть гость», — слабо улыбнулся Восьмой Мастер. «Так уж получилось, что Сяо У ранен, и мне нужно найти кого-нибудь, кто позаботится о нём. Но раз уж вы здесь, похоже, мне не нужно никого искать».

Цяоцяо тут же прищурилась и мило улыбнулась мне: «Хорошо, тогда позвольте мне позаботиться о нем».

Меня пробрала дрожь...

Я знаю методы ухода за людьми, которые использует Цяоцяо… По сути, ни одно из её домашних животных не выживает… Какое бы животное она ни держала, оно умирает! Теперь мисс Цяо может держать только черепах…

Ещё больше меня расстроило то, что… казалось, никто из братьев не воспринял мои разъяснения относительно моих отношений с Цяоцяо всерьёз. Вместо этого они восприняли это как попытку скрыть мою нечистую совесть. Внезапно многие люди пришли, чтобы поднять шум, а некоторые даже воспользовались случаем, чтобы прийти и поднять тост за Цяоцяо.

Кто же такая наша мисс Цяо...?

«Выпить? Конечно!» Она с безразличием поставила пустой стакан на стол, глядя на парня, который подошел произнести тост… «Решай, как мы будем пить».

Подошедший произнести тост мужчина лет тридцати выглядел вполне честным. Попав под обаятельный взгляд Цяо Цяо, он вдруг немного занервничал, его лицо покраснело, и он заикался под её милой улыбкой.

Цяоцяо рассмеялась, ее глаза сузились в очаровательной улыбке: «Но я же женщина, а ты издеваешься надо мной, предлагая мне так выпить! Ты такой взрослый, неужели ты можешь издеваться над женщиной?.. А как насчет этого? Я выпью одну чашку, а ты две! Посмотрим, кто проиграет первым! Что скажешь? Ты взрослый мужчина, не можешь издеваться над женщиной!»

Все кончено!

В тот момент, когда я увидел лицо и глаза этого парня, я понял, что ему конец!

В этом и заключается уникальное умение Цяоцяо: пленительный взгляд, нежный голос и очаровательная улыбка… В общем, когда мы раньше проводили время в барах, Цяоцяо использовала этот трюк, чтобы «завоевать» бесчисленное количество мужчин, которые пытались с ней заговорить и выпить.

"Отлично!" И действительно, за кокетливым притворством Цяо Цяо этот парень с большой гордостью похлопал себя по груди!

«Хорошо, я выпью одну, а ты вдвое больше, ладно? Никакого обмана!»

Цяоцяо мило улыбалась, словно маленькая птичка, уютно устроившаяся в своем гнезде...

В общем, когда мисс Цяо не устраивает истерики, её поведение довольно обманчиво... но тут у этого парня изменился взгляд...

Госпожа Цяо небрежно отбросила стоящий перед ней бокал с вином, взяла чашку чая, стоявшую передо мной, и налила себе полную чашку!

Это одна из тех больших эмалированных кружек, которые обычно используют в армии! В кружку, наверное, помещается три или четыре унции! Мисс Цяо небрежно налила себе полную чашку, затем запрокинула голову назад и выпила все залпом, наконец, не меняя выражения лица, сказав: «Твоя очередь».

Лицо мужчины и без того выглядело несколько неестественно, но под пристальными взглядами окружающих он мог лишь стиснуть зубы, принести две кружки чая, наполнить их и начать пить.

По сути, если выпить семь или восемь унций за один раз... даже человек с хорошей устойчивостью к алкоголю не сможет это выдержать в данный момент.

Более того, наша мисс Цяо... она из тех, кто выдерживает любые испытания! Я лично видел, как она однажды выпила целую бутылку водки крепостью 42 градуса залпом...

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel