Capítulo 26

Kapitel Achtundvierzig:

Chu Yao ist heute gekommen, um Beamte festzunehmen, die bei der Provinzprüfung betrogen haben. (qiushu.cc [Tianhuo Avenue Novels])

Ursprünglich war die Provinzprüfung eine unbedeutende Angelegenheit und hätte die angesehene und hochrangige Lingguang-Garde nicht beunruhigen sollen. Da Kaiser Deqing die Prüfungsfragen jedoch persönlich erstellt hatte, verfolgte er die Ergebnisse natürlich mit großem Interesse.

Alles, was dem Kaiser am Herzen liegt, und sei es noch so unbedeutend, muss als wichtige Angelegenheit behandelt werden. Dies ist einer der wichtigsten Grundsätze für einen Untertanen.

Darüber hinaus hörte Chu Xu an diesem Tag im Lou Wai Lou Gesprächsfetzen mit und wusste, dass jemand heimlich einen Betrug plante und jemanden dafür anheuerte.

Obwohl ihnen die Details damals noch nicht bekannt waren, bestand die Aufgabe der Lingguang-Garde darin, Informationen über alle möglichen Dinge zu sammeln. Sie konnten nicht einmal die Geheimnisse der Beamten und Adligen in der Hauptstadt verbergen, geschweige denn die eines Gelehrten, der betrügen wollte.

Nach einigen Ermittlungen wurden mehrere Personen entlarvt, die versucht hatten, bei der Provinzprüfung zu betrügen. Einige hatten die Prüfungsfragen gegen Bezahlung weitergegeben, und Lin Ruqing war nicht der Einzige, der viel Geld zahlte, um jemanden mit offiziellem Rang zu beauftragen, die Prüfung für ihn abzulegen.

Chu Yao wog den Stapel Namen in seiner Hand.

Die akademische Leitung ist verpflichtet, vor der Prüfung gründliche Kontrollen durchzuführen, um Betrug zu verhindern. Ling Guangwei beabsichtigt jedoch, alle Regelverstöße und den Kauf von Prüfungsfragen nach der heutigen Prüfung zu ahnden.

Wushuangs Aktionen haben soeben einen Teil von Chu Yaos Plänen durchkreuzt.

Doch daran dachte er in diesem Moment nicht.

Chu Yao erinnerte sich genau, dass Xiao Wushuang an jenem Tag völlig in ein Gemälde vertieft war und Lin Ruqing scheinbar keine Beachtung schenkte. Später, als sie Louwailou verließen, um auf dem See eine Bootsfahrt zu unternehmen, fragte Chu Yao Wushuang sogar vorsichtig, ob sie Lin Ruqings Gespräch mit dem Jungen mitgehört habe.

In diesem Moment neigte Wushuang den Kopf und wirkte völlig verwirrt: „Was haben sie gesagt? War es wichtig? Shuangshuang konzentrierte sich nur auf die Auswahl von Kalligrafie und Gemälden.“ Sie schien zu glauben, einen Fehler gemacht zu haben, spielte nervös mit ihren Fingern und sagte gekränkt: „Du hast es ihnen nicht vorher gesagt …“ Sie war den Tränen nahe.

Chu Yao dachte, sie sei nur ein kleines Kind, das nicht verstand, was Chu Xu mit Schummeln meinte, also nahm er es nicht ernst und sagte nur: „Schon gut, schon gut, alles in Ordnung. Ich war nur etwas beunruhigt, weil ich den Wunsch deiner Cousine nicht erfüllt habe. Du kannst mich ja ein anderes Mal mitnehmen, um es zu kaufen, okay?“

Wushuang rief aus: „Oh!“ und kicherte: „Was, wenn ich mich nicht mehr daran erinnere, wie er aussieht? Ich habe mir mehr Gemälde angesehen als heute!“

Chu Yao blickte auf den Platz vor der Prüfungshalle. Obwohl viele Leute da waren, stach Wu Shuang hervor. Er kniff die Augen zusammen und sah sie an. Wenn er sie nicht oft gesehen hatte, wie konnte er sie dann nach über einem halben Monat auf Anhieb erkennen und trotzdem darauf bestehen, egal wie sehr sie beteuerte, ihn mit jemand anderem verwechselt zu haben?

Logisch betrachtet, selbst wenn man jemandem auf der Straße begegnet, den man erst ein paar Mal getroffen hat, und diese Person darauf besteht, mit jemand anderem verwechselt zu werden, selbst wenn man sich anfänglich sicher war, hätte man immer noch Zweifel.

Wushuangs unerschütterliche Entschlossenheit wirkte besonders seltsam, fast so, als ob es sich um eine bewusste Handlung handelte, um Lin Ruqings wahre Identität als Gelehrte zu enthüllen.

Aber wenn sie nicht nur versteht, was Betrug ist, sondern auch weiß, wie man Betrüger bestraft, warum stellt sie sich dann unwissend und gleichgültig, wenn er sie fragt?

Sie wollte es vor ihm verheimlichen?

Was verheimlichst du ihm?

Hast du Angst, dass er den Betrüger nicht erwischt?

Das ist ein Witz.

Das kann also nicht sein.

Also……

Hat sie Angst, dass er herausfindet, dass sie gegen die Betrüger vorgehen wird?

Nein, wahrscheinlich hatte sie Angst, dass er herausfinden würde, dass sie sich mit Lin Ruqing abgeben würde.

Vielleicht konzentrierte sich Wushuang so sehr auf Lin Ruqing, weil er nicht betrügen wollte, sondern einfach, weil er Lin Ruqing war.

Die beiden hatten sich noch nie zuvor getroffen, wie hätten sie also einen Groll hegen können?

Könnte es an diesem Vorfall liegen?

Wurde Wushuang auch wiedergeboren?

Chu Yao erschrak über seine eigene Vermutung, und unbewusst verkrampften sich seine Finger und knüllten den Namensstapel zu einem Ball zusammen.

Auf dem Platz vor der Prüfungshalle ahnte Wu Shuang nichts davon, dass sie die Gottesanbeterin war, die die Zikade jagte, während Chu Yao der Pirol hinter ihr war, der Li Mamas Hand hielt und, ein Kinderlied summend, hüpfte, auf die Kutsche des Gouverneurs zu.

"Bitte warten Sie!" Qi Lan eilte vor sie und versperrte ihnen den Weg, die zusammengerollte Schriftrolle in der Hand.

Wushuang blinzelte und rief dann aus, als ob ihr plötzlich etwas klar geworden wäre: „Ah! Ich habe mich noch gar nicht richtig bedankt!“

Ich hatte mich gerade mündlich bedankt, da kam dieses Mädchen angerannt und ließ mich nicht gehen. Dachte sie etwa, das reiche nicht?

Mit diesem Gedanken im Kopf blickte Wushuang zu Madam Li auf und bedeutete ihr, Qi Lan zu belohnen. [www.qiushu.cc Viele großartige Romane]

Frau Li holte ein paar Silberbarren aus ihrer Handtasche und reichte sie Qi Lan mit den höflichen Worten: „Fräulein, dies ist ein kleines Zeichen der Wertschätzung unseres jungen Herrn. Bitte nehmen Sie es an.“

Qi Lan schüttelte den Kopf und lehnte ab: „Das ist nicht nötig, Miss Jun hat mir schon viel Geld gegeben, ich kann nicht noch mehr annehmen.“

Wushuang hatte längst vergessen, wie Qilan aussah, und war ziemlich überrascht, als sie ihren Nachnamen so genau aussprach.

Als ich weiter zuhörte, wurde mir klar: „Du bist der...der aus Suzhou...“

Oh je, sie kann sich wirklich nicht an ihren Namen erinnern.

"Mein Name ist Qi Lan", erinnerte Qi Lan ihn.

„Ja, ja, Qi Lan“, fragte Wushuang. „Ich erinnere mich, dass du in den Kanal gefallen und krank geworden bist. Geht es dir jetzt wieder gut? Welch ein Zufall! Du hast auch das Gemälde des Gelehrten gekauft und bist zufällig hier. Hättest du das Gemälde nicht mitgebracht, hätte der Beamte die Sache vielleicht nicht so ernst genommen …“

Wushuang sagte, es sei ein großer Zufall, aber sie konnte sich dennoch einiger Zweifel nicht erwehren.

Da sie nicht beabsichtigten, Qi Lan lange aufzunehmen, nahmen sie sie natürlich nicht mit, als sie von Bord gingen, sondern veranlassten, dass die Ärztin zurückblieb, um sich weiterhin um die noch immer kranke Qi Lan zu kümmern.

Wie also ging Qi Lan auf sie zu?

Wollte man ihren Aufenthaltsort herausfinden, hätte man die Antwort von den Leuten auf dem Schiff leicht erhalten können, wenn man klug genug gewesen wäre. Qi Lan ging jedoch nicht zum Gouverneurspalast, um an die Tür zu klopfen und nach ihr zu suchen.

Könnte es sein, dass sie uns heimlich verfolgt haben?

Bei diesem Gedanken überlief Wushuang ein Schauer.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel