La hermana mayor baja de la montaña para volverse ídolo

La hermana mayor baja de la montaña para volverse ídolo

Autor:Anónimo

Categorías:GL

Capítulo 1 En una tarde calurosa, las cigarras cantaban sin cesar en las montañas, nubes oscuras se acumulaban en la cima del monte Cangshan, se levantó una repentina ráfaga de viento, y los relámpagos iluminaron el cielo y los truenos retumbaron. Este aguacero repentino provocó que los t

Capítulo 1

Kapitel 1 Die Rückreise

Im warmen Frühling März treiben die Weiden neue Knospen, Pfirsiche und Pflaumen blühen, und die Umgebung von Peking erstrahlt in hellem Sonnenschein und Wohlstand. Drei schwarz lackierte Kutschen mit flachem Dach fahren zügig die breite offizielle Straße entlang.

An Ran saß zusammen mit An Mu und An tide im zweiten Wagen.

"Große Schwester, sind wir bald da?" Ein pummeliger kleiner Junge, der unruhig hin und her rutschte, blinzelte An Ran mit seinen großen, klaren Augen an.

An Ran lächelte, tätschelte ihm den Kopf und fragte: „Ist Xiao Mu müde?“

An Mu nickte heftig und schmollte: „Wir haben ein Boot und ein Auto mitgenommen, aber wir können nicht rausgehen und spielen!“

Der Wasserweg war die bequemste Verbindung von Yangzhou in die Hauptstadt. An Mu war zunächst aufgeregt, als er das Boot bestieg, doch als junger Mann konnte er natürlich nicht lange stillsitzen. Nachdem sie endlich das Ufer erreicht und zwei Tage mit der Kutsche verbracht hatten, zählte An Mu bereits die Tage bis zu ihrer Ankunft.

Eigentlich hoffte Anran, der Weg würde noch länger sein, damit sie der Realität nicht so schnell ins Auge sehen müsste!

„Mu-ge'er, warum denkst du immer nur ans Spielen!“, schalt ein anderes Mädchen, etwa zehn Jahre alt, leise. „Wir sind fast bei der Residenz des Marquis; wir sollten bei allem, was wir tun, vorsichtig sein und unserer ältesten Schwester keinen Ärger bereiten!“

An Mu senkte niedergeschlagen den Kopf und schwieg.

„Xiao Tide, es ist nicht nötig, ihn so zurückzuhalten.“ An Ran spürte ein warmes Gefühl im Herzen und lächelte, als sie die beiden tröstend ansprach: „Wenn wir in der Residenz des Marquis ankommen, wird uns schon jemand beibringen, wie man sich benimmt. Denkt nur daran, offen und großzügig zu sein, damit niemand auf uns herabsieht.“

An Xi und An Mu nickten gleichzeitig. Obwohl An Xi vor An Mu für ihr Alter ungewöhnlich reif wirkte, war sie doch erst etwa zehn Jahre alt und hatte angesichts einer völlig ungewissen Zukunft Angst. An Xi klammerte sich an An Rans Ärmel, ihre mandelförmigen Augen flackerten vor Unbehagen. „Schwester, ich habe ein bisschen Angst!“

An Ran lächelte leicht, ihr Gesichtsausdruck war ruhig und gefasst. Leise, fast beiläufig, sagte sie: „Sie sind es, die mich zurückbringen wollen. Glaubst du, sie werden uns schlecht behandeln?“

Ihre Gelassenheit wirkte sich zumindest auf An tide und An Mu aus und linderte deren Angst ein wenig.

Anxi und Anmu hoben heimlich einen Teil des Kutschenvorhangs an und spähten neugierig nach draußen. Die Pfirsich- und Aprikosenblüten am Wegesrand standen bereits in voller Blüte, ihre zartrosa und rosaweißen Blütenblätter leuchteten zart und intensiv. Eine leicht kühle Frühlingsbrise wehte vorbei, ließ die Blütenblätter zu Boden fallen und erfüllte die Luft mit einem Hauch von Duft.

Diese idyllische Frühlingslandschaft übte keinerlei Anziehungskraft auf An Ran aus; ihr Blick ruhte auf ihren beiden Kindern, An Xi und An Mu. Gebannt von dem Anblick, waren An Xis und An Mus Wangen gerötet und ihre Gesichter strahlten vor Freude – so sollten Kinder sein!

An Ran war einen Moment lang benommen und in Gedanken versunken.

Es schien ihr, als wäre es erst gestern gewesen, dass ihre beiden Kinder ihretwegen jeden Tag weinten. An Ran war bereits todkrank, und die fünfzehnjährige An Tide und die zwölfjährige An Mu weinten bitterlich an ihrem Bett. Sie wollte ein Taschentuch nehmen, um ihnen die Tränen abzuwischen, aber sie hatte nicht einmal die Kraft, die Hand zu heben.

Ein heiserer, verzweifelter Schrei; geschwollene, rote Augen...

Sie schloss die Augen, aber die Bilder ließen sie einfach nicht los.

Es war das dritte Jahr ihrer Ehe mit Chen Qian. Ihre Ehe war von niemandem gut aufgenommen worden; sie stammte aus einer armen Familie, während Chen Qian der einzige Sohn eines wohlhabenden Kaufmanns war. Chen Qian war gutaussehend und überschüttete sie mit süßen Worten, und die fünfzehnjährige An Ran verliebte sich Hals über Kopf in ihn. Rückblickend erkannte sie, dass Chen Qian es nur auf ihre Schönheit abgesehen hatte und alles nur eine vorübergehende Schwärmerei gewesen war.

Die guten Tage hielten nicht lange an.

Ursprünglich mochte Chen Qians Mutter, Madam Ding, An Ran nicht, doch sie konnte ihrem geliebten Sohn nicht widersprechen und willigte widerwillig ein, An Ran in die Familie aufzunehmen. Schon zwei Tage nach der Hochzeit musste An Ran sich täglich an die Regeln halten und wurde mit vielen Aufgaben betraut. Immer wieder wurde sie von einer Gouvernante des Palastes ausgeschimpft und äußerst hart behandelt.

Anran verlor deswegen zwei Kinder.

Das reichte Madam Ding nicht; sie stopfte ihrem Sohn immer wieder schöne Dienstmädchen ins Zimmer und beförderte sogar Konkubinen und Dienstmädchen.

Nach und nach verblassten Chen Qians Gefühle für An Ran.

Wenn die Liebe stark ist, ist alles süß; wenn die Liebe schwach ist, ist alles kalt.

Chen Qian ließ zu, dass seine Schwiegermutter sie quälte und seine Konkubinen sie verspotteten. Er wartete nicht einmal ihren letzten Atemzug ab. Noch während sie bettlägerig war, konnte er es kaum erwarten, seine zweite Frau, Xu Hui, die Tochter einer gefallenen Beamtenfamilie, zu heiraten.

Sie erinnerte sich noch gut daran, wie Chen Qian sie ignorierte, sich nicht um ihr Leben oder ihren Tod scherte und seiner Familie den Kontakt zu ihr verweigerte. Damals kniete die fünfzehnjährige An Xi vor Xu Hui nieder und flehte sie an, sie sehen zu dürfen, während die zwölfjährige An Mu alles versuchte, um ihr das Geld zuzustecken, das sie sich durch Arbeit für andere verdient hatte.

Trotz aller Bemühungen der Familie An, eine medizinische Behandlung für sie zu finden, konnten sie ihr Leben dennoch nicht retten.

Weniger als drei Jahre nach ihrer Heirat wurde Anran zu Tode gefoltert.

Sie hasste Chen Qian, hasste Ding Shi, hasste Xu Hui, aber sie hasste sich selbst noch viel mehr, weil sie die falsche Entscheidung getroffen hatte. Immer wenn An Ran daran dachte, überkam sie ein Gefühl von Reue und Hass, als ob ihr ein Stück Watte in die Brust gestopft worden wäre und ihr die Luft abgeschnürt hätte.

Das alles geschah jedoch in meinem früheren Leben.

Sie starb friedlich im Alter von achtzehn Jahren, wurde aber als Dreizehnjährige wiedergeboren.

Jetzt, wo sie eine zweite Chance im Leben erhalten hat, wird sie ganz sicher nicht dieselben Fehler wiederholen!

In ihrem früheren Leben stammte sie aus einer armen Familie und wurde von ihrer Großmutter zusammen mit ihren Cousinen aus der Familie ihres Onkels aufgezogen. Obwohl die Familie nicht wohlhabend war, wurde An Ran verwöhnt und bekam alles, was das Herz begehrt. Selbst An Mu hatte nie eine Schule besucht, An Ran hingegen wurde auf ein Mädcheninternat geschickt. Obwohl An Ran die älteste Tochter war, trugen ihre drei Jahre jüngeren Schwestern An Tide und An Mu, die sechs Jahre jünger war, einen größeren Teil der Familienverantwortung.

In ihren letzten Augenblicken dachte Anran darüber nach, wie sie in diese Lage geraten war. Vielleicht war sie zu sehr verwöhnt worden und durch die Bevorzugung ihrer Großmutter arrogant und herrschsüchtig geworden. Da sie seit ihrer Kindheit verhätschelt worden war, fehlte es ihr letztendlich an Klugheit, und sie konnte in der rücksichtslosen Welt des inneren Hofes nicht überleben.

Wenn sie auf ihr kurzes Leben zurückblickt, stellt sich heraus, dass die Zeit, die sie vor ihrer Heirat mit ihrer Großmutter, ihrem Bruder und ihrer Schwester verbrachte, die glücklichste und wertvollste Zeit war!

Sie möchte sich verändern, sie möchte wertschätzen, sie möchte gut leben.

Obwohl ihre Großmutter verstorben ist, bedauert sie, ihren kindlichen Pflichten nicht nachkommen zu können. Sie hat noch jüngere Geschwister, um die sie sich kümmern muss, und sie möchte sie gut erziehen, damit sie nicht zu früh mit den Belastungen des Lebens konfrontiert werden.

Anran begann sich unbeholfen umzuziehen.

Zuerst waren An Mu und An tide von An Rans Veränderung überrascht und dachten, sie sei einfach nur krank.

Die Geschwister kümmerten sich um sie, konsultierten Ärzte und gaben ihr alles, was sie brauchte. Ihre beiden großen, identischen Augen waren voller Sorge. Angesichts der reinen und aufrichtigen Besorgnis der Kinder verlor Anran schließlich die Fassung, Tränen rannen ihr über die Wangen. Wie töricht sie doch gewesen war! Erst nach ihrem ersten Nahtod hatte sie begriffen, was wirklich zählt.

Zum Glück haben wir es noch rechtzeitig geschafft.

An Ran bemühte sich nach Kräften, die alltäglichen Dinge zu lernen, mit denen sie sich in ihrem früheren Leben nie befasst hatte, um ihre Versäumnisse wiedergutzumachen. Sie begann, den Haushalt zu führen und sich um ihre jüngeren Geschwister zu kümmern. Und schließlich, als sich alles langsam zum Guten wendete, griff sie zum Sparen, verpfändete ihren überflüssigen Besitz und sparte Geld, um ihre jüngeren Geschwister zu ernähren, die Ausbildung ihres Bruders zu finanzieren und für die Mitgift ihrer Schwester vorzusorgen.

Als sich Anrans Lebensumstände verbesserten, legten sich ihre inneren Konflikte allmählich, und sie wurde deutlich fröhlicher. Obwohl ihre einzigen Verwandten, Anrans Onkel und Anmu und Anxis Vater, weit entfernt im Südwesten arbeiteten, konnte Anran ihre Familie weiterhin ernähren.

Gerade als Anran dachte, das Leben würde friedlich und stetig weitergehen, geschah etwas Unerwartetes.

Vor einem Monat kam eine Gruppe elegant gekleideter Leute zum Haus und behauptete, Anran zurück in die Hauptstadt bringen zu wollen. Sie wiederholten immer wieder, Anran sei die seit langem verschollene neunte Tochter des Marquis von Nan'an.

Selbst wenn sie unehelich geboren war, unterschied sich das Leben einer adligen Dame grundlegend von An Rans jetzigem. Wäre es ihr früheres Leben gewesen, wäre An Ran gerne zurückgekehrt, doch sie hatte bereits gelebt und kannte alles aus ihrem früheren Leben. Nun tauchte plötzlich jemand auf, der behauptete, die neunte junge Dame der Adelsfamilie zu sein. Wie sollte sie das glauben?

Das ist in meinem früheren Leben nicht passiert!

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140