Capítulo 19

Sie lächelte gequält und sagte: „Ich habe es neulich der dritten Schwester erzählt. Obwohl die dritte Schwester diesmal nicht abgelehnt hat, schien sie nicht einverstanden zu sein.“

„Madam, seien Sie unbesorgt, die Dritte Tante weiß, was wichtig ist.“ Nan Mama dient Zhao Shi seit ihrer Kindheit, und die Dritte Tante ist jemand, die sie aufwachsen sah. „Die Dritte Tante hatte immer großes Glück und hat einen guten Mann geheiratet … Auch wenn es im Moment schwer zu ertragen ist, ist die Dritte Tante die zukünftige Prinzessin des Landkreises, und sie weiß, was zu tun ist.“

„Meine dritte Schwester war schon als Kind immer stolz, und das ist sie immer noch.“ Zhaos Tonfall klang etwas hilflos.

„Du musst der dritten jungen Dame helfen, du darfst sie nicht auf den falschen Weg gehen lassen!“ Auch Nan Mama fühlte sich unwohl, ihr Mund war bitter. „Selbst wenn wir es jetzt unterdrücken, was ist mit der Zukunft? Die junge Dame braucht einen Sohn oder eine Tochter an ihrer Seite! Auch wenn die Kinder der jungen Dame sie später Mutter nennen werden, wird sie am Ende doch ihre eigene Tante sein.“

„Letztendlich müssen wir ihren Hintergrund kennen und sie kontrollieren können!“

Ein Hauch von Zögern blitzte in Zhaos Augen auf, aber letztendlich fasste sie ihren Entschluss.

Sie konnte nicht zulassen, dass ihre Tochter ihre Fehler wiederholte.

Kapitel 13 Ausgehen

Nachdem die sechste, siebte und zehnte Schwester sich alle subtil nach der Kleidung und dem Schmuck erkundigt hatten, die An Ran am ersten Tag des Mondneujahrs tragen würde, und selbst die Großmutter während ihrer Gespräche unabsichtlich nach ihrer Kleidung gefragt hatte, wurde An Ran schließlich klar, dass alle den Besuch im Prinzenpalast am ersten Tag des Mondneujahrs sehr ernst nahmen.

Nach dem Abendessen bei der Großmutter holte Anran an diesem Tag Papier und Feder unter die Lampe und begann, Kalligrafie zu üben.

Der Unterricht von Liu Niang und den anderen wurde immer komplexer und schwieriger zu verstehen, während Meister He An Ran lediglich die Grundlagen der Kalligrafie beibrachte. Obwohl An Ran bereits eine gewisse Schulbildung genossen hatte, war ihre Handschrift nur durchschnittlich. Liu Niang und ihre beiden Schwestern hingegen besaßen allesamt eine ausgezeichnete Handschrift.

Anran empfand es als Bedauern, aber jetzt übt sie tatsächlich jeden Tag drei große Abschnitte Kalligrafie.

Es ist ratsam, sich in akademischen Belangen nicht zu hohe Ziele zu setzen; sie sollte sich auf das konzentrieren, was sie tatsächlich leisten kann. Da Shi Niang bereits so viel erreicht hat, stellt sie vor einem Experten nur ihre begrenzten Fähigkeiten zur Schau.

Anran entdeckte außerdem, dass das Schreiben sie beruhigen konnte. Wenn sie aufgeregt war, half es ihr, einige weitere Schriften abzuschreiben. Und weil sie fleißig übte, lobte Meister He sie für ihre beachtlichen Fortschritte, was Anrans Interesse noch verstärkte.

Nachdem Anran mit dem Schreiben fertig war, brachte Jinping heißes Wasser mit Rosenwasser.

„Fräulein, ich war heute bei Tante Cui, die Handarbeiten macht, um Ihre Kleidung zu holen, und bin dabei Cuizhi aus dem Zimmer der Siebten Fräulein begegnet.“ Sie flüsterte: „Sie hat ein neues Hauptkleid geholt, das die Siebte Fräulein genäht hat. Ich habe mich kurz mit dem Dienstmädchen von Tante Cui unterhalten, und es hat sich herausgestellt, dass nicht nur die Siebte, sondern auch die Sechste und die Zehnte Fräulein neue Sachen bekommen haben.“

Anran schickte die Kleidung, die Zhao im Voraus für sie vorbereitet hatte, in die Schneiderei. Sie passte ihr nicht gut, also brachte sie sie zum Ändern.

Die Stiefmutter ist so großzügig!

Anran strich sanft über die weiße Porzellanschale, in Gedanken versunken.

Es scheint, dass die legendäre Begebenheit, wonach die rechtmäßige Ehefrau ihren unehelichen Töchtern Geld vorenthielt, nicht eingetreten ist. Obwohl man an den Konkubinen im Anwesen erkennen kann, dass Zhao Shi keine großzügige Person war, war sie ihren unehelichen Töchtern gegenüber sehr freigiebig und beschenkte sie oft mit Kleidung und Schmuck.

Man kann das Gesicht eines Menschen kennen, aber nicht sein Herz, deshalb wage ich es nicht, voreilige Urteile zu fällen.

„Jinping, ist dir auch aufgefallen, dass die jungen Damen dem Frühlingsbankett der Dritten Schwester dieses Mal besondere Aufmerksamkeit schenken?“, fragte Anran. „Sind die jungen Damen immer so aufmerksam, wenn sie ausgehen?“

Jinping schüttelte zunächst den Kopf, nickte dann aber, was Anran etwas verwirrte.

„Mir ist aufgefallen, dass die jungen Damen diesmal besonders aufmerksam sind, noch aufmerksamer als sonst.“ Jinping blickte nachdenklich. „Aber es ist immer dasselbe“, erklärte sie. „Die Dame muss die Kleidung der jungen Damen absegnen. Wissen Sie, kurz nachdem die sechste Dame zurückgekehrt war, nahm die Dame die jungen Damen mit zu einem Bankett. Sie hatten vereinbart, gemeinsam vor dem Blumentor entlangzugehen. Aber anscheinend trug die sechste Dame an diesem Tag versehentlich ein Kleid in einer unpassenden Farbe, und die Dame ließ sie es sofort wechseln.“

„Die Dame saß mit der siebten und zehnten jungen Dame in der Kutsche, was der sechsten jungen Dame äußerst peinlich war.“

Kein Wunder, dass Zhao Shi Mama bat, ihr bei der Kleiderwahl zu helfen; es stellte sich heraus, dass sie aus Liu Niangs Erfahrung gelernt hatte.

Auch wenn Madam Zhao ihre unehelichen Töchter nicht mochte, ging es doch um die öffentliche Ehre des Hauses des Marquis, weshalb sie es natürlich nicht zulassen konnte, dass sie sich blamierten. Ihre eheliche Tochter war bereits die zukünftige Prinzessin des Landkreises, und wenn Madam Zhao klug war, würde sie niemandem Anlass zur Kritik geben.

Könnte dies der Grund dafür sein, dass die Familie Zhao die Tochter ihrer Konkubine so gut behandelte?

„Ich erinnere mich an ein noch viel prächtigeres Fest!“, rief Jinping plötzlich und senkte die Stimme: „Es scheint, als sei damals auch die Tante des Marquis von Pingyuan anwesend gewesen, und die Kleidung der Mädchen war von der Großmutter genehmigt worden!“

Es scheint, dass das Gerücht... stimmte.

Der Marquis von Nan'an hat bereits eine legitime Tochter, die mit dem Prinzen der Grafschaft verheiratet ist. Bedeutet das, dass sie eine weitere uneheliche Tochter zur Frau nehmen wollen?

An Ran schüttelte innerlich den Kopf; sie fand es etwas absurd.

Wenn der Marquis von Pingyuan auch nur ein Fünkchen Temperament gehabt hätte, hätte er niemals die uneheliche Tochter des Marquis von Nan'an geheiratet. Wäre das nicht eine Beleidigung gewesen? Eine Konkubine zu nehmen, wäre doch viel angemessener gewesen … Bei diesem Gedanken schauderte An Ran und ließ beinahe die süße, weiße Porzellanschale aus ihrer Hand fallen.

Lag Lu Mingxius Zögern, eine endgültige Aussage zu treffen, an dieser Absicht?

An Ran packte plötzlich die Porzellanschüssel fest und knallte sie auf den Schreibtisch.

"Fräulein...Fräulein?" An Rans ungewöhnliches Verhalten verblüffte Jinping.

In den letzten Tagen hatte An Ran Jinping stets den Eindruck vermittelt, besonnen, gelassen, würdevoll und großzügig zu sein; sie zeigte nur selten Anzeichen von Panik.

Das ist auch nicht richtig.

An Ran zwang sich zur Ruhe. Wenn sie so etwas denken konnte, wie konnten es dann die Großmutter und ihr Vater nicht? Wenn sie wirklich so viel Aufwand betrieben, um ihre uneheliche Tochter zur Konkubine des Marquis von Pingyuan zu machen, würde der Marquis von Nan'an dann noch sein Gesicht wahren können?

Da An Ran zu wenige Informationen hatte, konnte sie es nicht herausfinden, und je mehr sie darüber nachdachte, desto mehr schmerzte ihr der Kopf.

„Mir geht es gut.“ An Rans Gesichtsausdruck hatte wieder seine gewohnte Gelassenheit angenommen. Sie kräuselte die Mundwinkel und sagte: „Mir sind nur plötzlich ein paar Dinge eingefallen.“

Jinping war vernünftig und wagte es nicht, weitere Fragen zu stellen.

Genau in diesem Moment kam Cuiping herein und brachte verschiedene Arten von Garn zum Knotenknüpfen mit, und das Gespräch wurde in eine andere Richtung gelenkt.

„Fräulein, der Geburtstag der Großmutter ist in zwei Monaten. Sie sollten frühzeitig mit den Vorbereitungen beginnen“, erinnerte Cuiping Anran. „Die jungen Damen bereiten ihre Geschenke jedes Jahr lange im Voraus vor.“

Als An Ran das hörte, verfinsterte sich sein Gesicht.

Was ist ein gutes Geburtstagsgeschenk?

An Ran machte sich nicht nur Sorgen um den Geburtstag der Großmutter, sondern auch um die Geburtstage ihrer Stiefmutter, ihres Vaters, ihrer Schwestern und Brüder… An Ran war arm, daher wäre Handarbeit das Beste gewesen, aber ihre Handarbeitskünste ließen sehr zu wünschen übrig…

Allein der Gedanke daran verursacht ihr Zahnschmerzen.

"Bring es her!" An Ran verhärtete ihr Herz und ließ sich von Cui Ping ihren Stickrahmen bringen.

Ich habe vor Kurzem die Kalligrafie für mich entdeckt und meine Handarbeiten vernachlässigt. Anran fühlt sich hilflos und hat keine andere Wahl, als beides gleichzeitig auszuprobieren.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140