Capítulo 107

„Die junge Dame ist so schön und so ruhig und würdevoll“, sagte Lady Qingxiang. „Ich frage mich, in welche Familie sie wohl einmal einheiraten wird. Schade nur, dass sie nicht in Eurem Mutterleib geboren wurde.“

Die dritte Schwester hingegen war sehr beschützerisch gegenüber ihrer Tochter und sagte: „Obwohl sie unehelich geboren ist, behandle ich sie wie meine eigene Schwester. Auch die Älteren in der Familie lieben sie sehr, deshalb kann ich sie natürlich nicht einfach mit irgendjemandem verheiraten.“

Lady Qingxiang musste lachen und sagte: „Du bist immer noch derselbe wie immer. Ich habe das nur beiläufig gesagt.“

Nach ihren Worten fiel ihr Blick unwillkürlich wieder auf An Ran. Das junge Mädchen besaß eine anmutige Gestalt, feine Gesichtszüge und strahlte in jeder Geste Eleganz und Noblesse aus.

Sie konnte nicht umhin zu sagen: „Ich hätte da zwar einen passenden Kandidaten, aber ich frage mich, ob Sie vielleicht Interesse hätten?“ (Leser, Sie können nach „“ suchen, um diese Seite sofort zu finden.)

Kapitel 53 Das göttliche Eingreifen

„Erzähl mir davon“, sagte die Dritte Schwester, die immer noch nicht nachgab. Sie erinnerte sie: „Mach es erst einmal klar: Ich kann die Entscheidung nicht treffen, ich höre nur zu.“

Lady Qingxiang kannte das Temperament der Dritten Schwester sehr gut, daher war sie nicht überrascht.

„Er ist mein Neffe mütterlicherseits, Fang Ting, der älteste Sohn des Marquis von Dingbei. Er ist dieses Jahr zwanzig Jahre alt. Obwohl er den Titel nicht erben kann, ist er ehrgeizig und hat sich nicht auf Beziehungen verlassen, um eine offizielle Position zu erlangen. Er hat die kaiserliche Prüfung bereits zweimal bestanden und wurde kürzlich zum Beamten befördert. Ich lobe nicht meinen eigenen Sohn, aber Ting-ge ist gutaussehend und hat ein vornehmes Erscheinungsbild.“

Kaum hatte sie gesprochen, fand selbst die sonst so kritische Dritte Schwester es gut.

„Sein Zimmer ist blitzsauber, noch ist niemand verheiratet. Ich würde nicht einmal daran denken, mit jemand anderem in Kontakt zu treten, aber ich mochte Ihre Schwester heute sehr, deshalb habe ich Ihnen davon erzählt.“ Lady Qingxiang fragte: „Und was ist mit dieser Heirat?“

Nachdem sie das gehört hatte, hob die Dritte Schwester die Augenbrauen und sagte: „Da Ihr sagt, es sei gut, dann ist es das auch. Die Neunte Schwester ist jedoch noch jung, und niemand im Anwesen des Marquis von Dingbei hat sie je gesehen. Es ist wohl noch zu früh, über solche Dinge zu sprechen.“

Lady Qingxiang hatte nicht die Absicht, die Angelegenheit so einfach zu regeln. Obwohl Fang Ting ein unehelicher Sohn war, genoss er hohes Ansehen in der Familie, und seine Heirat war keine Angelegenheit, die man leichtfertig entscheiden konnte. Schließlich würde dies beiden Seiten nur mehr Möglichkeiten eröffnen.

Nachdem dieses Gespräch beendet war, begannen die beiden, über andere Dinge zu sprechen.

Während San Niang sich mit Lady Qingxiang unterhielt, wandte sie ihre Aufmerksamkeit auch An Ran zu. Obwohl An Ran ihren Wunsch äußerte, nach Yangzhou zurückzukehren, nahm San Niang lediglich an, dass An Ran neu in der Hauptstadt sei und sich noch nicht daran gewöhnt habe.

Nachdem man sich hier eingelebt hat, könnte man feststellen, dass die Hauptstadt doch besser ist. Sollte sich eine passende Heirat ergeben, wird die Dritte Schwester ein Auge auf sie haben.

Der Marquis von Nan'ans Anwesen hätte eine vielversprechende Heiratskandidatin zur Verfügung, doch selbst die Dritte Schwester hält das für unwahrscheinlich. Ihre Familie handelte damals unehrlich, warum sollten sie also jetzt, wo sie an Ansehen gewonnen haben, eine Heirat mit dem Marquis von Pingyuan anstreben?

Die dritte Schwester hatte Lu Mingxiu getroffen. Er wirkte gefasst und zurückhaltend, mit einer leicht distanzierten Ausstrahlung. Yun Shen hatte bereits mit ihm zusammengearbeitet. Als Mitglied des kaiserlichen Clans war Yun Shen zwangsläufig etwas arrogant, doch nach seiner Rückkehr begegnete er ihm mit großem Respekt.

Es gibt vermutlich etliche adlige Damen in der Hauptstadt, die Lu Mingxiu heiraten möchten. Hinzu kommt, dass Jiu Niang nur die Tochter einer Konkubine ist; selbst wenn sie unter dem Namen ihrer Mutter registriert und als legitime Tochter anerkannt würde, dürfte es schwierig werden.

Als sein Vater das Thema ansprach, lehnte Lu Mingxiu nicht ab… Wollte er etwa, dass die Tochter der Konkubine aus dem Anwesen des Marquis von Nan'an seine Konkubine wurde?

Als die dritte Schwester daran dachte, wurde sie etwas unzufrieden.

Wir sollten dennoch eine anständige Familie für Jiu Niang finden, in die sie einheiraten kann, selbst wenn sie einen niedrigeren Status hat; das ist immer noch hundertmal besser, als eine Konkubine zu sein.

Der Neffe mütterlicherseits, den Lady Qingxiang erwähnt hatte, war in der Tat durchaus geeignet.

Die drei jungen Damen aus dem Kreis des Marquis von Tongqing unterhielten sich ruhig miteinander, ohne zu ahnen, dass sie bereits von anderen kritisiert worden war. Sie kannte die drei nicht, hatte es aber auch nicht eilig, sich ihnen anzuschließen. Sie hörte einfach aufmerksam zu und nickte oder lächelte gelegentlich, um zu zeigen, dass sie aufmerksam zuhörte.

Infolgedessen gewannen sie einen deutlich besseren Eindruck von An Ran.

Als sich die Mittagszeit näherte, sagte Lady Qingxiang Hou der dritten Schwester einfach, sie solle nicht weggehen und mit ihren Schwestern dort eine vegetarische Mahlzeit einnehmen.

Die dritte Schwester wusste, dass sie Anran treffen wollte, deshalb lehnte sie nicht ab.

Sie freute sich insgeheim darüber, dass sie Jiu Niang an diesem Morgen vor ihrer Abreise ordentlich zurechtgemacht hatte; andernfalls wäre ihre eigene Kleidung zu schlicht gewesen.

Jiu Niang mag es als Belastung empfunden haben, aber für Außenstehende würde es nur so aussehen, als sei sie zu Hause vernachlässigt und ungeliebt.

Wie erwartet, wechselte Lady Qingxiang noch ein paar Worte mit Anran und achtete gelegentlich auf deren Tischmanieren.

Sie beantwortete ihre Fragen mit Leichtigkeit und Anmut, ohne jede Schüchternheit; ihre Rede und ihr Verhalten waren gelassen und bedächtig. Bei den Mahlzeiten war sie elegant und unprätentiös – eindeutig das Ergebnis einer sorgfältigen Erziehung.

Als Lady Qingxiang Anran erneut ansah, konnte sie nicht anders, als sich noch zufriedener zu fühlen.

An Ran war nicht dumm. Da die Dame des Marquis von Qingxiang ihr auffällig viel Aufmerksamkeit zu schenken schien, fühlte sie sich unwohl. Sie konnte die Absichten der Dame des Marquis von Qingxiang nicht sofort erraten. Lag es vielleicht daran, dass sie die Schwester der dritten Schwester war?

Nachdem sie endlich ihr Mittagessen beendet und sich eine Weile ausgeruht hatten, kehrten die beiden Familien gemeinsam vom Tempel nach Hause zurück.

Nach ihrer Ankunft in Prinz Yis Residenz kehrten Yunlan und die beiden anderen in den Xiujin-Hof zurück, während Anran ihrer dritten Schwester zurück in den Haupthof folgte.

Zimmer im Ostflügel.

Nachdem Anran nach Hause zurückgekehrt war, ließ sie ihr Haar offen, wusch sich das Gesicht, zog sich bequeme Kleidung an und legte sich schlafen. Qingmei bemerkte, dass der Schmuck nicht der war, den Anran am Morgen getragen hatte, und wollte gerade nachfragen, als Anran das Wort ergriff.

„Packt diese weg und schickt sie an die Kronprinzessin zurück.“

Qingmei willigte ein und wollte gerade gehen, als Huaping als Erste eintraf. Sie hielt eine vergoldete Schatulle in der Hand, die Anran sehr bekannt vorkam.

„Die Kronprinzessin bat mich, die restlichen Schmuckstücke zu bringen, und meinte, Sie sollten diesen Kopfschmuck behalten.“ Huaping lächelte und sagte: „Die Kronprinzessin sagte nur, dass Ihnen dieser Kopfschmuck sehr gut stehen würde.“

An Rans erste Reaktion war eine höfliche Ablehnung.

Sie erhielt bei ihrem letzten Besuch und auch bei diesem Besuch eine ganze Reihe wertvoller Dinge von der Dritten Schwester.

„Neunte Miss, Ihr kennt doch das Temperament der Prinzessin“, sagte Huaping. „Da sie es Euch zugesagt hat, gibt es keinen Grund für sie, es zurückzunehmen. Sie wird sich freuen, wenn Ihr es annehmt.“

Hilflos konnte Anran Huaping nur bitten, zurückzugehen und Sanniang zu danken, und Qingmei anzuweisen, die Gegenstände für sie sicher aufzubewahren.

„Fräulein, gab es heute irgendetwas Ungewöhnliches im Stelenwald?“ Huaping sah, dass nur Qingxing im Raum war, senkte daher die Stimme und sagte: „Ich glaube, ich habe gehört, wie Sie mich und Qingxing gerufen haben, aber ich war zu weit weg, um es deutlich zu hören.“

An Ran nickte feierlich.

„Stimmt.“ An Ran holte tief Luft, bevor er sagte: „Ich habe mich südlich des Stelenwaldes irgendwie verirrt und bin wohl in den angrenzenden Wald geraten. Ich war noch keine paar Schritte gegangen, als ich Schritte hinter mir hörte und mich schnell entfernte. Aber ich glaube, ich habe auch die Gestalt eines Mannes gesehen.“

Sie wollte nicht zugeben, dass sie Chen Qian getroffen hatte, und verschwieg letztendlich ihre Begegnung mit ihm.

„Ich habe auch mein Taschentuch verloren; ich war so in Eile, als ich ging“, seufzte An Ran. „Ich war in dem Moment so durcheinander, dass mir alles andere egal war.“

Hua Ping verspürte beim Hören dieser Nachricht einen Anflug von Angst.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140