Capítulo 131

Er neigte leicht den Kopf, und sofort fiel ein kalter Blick auf ihn. (Für Leser: Sie können nach "" suchen, um diese Seite sofort zu finden.)

Kapitel 62

Zurück in der Residenz des Prinzen wollte die Dritte Schwester An Ran für eine Weile in ihr Zimmer einladen und sie unauffällig nach ihrem Eindruck von Fang Ting fragen. An Ran wirkte jedoch erschöpft, ihr Gesicht war blass, und sie sagte, sie sei müde. Die Dritte Schwester hatte Mitleid mit ihr, da ihre Verletzungen noch nicht vollständig verheilt waren, und wies die Dienerinnen an, sich gut um sie zu kümmern und sie dann wieder gehen zu lassen.

Sie kehrte wohlbehalten in den Ostflügel zurück.

Nachdem sie ihr Haar geöffnet und sich das Gesicht gewaschen hatte, zog Anran sich bequeme Kleidung an und lehnte sich gedankenverloren an das große Kissen auf dem Himmelbett.

Als Qingxing und Qingmei sahen, dass Anran erschöpft aussah, waren sie so erschrocken, dass sie zur Dritten Schwester gehen und den kaiserlichen Arzt bitten wollten, sie zu untersuchen, aber Anran hielt sie davon ab.

„Ich möchte eine Weile allein sein. Ihr könnt alle zuerst runtergehen.“

Die beiden Männer gehorchten An Rans Anweisungen stets. Sie brachten heißen Tee und einige ihrer Lieblingssnacks und stellten diese auf den hohen Tisch neben dem Bett, bevor sie die Tür vorsichtig schlossen. Die beiden Männer bewachten die Tür und gingen nirgendwohin, falls An Ran jemanden rufen sollte und niemand da wäre, der ihr helfen konnte.

Seitdem die junge Dame im Palast des Prinzen angekommen ist, wird sie vom Unglück verfolgt und leidet unter allerlei Krankheiten und Gebrechen. Auf dem Weg dorthin scheute ihr Pferd, und sie wäre beinahe gestorben; auch sie selbst wären fast ums Leben gekommen. Erst vor wenigen Tagen war sie nur mit ihrer dritten Tante im Hof von Tante Li, und doch kehrte sie verletzt zurück, ihr Gesicht geschwollen und rot – ein wahrhaft furchtbarer Anblick. Ihr schönes Gesicht war fast entstellt!

Der Weg des Mädchens war unglaublich schwierig.

Sie war nicht freiwillig zur Konkubine des jungen Herrn geworden; die Großmutter und die Hofdame hatten sie dazu gezwungen, was hätte die junge Dame tun sollen? Die dritte Tante aber mochte die junge Dame überhaupt nicht, und als sie kam, machte sie diese kalten Bemerkungen, doch die junge Dame schien das nicht zu kümmern und lächelte stets.

Nur sie wussten, wie viel Bitterkeit im Herzen des Mädchens wohnte.

Schließlich gab die dritte Tante ihren Widerstand gegen ihre Tochter auf und begann allmählich zu lächeln. Später strömten Kleider und Schmuck in Strömen herein. In den Augen anderer vergötterte die dritte Tante das Mädchen … Doch all das hatte sich das Mädchen selbst durch harte Arbeit verdient.

Obwohl das Mädchen zumindest nicht vom dritten Schwiegersohn als Konkubine genommen und in den Status einer adligen Konkubine erhoben wurde, wann wird dieses Durcheinander jemals enden?

Qingxing und Qingmei waren etwas jünger als Anran. Die beiden kleinen Mädchen saßen an der Tür, das Kinn auf die Hände gestützt, ihre kleinen Gesichter zeigten eine leichte Traurigkeit, die ziemlich komisch aussah.

An Ran, der sich im Zimmer befand, hatte keine Ahnung, was die beiden jungen Mädchen dachten.

Sie starrte konzentriert auf das Taschentuch vor sich, und ihre Finger begannen unkontrolliert zu zittern.

Dieses Taschentuch... dieses Taschentuch ist nicht das, das sie verloren hat!

An Ran erinnerte sich genau, dass die Lotusblütenblätter an der Ecke ihres Taschentuchs rosaweiß waren und die Staubgefäße mit hellgelbem Seidenfaden gestickt waren. Auf diesem Taschentuch war das Rosaweiß der Lotusblütenblätter dunkler, und der Seidenfaden für die Staubgefäße war hellgelb.

Die beiden Taschentücher sind sehr ähnlich, die einzigen Unterschiede liegen in den Seidenfäden, die ohne genaue Betrachtung kaum wahrnehmbar sind.

Außerdem betastete An Ran vorsichtig die Beschaffenheit des Taschentuchs. Es war nicht so weich wie ihr vorheriges. Ihr altes Taschentuch war zweimal gewaschen worden, dieses hier hingegen war offensichtlich brandneu.

Als An Ran das begriff, wurde er noch nervöser.

Was genau versucht Chen Qian zu erreichen?

Er behielt das verlorene Taschentuch, schickte aber ein fast identisches. Was hatte er sich nur dabei gedacht?

An Ran wollte nicht weiter darüber nachdenken, und sie wagte es auch nicht.

In diesem Leben ist sie eine Adlige, während Chen Qian immer noch der Sohn eines Kaufmanns ist. Wie kann er es wagen, sie zu begehren!

Sie dachte, sie würde nie wieder etwas mit Chen Qian zu tun haben, doch unerwartet trafen sie sich vor dem Stelenwald wieder.

Trotz ihres Widerwillens musste An Ran zugeben, dass Chen Qian wohl wieder Gefühle für sie entwickelt hatte. In ihrem früheren Leben hatte Chen Qian An Ran, ein Mädchen aus ärmlichen Verhältnissen, ins Herz geschlossen; warum sollte er in diesem Leben nicht An Jiu Niang, ein Mädchen aus adliger Familie, mögen können?

Allein der Gedanke an diese Möglichkeit lässt An Ran vor Angst erzittern, selbst bei diesem Juniwetter.

Reicht es nicht, dass sie wirklich Angst vor ihm hat?

Sie wollte nicht länger in den Grollgefühlen ihrer Vergangenheit schwelgen; sie wollte einfach nur dieses Leben gut leben und sie durfte auf keinen Fall wieder etwas mit Chen Qian zu tun haben!

An Ran grübelte angestrengt, doch sie war völlig ratlos.

Da Chen Qian ihr dieses Taschentuch überbringen konnte, musste er ihre Vergangenheit genau kennen. Sie hingegen wusste nichts über Chen Qians Aufenthaltsort, weder was er tat, noch wo er sich gerade befand.

Wie sollte sie auf eine so einseitige Situation reagieren?

Sie war schließlich die Tochter einer Konkubine eines Marquis. Selbst wenn Chen Qian sie begehrte, war ihm eine Heirat sicher? Soweit er wusste, hatte das Anwesen des Marquis von Nan'an keinerlei Verbindung zur Familie Chen aus Jiangnan. Er stammte aus einer Kaufmannsfamilie, und selbst wenn er ein königlicher Kaufmann war – was sollte das schon bringen? Konnte er einfach so zum Anwesen des Marquis gehen und um ihre Hand anhalten?

Mit diesem Gedanken entspannten sich An Rans angespannte Nerven endlich ein wenig.

Nein, sie hatte in diesem Leben auch Chen Qians Mutter, Frau Ding, die Matriarchin der Familie Chen, kennengelernt – An Rans Herz stockte erneut der Atem.

Gemahlin Li!

Ding hatte die Residenz von Prinz Yi bereits zuvor besucht, und die Person, die sie suchte, war Gemahlin Li. Außerdem hatte An Ran Ding schon mehrfach in der Residenz des Prinzen gesehen, daher ist es wahrscheinlich, dass sie bereits Kontakt zu Gemahlin Li aufgenommen hatte!

Wusste die Familie Ding von diesen Dingen?

Hat Chen Qian Frau Ding jemals gefragt, ob sie Gefühle für ihn habe?

War Chen Qians Begegnung mit ihr an jenem Tag im Stelenwald zufällig oder unvermeidlich? Welche Rolle spielte Gemahlin Li in all dem? Und wie viel wusste Yunlan?

An Ran fühlte sich innerlich völlig durcheinander und konnte das alles nicht auf einmal begreifen.

Sie musste ruhig bleiben; sie durfte auf keinen Fall die Fassung verlieren! Immer wieder erinnerte sich An Ran daran, dass sie endlich Chen Yuans Residenz in Prinz Yis Villa verlassen würde. Würde sie wirklich in einen weiteren Sumpf geraten?

Sie würde so etwas niemals zulassen!

An Ran bedeckte ihre geröteten Augen mit den Händen. Sie weigerte sich absolut, ihr Schicksal zu akzeptieren!

*******

Vor dem Abendessen machte sich die dritte Schwester Sorgen um Anran und ging deshalb in den Ostflügel, um nach ihr zu sehen.

„Neunte Schwester, schmerzt deine Verletzung?“ Die Dritte Schwester fühlte sich schuldig, denn sie war es, die die Neunte Schwester diese Verletzungen zugefügt hatte. Besorgt fragte sie: „Wenn es dir nicht gut geht, überanstrenge dich bitte nicht. Ruf den kaiserlichen Arzt, damit er dich gründlich untersucht.“

An Ran ist nicht mehr schwer krank. Sie kam am Nachmittag zurück und sagte, sie habe sich nur unwohl gefühlt, weil sie aufgebracht gewesen sei und allein sein wollte.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140