Capítulo 167

Im Ostflügel befanden sich Lius Wohnräume. Mingwei folgte der Zofe an der Spitze und beobachtete verstohlen den Hauptraum, während sie sich etwas unwohl fühlte. Sie fragte sich, ob ihre Identität als die falsche Siebte Fräulein auffliegen würde.

Der hellblaue Brokatvorhang mit Wolken- und Fledermausmuster am Eingang wurde hochgezogen und gab den Blick auf eine Frau mittleren Alters in ihren Vierzigern frei, die träge auf einem großen saphirblauen Kissen auf dem Kang (beheiztes Ziegelbett) am Fenster lehnte.

Die zweite Frau hatte ein rundes Gesicht und eine leicht mollige Figur, war aber gepflegt und wirkte nicht besonders alt. Sie trug eine dunkelbraune Jacke mit einem goldverzierten Kürbis- und Doppelglücksmotiv und einen ingwergelben Rock. Ihr pechschwarzes Haar war ordentlich zu einem Dutt hochgesteckt, und sie trug mehrere Schmuckstücke aus Rotgold mit Turmalinbesatz, was ihr ein wohlhabendes Aussehen verlieh.

Mingwei trat rasch vor, machte einen Knicks und sagte respektvoll: „Tochter begrüßt Mutter.“

Die zweite Frau wirkte teilnahmslos und reagierte kaum. Sie nickte, ließ Mingwei aber nicht Platz nehmen. „Bist du jetzt Da’an?“

Mingwei bemerkte den Unmut in ihrem Tonfall und antwortete vorsichtig: „Vielen Dank für Ihre Besorgnis, Mutter. Ich war im Delirium und hatte mehrere Tage Fieber, aber dank des guten Arztes, den Sie geschickt haben, bin ich jetzt außer Lebensgefahr.“

Bevor Mingwei ihren Satz beenden konnte, spürte sie den Blick der zweiten Dame auf sich gerichtet und senkte rasch den Kopf noch tiefer. Heute hatte sie sich eigens umgezogen und trug eine hellgelbe, schlichte Jacke mit den Glück verheißenden Vier-Glücks- und Ruyi-Mustern sowie einen weißen Birnenblütenrock. Die schlichten Farben ließen ihre Figur noch dünner und schlanker wirken und verrieten die leichte Schwäche, die von ihrer Genesung nach einer schweren Krankheit herrührte.

Vor der zweiten Frau war sie lediglich die ungeliebte Tochter einer unbedeutenden Nebenfrau. Sich ihr in diesem Moment zu widersetzen, wäre zweifellos Selbstmord gewesen. Das einzig Vernünftige war, sich demütig und vorsichtig zu fügen und gleichzeitig nach einem anderen Ausweg zu suchen.

„Warum kommst du so spät? Bist du mit deiner Stickerei fertig?“ Der Blick der zweiten Frau glitt über Mingwei, bevor sie sich abwandte. Die schüchterne und ängstliche Mingwei vor ihr war ihr nun endlich ein erfreulicherer Anblick.

„Ich bin gekommen, um dir meine Stickereien zu zeigen, Mutter.“ Da die Zweite Herrin das Thema ihrer Krankheit nicht weiter verfolgte, atmete Mingwei erleichtert auf. Sie übergab das kleine Bündel, das sie trug, der Zofe der Zweiten Herrin, Emerald. (Just Love Network)

Kapitel 74

Die Residenz des Marquis von Dingbei.

Fang Ting kehrte heute von seinem Studium zurück und begab sich wie üblich zuerst zu seiner Stiefmutter, der Herrin von Dingbei, um ihr seine Aufwartung zu machen.

"Mutter."

Fang Tings Konkubine, Frau Meng, erzog ihn vorbildlich. Er war seiner Stiefmutter gegenüber pflichtbewusst und seinen Brüdern sehr zugetan. Obwohl Frau Meng selbst eine Konkubine war und den ältesten Sohn einer Konkubine geboren hatte, verhielt sie sich nie arrogant. Sie begegnete der Hausherrin stets mit Respekt und versäumte nie eine Begrüßung oder einen Dienst. Auch die Dame des Marquis von Dingbei schätzte sie sehr.

Auch nachdem Fang Ting Erfolg hatte, hielt sie sich im Haushalt noch mehr im Hintergrund und diente der Hausherrin mit noch größerem Respekt.

Deshalb zeigte Lady Dingbei Fang Ting viel mehr echte Zuneigung und kümmerte sich um seine Heirat, als wäre es ihr eigener Sohn.

Mit Fang Tings hohem Rang und Ansehen kamen immer mehr Heiratsanträge. Die Herrin von Dingbei war äußerst wählerisch: Wählte sie einen weniger idealen Mann, würde man ihr vorwerfen, ihren vielversprechenden unehelichen Sohn absichtlich zu unterdrücken; doch egal wie gut die Wahl auch sein mochte, sie durfte unter keinen Umständen jemanden wählen, der ihren ehelichen Sohn übertraf.

Tante Meng war sanftmütig und hübsch; zwar nicht atemberaubend schön, aber dennoch eine anmutige Erscheinung. Fang Ting ähnelte Tante Meng sehr; er war gutaussehend und charmant, groß und schlank – ein wahrhaft kultivierter und eleganter junger Mann.

Daher darf das Aussehen der zukünftigen Schwiegertochter nicht schlecht sein; wenn sie auch nur ein wenig weniger attraktiv wäre, würde Fang Ting sie wahrscheinlich nicht einmal beachten.

Nach langem Zögern lernte Lady Dingbei schließlich die neunte Tochter des Markgrafenhauses von Nan'an durch die Vermittlung ihrer Schwägerin, Lady Qingxiang, kennen. Die Schönheit des Mädchens war unbestreitbar; allein ihr Auftreten und ihre Taten flößten Respekt ein. Zudem wurde sie von ihrer älteren Schwester, der Thronfolgerin des Prinzenhauses von Yi County, sehr geschätzt und genoss auch die Gunst der Älteren. Ihr Status war mit dem von Fang Ting vergleichbar.

Selbstverständlich respektierte auch die Ehefrau des Marquis von Dingbei die Wünsche ihres unehelichen Sohnes.

Sie wusste, dass ihre Schwägerin das Treffen zwischen An Jiu und Fang Ting eigens arrangiert hatte. Als sie Fang Ting darauf ansprach, bemerkte sie seine ungewöhnliche Schüchternheit. Lady Dingbei wusste, dass er sie mochte.

Kein Wunder, er ist in einem Alter, in dem er gerade erst anfängt, junge Frauen zu schätzen; wie könnte er von einem so schönen Mädchen nicht berührt sein?

Ihre Schwägerin hatte die Kronprinzessin zuvor um ihre Meinung gebeten und wusste, dass auch die Familie des Mädchens einverstanden war. Deshalb drängten sie so sehr auf die endgültige Besiegelung der Ehe. Schließlich war Fang Ting nicht mehr jung, An Jiu hingegen schon, weshalb es besser war, die Ehe vorab zu besiegeln, um die Hochzeitsvorbereitungen später treffen zu können.

Obwohl plötzlich Gerüchte die Runde machten, weigerte sich Lady Dingbei, ihnen Glauben zu schenken. Sie kannte die direkte Art ihrer dritten Schwester; wäre das Gerücht wahr, würde sie Anjiu dann noch so sehr lieben? Aus Angst, Anjiu könnte unzufrieden sein, schlug sie sogar vor, dass ihre jüngere Schwester zuerst einen Blick darauf werfen sollte.

Die Nachricht schien aus der Residenz des Marquis von Yongning zu stammen. Da die Residenzen des Marquis von Yongning und Nan'an seit jeher verfeindet sind, nutzen sie die Gelegenheit, um den am Boden liegenden Marquis noch weiter zu demütigen.

Wenn sie den Heiratsantrag nur wegen eines Gerüchts, das sich noch gar nicht verbreitet hat, verwerfen würden, wäre das der Familie des Marquis von Dingbei ungeheuerlich unfair! Außerdem hatte sie Fang Ting um seine Meinung gebeten, und auch Fang Ting wollte nicht aufgeben und erklärte offen, dass er an das literarische Talent von Fräulein An Jiu glaube.

Kapitel 75

Shi Niang versucht, sich bei ihr einzuschmeicheln und sie für sich zu gewinnen.

An Ran wusste in ihrem Herzen, dass sie bereits verlobt war. Ob es gut oder schlecht war und unabhängig davon, ob eine ihrer drei Schwestern in den Haushalt des Marquis von Pingyuan einheiraten würde, sie war dem Machtkampf im Anwesen des Marquis bereits entkommen.

Shi Niang ist eine kluge Frau.

Sie stand derzeit in der Gunst der Dritten Schwester, und die arrangierte Ehe verlief recht gut; eine Freundschaft mit ihr wäre sicherlich von Vorteil. Deshalb teilte die Zehnte Schwester der Sechsten Schwester „freundlicherweise“ ihre Absichten mit und gab ihr einige Hinweise zu den internen Abläufen des Haushalts.

Da nun kein Interessenkonflikt mehr besteht, ist es natürlich besser, gute Beziehungen zu pflegen.

Obwohl An Ran Shi Niangs Handlungen nicht gänzlich billigte, bewunderte sie sie doch in gewissem Maße. In so jungen Jahren war sie so anpassungsfähig und klug; das war wirklich bemerkenswert. Sie würde noch eine ganze Weile im Anwesen des Marquis leben, und mehr Freunde zu haben war immer besser als mehr Feinde.

Vor allem aber war Shi Niang klug und vernünftig genug.

Shi Niang und sie wohnten im selben Hof; es war hundertmal besser, sich gut zu verstehen, als sich Feinde zu machen.

„Apropos, du bist meine einzige jüngere Schwester.“ An Ran lächelte schwach. „Wenn ich dich nicht verwöhne, wen dann?“

Als Shi Niang das hörte, wurde ihr Lächeln noch breiter.

Sie beeilte sich nicht, An Ran näherzukommen, sondern begann stattdessen, über Belanglosigkeiten zu sprechen.

An Ran schätzte ihr Taktgefühl und dankte ihr für die heutige Information. Andernfalls wüsste sie immer noch nichts davon, dass die Sechste Schwester sie ausnutzte. Um sich zu revanchieren, sagte An Ran zur Zehnten Schwester: „Am zehnten des nächsten Monats hat Prinzessin Yunyang Geburtstag, und die Dritte Schwester hat gesagt, sie würde uns mitnehmen.“

Als Shi Niang das hörte, war sie zunächst verblüfft, doch dann huschte ein Ausdruck der Freude über ihr Gesicht.

An Ran hatte es ihr bereits zuvor gesagt, sodass sie mehr Zeit zur Vorbereitung hatte. Prinzessin Yunyang war eine enge Freundin der Kaiserin und die älteste Tochter des Markgrafen von Ningyuan. Sogar den Titel Prinzessin Yunyang hatte die Kaiserin vom Kaiser erhalten.

Prinzessin Yunyangs Geburtstagsbankett galt als eines der prestigeträchtigsten Ereignisse der Hauptstadt. Zahlreiche adlige Damen und Frauen aus angesehenen Familien nahmen daran teil. Für die noch unverlobte Shi Niang war dies die perfekte Gelegenheit, sich zu präsentieren.

Obwohl Shi Niang zwei Monate jünger ist als An Ran, dürfte ihre Hochzeit bald bevorstehen. Liu Niang und Qi Niang sind Beispiele dafür. Liu Niang ist jetzt fünfzehn Jahre alt und so nervös wie eine Ameise auf einer heißen Pfanne, weshalb sie zu allen Mitteln greift, um Zwietracht zu säen.

Bei diesem Bankett bat Prinzessin Yunyang ausdrücklich darum, dass die Dritte Schwester ihre jüngere Schwester Anran mitbringen sollte. Wie viele Halbschwestern die Dritte Schwester tatsächlich hatte, interessierte Prinzessin Yunyang nicht.

Die dritte Schwester wollte ursprünglich der sechsten Schwester und den beiden anderen Schwestern eine Lektion erteilen, weil sie An Ran ausgegrenzt hatten, deshalb wollte sie nur An Ran allein zum Bankett mitnehmen.

Ein Baum, der im Wald hervorsticht, wird mit Sicherheit vom Wind umgestoßen.

An Ran verstand dieses Prinzip. Zhao Shi hatte die Siebte Schwester bereits bestraft und die Sechste und Zehnte Schwester verwarnt, obwohl die Wirkung noch ungewiss war. Sie durfte nicht zu sehr auffallen, sonst könnte sie als arrogant gelten.

Das reicht schon, um ihnen Angst einzujagen. Außerdem ist es ratsam, Freundlichkeit und Strenge zu kombinieren, ihnen erst eine Ohrfeige und dann eine Süßigkeit zu geben, damit sie sich von da an immer benehmen.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140