Capítulo 182

Lu Mingxius kalte Stimme unterdrückte seine überwältigende Wut. Er warf erneut einen Blick auf An Ran, die von der Menge zur Behandlung weggebracht worden war.

Das Gesicht des kleinen Mädchens, das ursprünglich so zart und hell wie süßes Porzellan gewesen war, war nun völlig blutleer. Ihre schönen Augen waren fest geschlossen, und es war unmöglich zu erkennen, was mit ihr los war.

Lu Mingxiu war sowohl ängstlich als auch wütend.

„Hab Geduld, das Mädchen ist nicht schwer verletzt.“ Lu Mingxiu kam erst wieder zu sich, als Chu Tianze neben ihn trat. „Sie wird beschützt, und es ist unangebracht, dass du ohne offizielle Befugnis dorthin gehst. Komm erst einmal mit mir zum Palast.“

Nachdem er das gesagt hatte, übergab Chu Tianze ihm Lu Mingxius Schwert.

"Du bist ja völlig aus dem Konzept gebracht, das ist gar nicht deine Art."

Da wurde Lu Mingxiu klar, dass er das Schwert vergessen hatte, das ihm wie ein Bruder war.

Er lächelte, doch das Lächeln wirkte schmerzhafter als eine Grimasse.

„So etwas habe ich noch nie empfunden.“ Lu Mingxiu ergab sich und beschloss, seinem Herzen nachzugeben. „Als ich sah, wie sie als Geisel gehalten wurde, fühlte ich mich völlig leer.“

Als Chu Tianze dies hörte, war er sprachlos und konnte Lu Mingxiu kein einziges tröstendes Wort sagen.

"Lass uns gehen."

Er klopfte Lu Mingxiu auf die Schulter.

Die Verletzlichkeit und der Verlust der Fassung waren nur vorübergehend. Lu Mingxiu fasste sich schnell wieder und folgte Chu Tianze, ohne sich umzudrehen.

Der einzige Weg, jemanden zu schützen, den man in Sicherheit wissen will, ist, ihn fest in den Händen zu halten.

Als sie durch Gerüchte verleumdet wurde, befand er sich weit entfernt in der Präfektur Baoding und hatte nur eine oberflächliche Ahnung von dem, was in der Hauptstadt vor sich ging; nun, da sie von Prinz Ruis Attentätern verletzt worden war, konnte er sie nicht einmal mehr beschützen!

Er wollte nicht länger warten.

******

Als Anran ihre Augen wieder öffnete, befand sie sich in einer ihr unbekannten Umgebung.

Wenn An Ran nicht das leise Schluchzen des kleinen Mädchens in ihren Ohren gehört hätte, hätte sie gedacht, sie sei wiedergeboren worden.

„Schwester, Schwester!“, schluchzte das kleine Mädchen traurig, lag neben dem Bett und weigerte sich aufzustehen. „Schwester, wach auf, wach auf und sieh mich an!“

Auch einige ältere Leute in der Nähe gaben ihr freundlich Ratschläge.

„Bitte weinen Sie nicht, Miss. Miss An Jiu geht es gut. Der Arzt sagte, sie sollte spätestens um Mittag aufwachen. Wenn Sie weiter weinen und sich die Augen ruinieren, wird Miss Jiu sehr traurig für Sie sein!“

Das Schluchzen des kleinen Mädchens verebbte allmählich.

An Rans Augenlider zuckten, und sie öffnete mühsam die Augen. Vor ihr lag ein aprikosenfarbener Vorhang, und sie war in eine hellviolette Satindecke gehüllt. Sie drehte den Kopf leicht, und die Einrichtung des Zimmers kam ihr völlig fremd vor.

Neben ihrem Bett lag die untröstliche Jia Niang.

"Jia Niang?" An Ran merkte, dass ihr Hals sich sehr unangenehm anfühlte und sie zu heiser war, um zu sprechen.

Als Jia Niang dies hörte, blickten sowohl sie als auch das Dienstmädchen, das zuvor gesprochen hatte, zu ihr auf. Jia Niangs überschwängliche Freude war unübersehbar, und auch das Dienstmädchen lächelte erleichtert.

Als die beiden anderen Dienstmädchen sahen, dass Anran aufgewacht war, kamen sie ebenfalls herbei. Eine von ihnen brachte eine Tasse warmes Wasser und half Anran beim Trinken. Anran räusperte sich und fühlte sich etwas besser.

„Die neunte Miss ist wach!“, sagte sie freudig. „Ich hole einen Arzt, damit er sie untersucht, und dann sage ich es der Prinzessin.“

Sobald sie ausgeredet hatte, bemerkte An Ran, dass ihr die Person irgendwie bekannt vorkam.

Sie scheint die oberste Zofe von Prinzessin Yunyang zu sein?

„Schwester, es ist alles meine Schuld, ich habe dich verletzt!“, sagte Jia Niang voller Schmerz, als sie daran dachte, wie An Ran sie beschützt und sich dabei verletzt hatte. Reumütig sagte sie: „Ich war so dumm, ich habe dich da auch noch mit reingezogen, Schwester!“

An Ran hatte keine Zeit, an etwas anderes zu denken. Als sie sah, wie Jia Niang in Selbstmitleid versank und sich selbst die Schuld gab, konnte sie sie nur sanft trösten: „Jia Niang, wie könnte ich dir die Schuld geben? Es sind ganz klar die Männer in Schwarz, die so hasserfüllt sind. Was geht dich das an? Sei brav, weine nicht.“

Während sie sich unterhielten, hob Prinzessin Yunyang den Vorhang und trat ein.

„Neunte Schwester, du bist wach!“, rief Prinzessin Yunyang besorgt und eilte zu Anrans Bett. „Gibt es sonst noch etwas, das dich bedrückt?“

„Prinzessin.“ An Ran mühte sich aufzustehen und Prinzessin Yunyang zu begrüßen, doch Prinzessin Yunyang drückte sie schnell wieder hinunter.

"Kind, was bringen in einer Zeit wie dieser Formalitäten? Sag mir einfach, gibt es sonst noch etwas, das weh tut?"

Prinzessin Yunyangs große Augen waren voller Sorge und Besorgnis, ebenso wie Jia Niangs schöne Augen. Von zwei identischen Augenpaaren angestarrt zu werden, amüsierte An Ran sichtlich.

Genau dasselbe?

An Ran erschrak über ihre eigenen Gedanken. Einen Moment lang war sie wie in Trance gewesen und hatte das Gefühl gehabt, Prinzessin Yunyang und Jia Niang seien wie Mutter und Tochter.

Als der Arzt eintraf, verwarf Anran ihre zuvor aufgewühlten Gedanken und ließ sich gehorsam untersuchen.

„Die Verletzungen der neunten Miss sind nicht schwerwiegend, aber sie fühlt sich in letzter Zeit etwas schwach.“ Der Arzt stellte An Ran noch einige Fragen zu ihrer Ruhe und Ernährung.

An Ran wollte die Wahrheit nicht sagen, aber sie hatte Angst, dass Jia Niang denken würde, alles sei auf die heutigen Ereignisse zurückzuführen, wenn sie es nicht täte. Deshalb blieb ihr keine andere Wahl, als ihr alles zu erzählen.

Als der Arzt dies hörte, schüttelte er den Kopf und verschrieb ihr weitere nahrhafte Arzneien. Er wies das Dienstmädchen an, die Medizin rechtzeitig zuzubereiten, Anran dabei zu beaufsichtigen, sie heiß zu trinken, und versicherte Prinzessin Yunyang wiederholt, dass es Anran gut gehe, bevor er mit seinem Arzneikästchen ging.

Jia Niang blickte sie liebevoll an, und sobald der Arzt gegangen war, eilte sie sofort an ihre Seite.

An Ran wollte die Hand ausstrecken und ihren Kopf berühren.

„Mir geht’s gut, autsch …“ An Ran hatte gar nicht bemerkt, dass ihre Bewegung die Wunde an ihrem Arm verschlimmert hatte. Aus Angst, Jia Niang könnte sich Vorwürfe machen und sich Sorgen machen, schenkte sie ihr schnell ein beruhigendes Lächeln. „Schon gut, schon gut, es tut nicht weh!“

Obwohl Jia Niang noch jung war, war ihr Leben seit ihrer Ankunft in der Hauptstadt vor drei Jahren nicht einfach gewesen. Im Haus ihrer sogenannten Tante hatte sie längst gelernt, die Mimik und Stimmungen der Menschen zu deuten.

Sie hatte An Rans Worte längst durchschaut und erkannt, dass An Ran sie nur trösten wollte, doch trotz ihres Schmerzes hatte sie geschwiegen. Innerlich fühlte sie sich noch verzweifelter.

„Neunte Schwester, du bist verletzt, bleib deshalb die nächsten Tage bei mir, bis du vollständig genesen bist, bevor du gehst“, sagte Prinzessin Yunyang. „Ich habe deine Familie und deine Schwester bereits informiert. Konzentriere dich einfach auf deine Genesung.“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140