Capítulo 255

„Ich finde das eine brillante Idee.“ Mingwei nickte überraschenderweise zustimmend. „Wir machen es wie du sagst. Tang Li und Yue Lin, kommt schnell zurück und sucht mir noch andere Kleidung aus!“

„Fräulein –“ Yue Lin widersprach als Erste. Leise sagte sie: „Es ist wirklich unpassend, dass Sie sich hier umziehen!“

Hongyu fürchtete, Mingwei würde ihre Meinung ändern, und warf deshalb hastig ein: „Fräulein ist gerade erst gestürzt, wie soll sie jetzt die Kraft haben, zurückzulaufen? Es wäre besser, wenn die beiden älteren Schwestern schnell Kleidung für Fräulein holen würden, damit sie sich umziehen kann!“

Tangli war wütend und wollte gerade mit Hongyu streiten.

Aus Angst, alles zu ruinieren, drehte sich Mingwei schnell um und zwinkerte Tangli und Yuelin zu, sodass Hongyu sie nicht sehen konnte. Ihre Lippen bewegten sich dabei lautlos einige Male und bedeuteten ihnen so, schnell zu gehen.

„Ihr zwei solltet euch beeilen und gehen, verzögern Sie keine wichtigen Angelegenheiten!“, sagte Mingwei und ließ sich dann von Hongyu beim Vorwärtsgehen helfen.

Yue Lin hielt Tang Li, die ihnen nachlaufen wollte, auf und zog sie am Ärmel zurück.

Sie hatte die Lippenleserei des Mädchens bereits verstanden; diese drei Worte bedeuteten „alte Dame“.

Das Mädchen wollte wahrscheinlich die alte Dame um Hilfe bitten!

******

Mingwei saß gemächlich im Pavillon am Lotusteich und genoss die Aussicht, während Hongyu so aufgeregt war, dass sie stark schwitzte.

Der Pavillon am Lotusteich liegt an einem exponierten Ort und bietet einen weiten Blick über die Umgebung. Der von Hongyu empfohlene Huiming-Pavillon hingegen ist eine abgeschiedene Unterkunft, von der aus man die Außenwelt nicht beobachten kann.

„Fräulein, junge Dame.“ Hongyu spürte, wie ihr Gesicht vom Lächeln fast erstarrte, doch die siebte junge Dame blieb ungerührt. „Es ist windig hier, und Sie müssen gestürzt sein. Gehen Sie doch zum Huiming-Pavillon und ruhen Sie sich aus. Wenn die beiden älteren Schwestern eintreffen, können Sie sich schnell umziehen.“

Mingwei ignorierte ihre Besorgnis und sagte stattdessen fröhlich: „Ich habe doch schon gesagt, dass alles in Ordnung ist. Die Landschaft hier ist wunderschön, es ist angenehm kühl und man hat einen weiten Blick. Ich kann Tangli und die anderen sehen, sobald sie ankommen, also ist es noch nicht zu spät zu gehen!“

Hongyu war so aufgeregt, dass sie sich am liebsten im Kreis gedreht hätte.

Die siebte Schwester hat von Anfang an gut mitgearbeitet, aber im entscheidendsten Schritt plötzlich die Zusammenarbeit verweigert!

Der vereinbarte Zeitpunkt rückte immer näher. Wenn sie die Siebte Miss bis dahin nicht zum Huiming-Pavillon bringen konnte … Hongyu spannte sich an, aus Angst, dass es das Ende für sie sein könnte!

Mingwei nestelte gelassen an ihrer Handtasche herum.

Als Mingwei Tang Liyue von Weitem auf sich zustürmen sah, zuckten ihre Mundwinkel unwillkürlich nach oben. Hongyus Hoffnung flammte wieder auf, und sie eilte vom Aussichtspavillon herunter. Plötzlich hörten die beiden gleichzeitig das Plätschern von Wasser und den Ausruf einer Frau vom anderen Ende des Gartens.

Die Stimme kam mir irgendwie bekannt vor.

Mingwei sprang auf.

„Geh und sieh nach, was los ist!“, rief Mingwei, ohne sich darum zu kümmern, ob Hongyu bei ihr war oder nicht, und ging eilig voran. Hongyu war so aufgeregt, dass sie mit den Füßen aufstampfte, aber in dieser Situation blieb ihr nichts anderes übrig, als Mingwei auf die andere Seite zu folgen.

Als Tang Li und Yue Lin Ming Wei schließlich vor dem Koiteich einholten und schwer schnauften, waren sie fassungslos über das, was sie sahen.

Ein junger Fremder mit geröteten Wangen trug die durchnässte Mingrong an Land. Mingrong wehrte sich, Verzweiflung lag in ihren Augen.

Hongyu, die neben Mingwei stand, sank plötzlich verzweifelt auf die Knie und kniete sich auf den Boden.

Die zweite Dame plante ganz offensichtlich etwas gegen die siebte Dame, wie konnte es dann passieren, dass die dritte Dame von Meister Renwu entehrt wurde?

In diesem Moment trafen die zweite Ehefrau und eine weitere adlige Dame mittleren Alters ein. Als sie sahen, dass Liu Ren Ming Rong anstelle von Ming Wei hielt und dass Ming Wei trotz ihrer etwas verschmutzten Kleidung unverletzt dastand, waren sie alle fassungslos.

„Wieso ist es die dritte Dame?“, murmelte Tang Li überrascht vor sich hin. Ihre sanfte Stimme erreichte Ming Weis Ohren, doch diese hatte andere Gedanken im Kopf.

Die Tante, die sie heute treffen sollte, war also nicht die zweite, sondern die dritte Frau des Herzogs? Und wer war dieser unbekannte junge Mann? Sie hatte noch nie gehört, dass die dritte Frau des Herzogs einen Sohn hatte …

„Was zum Teufel ist hier los?“ Die zweite Frau zitterte fast vor Wut, während die dritte Frau neben ihr schrie: „Ren-ge'er, lass Rong-jie'er sofort runter!“

Mingrongs Augen waren voller Reue und Groll; in den Armen des Fremden wurde sie fast von Scham und Empörung überwältigt.

Der junge Mann, bekannt als Ren Ge'er, ließ Ming Rong schnell aus seinen Armen sinken. Er stammelte: „Ich … ich wollte das nicht … ich tat es nur, weil ich sah, wie sie ins Wasser fiel …“

„Halt den Mund!“, rief die zweite Frau. Die Adern auf ihrer Stirn traten hervor, ihr Gesicht verdüsterte sich. Liu Ren weiterreden zu lassen, würde alles nur noch schlimmer machen; sie hasste ihn abgrundtief. Er war doch nur der Sohn einer billigen Prostituierten, völlig unwürdig für ein anständiges Leben!

Mingrong schluchzte leise vor sich hin; ihr verzweifelter Gesichtsausdruck war wirklich herzzerreißend. Die zweite Frau warf Mingrong einen Blick zu und wurde noch wütender.

Ohne ihre Einmischung wäre die Angelegenheit um Mingwei längst beigelegt!

Die zweite Frau war in diesem Moment ungewöhnlich klar im Kopf. Sie hatte das Gerücht verbreitet, Mingwei mit Liu Jun verheiraten zu wollen, und sie wusste genau um Mingringons Gefühle für Liu Jun. Es stand fest, dass Mingrong davon gehört hatte und Mingwei zuvorkommen wollte!

Mingrong war bis auf die Knochen durchnässt, und da sie absichtlich dünne Kleidung trug, zeichneten sich ihre zarten Kurven als junges Mädchen deutlich ab. Es waren etliche Leute anwesend, sogar Dienstmädchen aus den Haushalten der dritten und vierten Ehefrau, die zum Blumenpflücken gekommen waren. Der intime Kontakt zwischen Liu Ren und Mingrong war von allen Anwesenden beobachtet worden, und es gab keine Möglichkeit, ihn zu leugnen!

Die zweite Frau war wütend; sie konnte nicht verstehen, warum Mingrong hier war!

„Das ist ungeheuerlich!“, brüllte die zweite Frau wütend. „Wer hat dir das erlaubt?!“ Nicht, dass sie Mingrong wegen ihres ruinierten Rufs bemitleidete, sondern vielmehr, dass ihre Pläne völlig zunichtegemacht worden waren. Wenn sie diesmal scheiterte, würde sie keine zweite Chance mehr bekommen!

Sie hatte der alten Dame sogar erzählt, dass sie Mingwei mit Liu Ren verheiraten wollte… Die zweite Dame war entsetzt, als sie daran dachte. Jetzt, da sie wusste, was heute geschehen war, verstand die alte Dame ihren Plan vollkommen!

Der zweiten Frau war es gleichgültig, ob Mingrong ausgelacht würde oder wie viele Leute das Spektakel beobachteten. Sie war verzweifelt und wusste nicht, wie sie der alten Dame die Situation erklären sollte.

Mingwei hatte sich die letzten zwei Tage über das seltsame Verhalten der zweiten Dame gewundert, und nun wurde ihr alles klar! Sie ballte die Fäuste und kämpfte darum, ihren zitternden Körper zu beherrschen. Es stellte sich heraus, dass die zweite Dame nicht nur gegen sie intrigieren, sondern auch ihren Ruf ruinieren wollte!

Wenn ich nicht aufmerksam gewesen wäre und absichtlich gezögert hätte, wäre ich vielleicht diejenige, deren Unschuld jetzt zerstört worden wäre!

Und Mingrong...

Mingwei blickte zu Mingrong, die mit gebrochenem Herzen und bemitleidenswerter Miene dastand. Sie sah die Reue in ihren Augen, empfand aber kein Mitleid. Die zweite Dame hatte Gerüchte verbreitet, Liu Jun würde sie heiraten, und offenbar hatte ihre intrigante ältere Schwester dies ernst genommen und zu so einer Aktion gegriffen, um ihr die Braut zu stehlen.

Wenn man bedenkt, dass sie heute absichtlich leichte Kleidung trägt und vor aller Augen in den Koiteich "gefallen" ist, will sie sich wohl ganz an Liu Jun klammern!

Es ist unbekannt, mit welchen Mitteln sie Liu Jun ursprünglich zur Unterwerfung "zwingen" wollte, aber Gelehrte legen größten Wert auf ihren Ruf, und nach einem solchen Vorfall würde Liu Jun sie heiraten, egal wie widerwillig er auch sein mochte!

Doch sie alle unterschätzten die Skrupellosigkeit der zweiten Ehefrau –

In diesem Moment traf Großmutter Fang mit Dongmei ein. Als sie die Szene vor sich sah, die wütenden Rufe der zweiten Dame hörte und Tangli und Yuelin ihr alles erzählten, was an diesem Tag geschehen war, verstand Großmutter Fang die Situation bereits.

„Zweite Dame, Schwiegermutter.“ Oma Fang ging ohne Unterwürfigkeit oder Arroganz auf die zweite Dame zu und sagte mit tiefer Stimme: „Die alte Dame bittet Sie herein.“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140