Capítulo 266

Die alte Dame war ebenfalls erleichtert.

Deshalb muss sie ihre beiden Kinder umso mehr beschützen!

„Bereitet Feder und Tinte vor.“ Die alte Dame erhob sich von der weichen Couch und ging, gestützt von Großmutter Xu, zum Tisch im Nebenzimmer. „Ich möchte einen Brief an Konkubine Chen schicken.“

Oma Xu wagte es nicht, ihre Pflichten zu vernachlässigen und legte persönlich das Papier bereit und rieb die Tinte an.

Nachdem die alte Dame die Tinte vom Brief gepustet hatte, versiegelte sie ihn selbst und übergab ihn Oma Xu.

„Sei sehr vorsichtig und lass es nicht von Außenstehenden bemerken.“

******

Rongshantang.

Nach dem Abendessen begleiteten Mingwei und Mingxi die alte Dame bei einem Spaziergang im Hof, um ihr bei der Verdauung zu helfen.

„Meine zweite Schwester hat erzählt, sie hat eine große Matte aus Eisseidenraupenseide, ein Souvenir aus den westlichen Regionen. Sie ist selbst an den heißesten Sommertagen extrem kühl“, sagte Mingwei begeistert über die Dinge, die sie mitbringen würde. „Diesmal nehme ich sie mit; ich möchte im selben Zimmer wie meine zweite Schwester schlafen!“

„Großmutter, komm doch auch mit!“, schlug Mingwei plötzlich vor. „Meine zweite Schwester und ich bleiben bei euch und ruhen uns aus!“

Die alte Dame schüttelte amüsiert den Kopf, ein Hauch von Verspieltheit lag in ihrer sanften Stimme. „Ich werde alt, nicht wie ihr jungen Mädchen, ich kann es nicht ausstehen. Außerdem weiß ich, dass ihr mich nur so getan habt, als würdet ihr mich einladen, und ihr seid ganz sicher nicht erfreut, dass ich das private Gespräch eurer Schwestern gestört habe!“

Mingwei lächelte etwas verlegen: „Großmutter –“ Danach blickte sie Mingqian an, ihr Hilferuf war unübersehbar.

Als Mingxi das sah, verteidigte sie Mingwei nicht, sondern lächelte nur mit zusammengepressten Lippen.

Die alte Dame betrachtete dies und das und war sofort zufrieden.

Die herzliche Atmosphäre zwischen den dreien wurde jedoch schnell zerstört. Dongmei kam eilig herein und flüsterte: „Großmutter, die Zweite Dame ist gekommen, um ihre Aufwartung zu machen!“

Warum kommen Sie morgens und abends, um Ihre Ehrerbietung zu erweisen?

Mingwei runzelte die Stirn, als er das hörte, und fühlte sich etwas unwohl. Die alte Dame hatte sich nie sonderlich um die Frauen dieser Nebenfrauen gekümmert und sie auch nie gezwungen, irgendwelche Regeln zu befolgen. Die Sommertage waren lang, und es war gerade Zeit, die Laternen anzuzünden. Seit die alte Dame die zweite Frau heftig ausgeschimpft hatte, wagte diese es nur noch selten, in den Hof der alten Dame zu gehen und Ärger zu machen.

Sie kommen so eifrig an unsere Tür, das bedeutet wahrscheinlich nichts Gutes!

Die alte Dame war sichtlich überrascht. Nach kurzem Überlegen bat sie Dongmei, die zweite Frau hereinzubitten, und wies Mingwei und Mingqian an, in den Seitenhof zurückzukehren.

Mingwei wurde von Mingqian fortgebracht, war voller Zweifel und ahnte insgeheim noch immer, was die Absicht der zweiten Ehefrau war.

„Ihre Schwiegertochter lässt Mutter grüßen!“ Der Gesichtsausdruck der zweiten Ehefrau war heute ungewöhnlich respektvoll, und ihr Lächeln trug einen beunruhigenden Hauch von Unterwürfigkeit in sich.

Die alte Dame reagierte auf die Begeisterung der zweiten Frau deutlich distanzierter. Sie nickte lediglich und schwieg dann.

„Dient die Siebte Schwester nicht der Alten Dame?“, fragte die Zweite Dame besorgt. „Wenn sie im Unrecht ist, dann disziplinieren Sie sie eben. Wie man so schön sagt: Aus Jade muss ein Edelstein geformt werden …“

Die alte Dame unterbrach die zweite Frau mit kaltem Blick. „Die Siebte ist die Vernünftigste, und sie und die Zweite stehen sich sehr nahe. Du bist jetzt nur noch die Tante der Siebten. Wenn du weiterhin solchen Unsinn redest, lasse ich mir das nicht gefallen!“

Die zweite Ehefrau nickte verlegen.

Tatsächlich kannte sie die Haltung der alten Dame schon, als sie den Hof betrat und weder Mingwei noch Mingqian sah; die alte Dame wollte jegliche Verbindung zu Mingwei abbrechen. Die zweite Frau wusste genau, dass die alte Dame sie nicht mochte, doch angesichts des verlockenden Angebots des Mannes konnte sie der Versuchung nicht widerstehen.

„Sie haben Recht!“ Die zweite Frau trat vor, ungewöhnlich gehorsam, und sagte: „Sie haben Recht, ich habe meine Lektion gelernt.“

Ihr bescheidenes Auftreten machte es der alten Dame schwer, auszurasten, sodass ihr nichts anderes übrig blieb, als sie zu ignorieren.

„Meine Schwiegertochter hat das siebte Mädchen über zehn Jahre lang großgezogen, und ihre Gefühle für sie sind sehr stark. Sie kann sie eine Weile nicht loslassen.“ Da die alte Dame sie ignorierte, sagte die zweite Frau dennoch schamlos: „Es ist verständlich, dass sie sie eine Weile nicht loslassen kann. Bitte verzeihen Sie ihr.“ Während sie sprach, zog sie ein Taschentuch hervor und wischte sich imaginäre Tränen aus den Augenwinkeln.

Da die alte Dame ungerührt blieb, konnte die zweite Ehefrau sich nicht länger beherrschen.

„Meine Schwiegertochter ist heute zum Anwesen des Herzogs von Ying zurückgekehrt.“ Sie hob den Kopf, ohne jemanden länger im Ungewissen zu lassen, und sagte voller Stolz: „Ihr werdet nie erraten, wen ich getroffen habe – es war Prinzessin Deguang! Prinzessin Deguangs Ehemann und meine Schwägerin sind blutsverwandt. Er war heute im Anwesen unseres Herzogs von Ying, und als er mich sah, sagte er nur, dass Gemahlin Shu unsere siebte Tochter sehr mag …“

Bevor die zweite Frau ihren Satz beenden konnte, wurde sie von der alten Dame unterbrochen. Deren Gesicht verfinsterte sich, und sie fragte streng: „Sind Sie von selbst zurückgekehrt, oder hat Ihre Familie Ihnen einen Brief geschickt, in dem sie Sie zur Rückkehr auffordert?“

Die zweite Ehefrau war fassungslos.

Sie hatte angenommen, die alte Dame würde sehr überrascht sein und dann aus Interesse weitere Fragen stellen, aber mit einer solchen Frage hatte sie nicht gerechnet!

„Es war meine älteste Schwägerin, die die Nachricht geschickt hat …“ Die zweite Frau wagte es nicht mehr, die alte Dame anzulügen, und ihre Stimme wurde immer schwächer. „Aber Prinzessin Deguang hat meiner Schwiegertochter gesagt, dass Konkubine Shu möchte, dass das siebte Mädchen die Konkubine von Prinz Chengs Erben wird! Das ist eine ungeheure Ehre!“ In diesem Moment fasste die zweite Frau plötzlich Mut: „Ihr liebt das siebte Mädchen am meisten, deshalb wünscht ihr euch sicher eine glänzende Zukunft für sie!“

„Angesichts Sevens Status hat sie bereits jetzt eine bemerkenswerte Zukunft.“

„Halt den Mund!“, zitterte die alte Frau vor Wut. „Du unwissender Narr, was weißt du schon! Sag nie wieder so einen Unsinn, verschwinde!“, brüllte sie.

Die zweite Ehefrau war äußerst überrascht, da sie offensichtlich nicht damit gerechnet hatte, dass die alte Dame sich so vehement dagegen wehren würde.

Überwältigt von der imposanten Art der alten Dame, murmelte sie schwach: „Prinzessin Deguang sagte, sie wolle Mingwei morgen sehen, und ich... ich habe zugestimmt...“

Die alte Dame zeigte keinerlei Gnade, ihr Blick war scharf, als könnte sie direkt in das Herz der zweiten Frau blicken.

„Ich habe doch schon gesagt, dass die Angelegenheiten von Seventh Girl dich nichts mehr angehen!“

******

Vor der Qingliang-Halle.

Nach langem Zögern fasste Gemahlin Chen schließlich den Entschluss.

Sie winkte dem jungen Eunuchen in Rot zu, der daneben stand.

„Bitte informieren Sie Seine Majestät in meinem Namen.“ Gemahlin Chens Stimme war nicht laut, aber bestimmt. „Ich habe wichtige Angelegenheiten mit Seiner Majestät zu besprechen.“

*******************Das Folgende ist ergänzender Inhalt vom 8. Januar******************

Am nächsten Morgen ging die alte Dame früh mit Mingwei und Mingqian hinaus.

Als die zweite Frau in einem Wutanfall eintraf, hatten die drei Generationen der Familie das Anwesen des Chengping-Marquis bereits verlassen. Selbst wenn die alte Dame nicht gegangen wäre, hätte sie es nicht gewagt, sie gewaltsam aufzuhalten.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140