Capítulo 42

Мин Ян был удивлен выражением лица Шу Ли, но внутри него читалась горечь: Шуан Гэ совершенно не понял, что он имел в виду!

...

«Отведите этого человека в мою спальню», — приказала Медуза своим служанкам.

"..." Подчиненный выглядел несчастным. Босс! Это же чемпион по боксу с черного рынка! Чемпион по боксу с черного рынка, не имеющий никакого отношения к власти! Если бы его так легко отправили в женскую спальню, он бы оторвал себе голову и позволил бы ей пинать ее, как футбольный мяч!

Медузе было все равно, насколько несчастны ее подчиненные. Она набрала знакомый номер и поднесла ультратонкий телефон к уху, придерживая его пальцами.

«Извините, набранный вами номер не находится в зоне обслуживания. Пожалуйста, попробуйте позже...»

Медуза нахмурилась. Вне зоны обслуживания?

Данко легонько постукивала ногтями по экрану, а Медуза самоиронично рассмеялась.

Тогда всё в порядке... Впрочем, ему всё равно...

«Медуза, мне не нравятся люди, которые не любят себя».

«Медуза, я же тебе говорила, не испытывай мои возможности».

Медуза передразнила Шу Ли, обращаясь к человеку в зеркале. Затем она залпом выпила вино из своего бокала.

Ха-ха…

...

Ли Чжэн вошёл в раздевалку и сразу почувствовал, что что-то не так. Однако он решил, что никто не посмеет здесь рискнуть, да и вообще, никто ему не ровня, поэтому, как обычно, направился к шкафчику.

Потянувшись к шкафу, Ли Чжэн достал одежду и уже собирался переодеться, но засомневался.

Хотя он был мужчиной, то, что за ним следили, пока он переодевался... ну, он был консервативным выходцем с Востока, это незабываемо.

«Раз уж вы здесь, выходите! Что это за поведение, вот так прятаться?» Он осмелился сказать это с абсолютной силой, потому что уже слышал крики этих крыс.

Ли Чжэн бесстрастно обернулся и посмотрел в угол.

Он никогда бы не сказал, что сейчас чувствует себя более воодушевлённым, повернувшись с холодной улыбкой. Вздох, бесстрастность — это такой недостаток...

Увидев, как из тени вышли люди в углу, Ли Чжэн оживился и жестом пригласил их: «Пойдемте, я спешу».

Боже мой, он такой красавчик!

Ли Чжэн моргнул, увидел траекторию их атаки и проследил за ней.

...

«Лонгху, Кайцзы уже что-нибудь прислал?» — спросила Цинфа, сидевшая впереди, и посмотрела в зеркало заднего вида на Ван Лунху, сидевшего на заднем сиденье.

«Нет». Ван Лунху покачал головой и посмотрел на Цинфу.

«Цинфа, как ты думаешь, о чём думает Шуан-гэ?»

Услышав это, Цинфа поджал губы и постучал пальцами по рулю: «Кто знает, о чём думает брат Шуан?»

Ван Лунху, сжимая в руке журнал, усмехнулся и сказал: «Да, кто знает… Просто так запретили наркотики… Во многих местах под моим командованием всё перевернулось с ног на голову…»

Цинфа с некоторым серьёзным видом взглянула на Ван Лунху: «Лунху, лучше тебе не говорить таких вещей».

Ван Лунху пожал плечами: «Знаю, знаю».

...

Внутри виллы.

Сун Янь откинулся на диване и начал метать дротики в мишень на стене.

"Кран!"

«Я же тебе говорила, не общайся с этим человеком!»

"Кран!"

«Я уже говорила, общение с ним ничем хорошим не закончится!»

"Кран!"

"...Брат Шуан, не допусти, чтобы всё закончилось так же, как в прошлый раз..."

Сун Ян откинулся на спинку дивана, его плечи дрожали.

Утопление – это ужасно. Я смотрел, как люди на берегу беззаботно смеются, а я могу только бороться, чувствуя, как мои легкие постепенно набухают, и ощущая, как задыхаюсь...

Сун Ян обнял себя за руки и слегка вздрогнул. Это было самое близкое к смерти воспоминание в его жизни. Он думал, что никогда больше не откроет глаза, но кто знает...

Сун Янь порылся в винном шкафу и нашел драгоценную коллекцию Цинфа, затем вынул крышку с бутылки и выпил все залпом.

Кто бы мог подумать, что, проснувшись снова, они окажутся в прошлом, в тот момент, когда колесо судьбы начало вращаться.

Возродился в этом мире.

Я думал, всё повторится, но всё оказалось по-другому. Пробуждённый Шуан Гэ был другим, и тогда ситуация изменилась... Шуан Гэ поглотил Чёрную улицу, поглотил все силы в городе и всё, что было у этого человека...

Я думал, всё будет по-другому, но всё вернулось на круги своя. Того человека освободили из тюрьмы, он обрёл новую силу... и даже отношение Шуан Гэ к нему стало более теплым.

Затем... брат Шуан снова оказался в опасности...

В первой бандитской разборке он взял нож на себя ради этого человека; во второй раз он получил пулю за этого человека; в третий раз его избили палкой из-за этого человека; в четвертый раз он пошел заступаться за этого человека; в пятый раз... и на этот раз... брат Шуан снова в опасности из-за него.

Прогулка с этим человеком... что хорошего может из этого получиться, кроме ужасной смерти, когда его растерзают волки? Это поистине...

...

«Спасибо, молодой господин Се. Тогда нам придётся вас побеспокоить». Тан Нин кивнул. «Наше общество «Чёрный Ястреб» никогда не забудет эту услугу».

[Ничего страшного, я сначала свяжусь со своими коллегами и сообщу вам, как только получу новости.]

«Хорошо». После этих слов я услышал на другом конце провода сигнал занято.

"Как дела?" — Сюй Фань наклонился вперед.

«Ах, новостей по-прежнему нет». Тан Нин вежливо кивнула и поправила очки. «Доктор Сюй, пожалуйста, приготовьтесь. На этот раз... может быть, будет не так просто».

Сюй Фань кивнула и продолжила свою работу.

...

Король, что было необычно, перестал насмехаться над поведением Чжан Кая. Он наблюдал, как Чжан Кай повернулся с улыбкой на губах, но рассмеяться ему совсем не удалось.

"Пистолет для левшей, значит..."

«Верно, я тренируюсь уже год, и я уже не так хорош, как раньше, но это лучше, чем ничего». Чжан Кай пожал плечами, глядя в глаза Кинга, скрытые под его тонкими прядями. «Как дела?»

Король усмехнулся: "Трус!"

Чжан Кай улыбнулся и покачал головой: «Не нам с тобой решать, трусливый человек или нет, верно?»

"Хех..." Король наклонился ближе к лицу Чжан Кая и слегка пригнулся (не забывайте, что рост Короля превышает два метра). "Не мне, Король, решать, что будет дальше. Не забывайте, жизнь вашей Шуан Гэ в моих руках."

"И что?" Чжан Кай, не дрогнув, встретил взгляд короля.

«Итак…» — Кинг моргнул, — «Итак, пойдем со мной…»

...

"Ой..." Шу Ли подняла руку и прижала ее к губам. "Боже мой, почему они так распухли..."

Услышав это, Мин Ян на мгновение подавил головокружение и наклонился ближе: «Где… а, я вижу это».

"А? Видишь?" Шу Ли моргнула, но вокруг по-прежнему была кромешная тьма.

«Тебя укусил жук…» Мин Ян протянул руку и коснулся губ Шу Ли, их носы почти соприкоснулись.

Шел дождь, и поток воздуха был затруднен, поэтому Шу Ли чувствовала только прикосновение Минь Яна к своим губам, а потом так и не смогла точно определить это ощущение.

"Черт возьми... даже под проливным дождем полно насекомых..." Шу Ли снова потянулась к губам, но Мин Ян схватил ее за запястье.

«…Неужели…Они смеют трогать моих людей…» — недовольно пробормотал Мин Ян, его взгляд упал на распухшие губы Шу Ли, и он почувствовал легкое головокружение.

Я помню… что господину Джину нравились эти молодые, нежные юноши… то есть, мужчины могли быть вместе… в нем не было ничего необычного…

В любом случае, бояться этого пути нечего... В любом случае, он не отпустит Шуан Гэ... Пусть будет так, он не хочет быть презренным... Он не хочет исчезнуть из поля зрения, он не хочет быть единственным, кто упадет в пропасть...

Черт возьми... что ты имеешь в виду под "твоим человеком"?.. Шу Ли была в оцепенении, когда почувствовала теплое прикосновение к губам, словно их кто-то вытер... Что это такое...?

"Привет……"

В тот же миг, как она открыла рот, тепло разлилось по его губам, и ее тут же крепко обняли.

«Черт возьми!» Шу Ли вытащила кинжал из-за пояса и приставила его к шее Мин Яна, услышав знакомый голос…

[Звуковой сигнал, главный герой получил урон. Система наказаний активирована, урон увеличивается. Нанесен урон.]

Эй, эй, эй! Я знаю, ты для главного героя больше как мать, чем я, но неужели ты не могла воздержаться от этого в такой момент?!

Мысли Шу Ли начали блуждать, и слезы навернулись ей на глаза.

Мин Ян, тебе конец! Как ты смеешь пользоваться собственной матерью! Ты напрашиваешься на неприятности!

Глава 42. Сынок, иди сюда, я тебя побью!

В условиях периодических гроз полёт на вертолёте был крайне опасен. Чжан Кай мельком взглянул на монитор размером с ладонь в руке Кинга, а затем отвёл взгляд.

"Эм... это Шуан Гэ — главная изюминка?"

Король с полуулыбкой посмотрел на Чжан Кая и сказал: «Разве ты уже не знаешь, что я установил на Вэй Шуан отслеживающее устройство?»

Чжан Кай моргнул и кивнул: "Ах..."

Сообщив Цинфа свое точное местоположение, он и Кинг сели в вертолет. По мере приближения к Шуанге они невольно почувствовали некоторое волнение.

«Брат Шуан всегда любит острые ощущения. Наконец, он успокоился на два дня, а потом снова начал. Это просто не поддается описанию… знаете ли… @#¥%&*…… (тысячи слов здесь опущены)… Если вы спросите меня…»

Король слушал непрестанную болтовню Чжан Кая, тот не переставал говорить, и его лицо слегка побледнело. Неужели каждый раз, когда они сталкивались с врагом, этому парню удавалось убедить их отступить...?

Ладно, не стоит забывать, что Чжан Кай — болтун...

Слушая всё более бессвязную болтовню Чжан Кая, Кинг беспомощно потёр виски: «Довольно… мы прибыли…»

"Что? Мы уже здесь?" Я ещё недостаточно сказал...

Дождь всё ещё шёл, и в лесу негде было приземлиться, поэтому Чжан Кай бросил верёвочную лестницу и спустился по ней.

В дождливую ночь в лесу было очень темно. Чжан Кай нахмурился, включил фонарик, чтобы осмотреть землю, и тут — Вот это да!

Король посмотрел на Чжан Кая, стоявшего там в оцепенении, и скривил губу. Этот Вэй Шуан... неужели он мертв... Какая жалость, я еще даже не успел его попробовать.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264