Capítulo 48

Оказавшись на верхнем этаже, Эрхей увидел ярко светящее солнце. Он подошел к краю, сел, прислонившись спиной к стене, открыл чемодан и собрал пистолет.

Оказалось, это была снайперская винтовка.

Эрхей никогда не признается, что ему просто было лень взять бинокль! ╭(╯^╰)╮

Снайперская винтовка с глушителем — это же просто лучшее, правда?

В прицел Эрхей мог видеть, как полицейские ходят взад и вперед рядом с телами внутри периметра. Он изменил угол обзора, чтобы проверить, нет ли еще тел.

Один два три...

Подожди! Эрхей замер, сердце бешено колотилось, и он медленно изменил угол наклона.

Этот человек... эти проклятые глаза, как персиковый цветок...

...

«Капитан Се, погибло пятьдесят семь человек». Полицейский подошел и передал Се Шао доску объявлений.

Се Шао сидел на корточках рядом с трупом, осматривая обстановку. Увидев приближающегося человека, он поднял на него взгляд, встал и снял перчатки.

«Хорошо, конечно». Се Шао взял плату звукозаписи и внимательно её просмотрел.

«Скоро прибудет судебно-медицинский эксперт. Капитан Се, не хотите ли немного отдохнуть?»

Се Шао покачал головой и сказал: «Этот инцидент раздули слишком большую шумиху, я не могу успокоиться».

...

Это действительно был он... этот проклятый агент под прикрытием...

Эрхей стиснул зубы, наблюдая, как знакомое лицо появляется в тот момент, когда человек поднимает взгляд.

"Тук-тук-тук..." Мое сердце колотилось еще сильнее.

«У него такой лицемерный вид…» Слова вырвались у него изо рта. Эрхей почувствовал отвращение, вспомнив, как когда-то спас его.

"Тук-тук-тук..." Неконтролируемое биение сердца приводило Эрхея в такое возбуждение, что ему хотелось убить.

"Как же я рад, что взял с собой пистолет..." Прошло почти десять лет... Я наконец-то его нашел. Если бы я пропустил его сегодня, не знаю, когда бы я смог его снова найти.

Мужчина держал в руках блокнот и разговаривал с кем-то рядом. Эрхей прицелился в его позвоночник, а затем медленно прошелся вниз по позвоночнику к голове.

Вот и всё!

Увидев, что мужчина слегка приподнял голову, Эрхей без колебаний нажал на курок.

"Хлопать!"

Наблюдая за падением мужчины, Эрхей усмехнулся. «Очень хорошо, ощущение было правильным, без сомнений».

Быстро разобрав и собрав оружие, Эрхей взял чемодан и вышел из заброшенного здания. Он шел по темной улице, как ни в чем не бывало, наблюдая, как мимо проносится машина скорой помощи. Эрхей тихонько усмехнулся.

«Пистолет, который я сегодня принес, оказался не очень мощным; пуля даже не прошла насквозь... Но... можно ли извлечь пулю, застрявшую у меня в мозгу?»

...

Шу Ли внезапно вздрогнула, сердце бешено заколотилось, она резко села, схватившись за грудь.

Мин Ян сидел рядом с ней. Увидев, как Шу Ли внезапно встала, он быстро подошел, чтобы помочь ей подняться.

"Нет... ничего страшного..." Шу Ли взяла стакан с водой, который ей протянул Мин Ян, и сделала глоток, чтобы скрыть свое смущение.

Почему мое сердце вдруг перестало биться...? Шу Ли моргнула, но ничего не могла сделать, кроме как столкнуться лицом к лицу с темнотой перед собой.

«Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь…» Стационарный телефон, который долгое время стоял в гостиной, внезапно зазвонил, испугав Шули.

"Здравствуйте? Это… Что?… Я понимаю… Хорошо…" После потери зрения у неё внезапно обострился слух, и голос Чжан Кая в телефоне казался ей совсем рядом с ухом.

Шу Ли почувствовала, как по ее телу разлился холодок, словно она слышала, как Чжан Кай кладет трубку, словно слышала, как он тяжело поднимается по лестнице...

Мин Ян сидел рядом с Шу Ли, его улыбка почти не сходила с лица.

"Тук-тук-тук."

После трех стуков Чжан Кай толкнул дверь и посмотрел на Шу Ли.

«Брат Шуан… Молодой господин Се, что-то случилось…»

"Треск!" Стакан с водой в моей руке упал на пол, осколки стекла разлетелись во все стороны.

49. Глава 48: Неужели так легко разорвать отношения таким образом?

«Что происходит?» — спросила Шу Ли Чжан Кая, прислонившись к стене и ожидая у входа в приемное отделение.

Мин Ян слегка повернул голову и посмотрел на Шу Ли.

«На Чёрной улице произошла перестрелка. Се Шао был на дежурстве и был подстрелен снайпером на месте происшествия. Пуля... застряла у него в черепе...»

Пуля застряла в черепе! Веки Шу Ли задрожали. Даже человек, лишённый здравого смысла, знает, насколько важен мозг для человека, поэтому на этот раз молодой господин Се...

«…Процент успеха», — тихо сказала Шу Ли.

Чжан Кай прищурился, посмотрел на свет на двери операционной, затем на мертвенно-бледную Шу Ли и тихо произнес: «Пять процентов…»

Ах… пять процентов… пять процентов… Шу Ли почувствовала, как горят глаза, и пульсирующая головная боль распространилась по всему мозгу. Молодой господин Се… вы наконец-то дошли до этого… Но, молодой господин Се, в оригинальной истории вы были тем, кто дожил до самого конца… вы были тем, кто ушел в самый последний момент…

«Щелчок». Дверь операционной открылась, и медсестра быстро вышла. Увидев людей, ожидающих снаружи, она замедлила шаг.

«Где члены семьи? У пострадавшего резус-отрицательная группа крови B, что редко встречается в банке крови. Есть ли здесь кто-нибудь с резус-отрицательной группой крови B?»

С этого дня она больше не является членом семьи Се... но...

«Я». Шу Ли медленно подошла ближе, подняла глаза и попыталась посмотреть на свет. «У меня резус-фактор отрицательный, группа крови B, воспользуйтесь моим».

«Хорошо, пожалуйста, пойдемте со мной». Медсестра заметила, что у Шули, похоже, проблемы со зрением, и подошла, чтобы помочь ей. «Давайте сначала пойдем в дезинфекционную комнату».

Мин Ян моргнул и, сделав всего несколько шагов, услышал звонок телефона.

Медсестра не успела далеко уйти. Услышав звонок телефона, она обернулась, посмотрела на Мин Яна и сказала: «Сэр, вы не можете совершать или принимать телефонные звонки за пределами операционной. Пожалуйста, сотрудничайте».

Мин Ян ответил на телефонный звонок, извиняюще улыбнулся медсестре и вышел в коридор.

[Эй, босс, я ещё раз проверил, отставших нет~] — раздался голос Эрхея с другого конца микрофона.

«Что ещё ты сделал? Не говори мне, что ты послушно проверил и ушёл». Мин Ян поджал губы, в его улыбке мелькнула холодность.

«[Ах~ В конце концов, от босса мне не удалось это скрыть. Он столкнулся со своим старым врагом. Я просто дал ему пулю.]» — похвастался Эрхей. «[Мои навыки стрельбы, без сомнения, на высшем уровне!]»

Как и ожидалось... Мин Ян опустил глаза, его улыбка стала шире: «Эрхэй, Вторая народная больница, идите сюда сейчас же».

«Эй? Босс, вы в больнице! Что случилось?!» — драматично воскликнул Эрхей.

Улыбка Мин Яна была зловещей, но голос его был на удивление мягким: «Поймешь, когда приедешь, поторопись».

[Хорошо~] Эрхей радостно повесил трубку.

Мин Ян взглянул на свой телефон, в его глазах мелькнула убийственная ярость. Людям, которые любят стрелять без разбора, действительно не место в живых… С ними нужно было разобраться в прошлый раз…

...

Шули почувствовала, как холодная игла пронзила ее кожу, вызвав легкое покалывание. Хотя она ничего не видела, ей казалось, что кровь постепенно оттекает и выходит из ее тела.

Температура тела постепенно снижалась...

"Хорошо, с этого момента семья Се... не примет тебя... не примет тебя... эту мразь..."

"Нет... я такая негодяйка..." Шу Ли прикрыла лоб рукой и закрыла глаза. Она надеялась, что это не последняя её встреча...

"Старший брат…"

...

Эрхей был в отличном настроении и, идя по улице, разговаривал по телефону.

«Эй, я знал, что ты мне не поверишь… Это правда, как я мог перепутать кого-то с кем-то другим? Ха… Кажется, я отомстил…» Эрхей потрогал солнцезащитные очки, висящие у него на носу. «Теперь от меня остался только я сам, но я всё ещё не выношу этот свет… Да, это остатки того времени».

Человек на другом конце провода сказал что-то еще, но Эрхей замер на месте, медленно поднял глаза, увидел у входа крупные буквы «Вторая народная больница» и медленно произнес: «Две жизни плюс мои глаза — это квитанция… Да, это квитанция…»

Повесив трубку, Эрхей покачал головой с легкой, насмешливой улыбкой. Это даже... Он действительно был ценен, жизнь за две жизни плюс его глаза...

Следуя указаниям Мин Яна, Эр Хэй вышел в коридор за пределами операционной и увидел Мин Яна, стоящего в одиночестве у стены с опущенной головой.

"...Босс?" — Эрхей наклонил голову и подошел к Мин Яну.

Услышав шум, Мин Ян медленно поднял голову и увидел, что это Эр Хэй. Его улыбка стала шире: «Ты пришёл…»

«Да, он здесь. Начальник приехал в больницу, потому что... э-э!»

Не успел Эрхей договорить, как Мин Ян ударил его ногой в живот. Удар был довольно сильным, и Эрхея отбросило в угол.

"Босс..." Эрхей наклонился, схватившись за живот, и растерянно поднял глаза, но тут же был схвачен за слегка длинные волосы Мин Яна и прижат к стене.

"Э-э..." — Эрхей протянул руку, чтобы удержать разбитые солнцезащитные очки. Линзы очков порезали ему веки и щеки, и все лицо было в крови.

«Я заметил, что тебе очень нравится стрелять, да?» — Мин Ян слегка наклонился и наступил Эрхею на берцовую кость. — «Я собирался тебя простить, но ты снова сделал что-то лишнее».

"Хруст!" Звук ломающихся костей был очень отчетливым. Глаза Эрхея щипало, и он не мог их открыть, потому что они были прямо на солнце. Перелом большеберцовой кости почти парализовал его.

«Ты хорошо обращаешься с оружием, не так ли?» Мин Ян наступил Эр Хэю на пальцы ботинком, сильно сдавливая их.

Эрхей был крепким парнем; он сумел сохранить молчание, лишь с трудом подняв голову, его глаза, затуманенные слезами, смотрели на Мин Яна: "...Босс...Я не сделал...ничего лишнего..."

Мин Ян усмехнулся, на его лице читалась саркастическая усмешка: «Излишне это или нет — решать мне».

Эрхей стиснул зубы и сказал: «Босс... твоя возлюбленная... умерла прямо у тебя на глазах... и ты был бессилен что-либо сделать, ты знаешь, что такое такая боль...»

Мин Ян передвинул ногу и наступил себе на другую руку: «Мне очень жаль, я не такой уж и бесполезный».

Эрхей слегка приподнял тело, его рука, которую только что раздавили, перекрыла ногу Мин Яна: «Босс, вы знаете, что такое двойная трагедия… шестимесячного ребенка насильно извлекли из утробы матери и пропитали спиртом, вы когда-нибудь видели такое…»

Мин Ян поднял бровь: «А какое отношение это имеет ко мне?» С этими словами он убрал ногу.

«Да... а тебе-то какое дело... Босс из тех, кто может превратить даже человека-свинью в человека-свинью...» Эрхей саркастически рассмеялся, медленно поднялся, положил руку на плечо Мин Яна и наклонился к его уху: «Босс, ты не боишься, что когда умрешь, тебе некому будет оплакивать свою смерть?»

Кто-нибудь плакал за него? Почему-то Мин Ян вспомнил сцену, как Шуан Гэ приняла на себя нож и пулю за него, и на его губах появилась улыбка: «Не знаю, плакали ли за меня люди, но сейчас хорошо, что есть те, кто принимает на себя нож и пулю за меня».

Эрхей вытер кровь с лица неповрежденной рукой и медленно прислонился к стене: «Босс, что вы собираетесь со мной делать?»

Мин Ян глубоко вздохнул, натянул на лицо улыбку и, схватив Эрхея за воротник сзади, направился к месту, где отдыхала Шу Ли. Он говорил о том, что будет решать проблемы, но это не в счет.

...

Потеряв 400 мл крови, Шули почувствовала легкий озноб. Операция длилась почти два часа, но казалось, что прошло уже двадцать пять лет.

«Брат Шуан». Сзади раздался голос, в котором слышался привкус крови. Шу Ли слегка приподняла голову и посмотрела в сторону источника голоса.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264