Capítulo 53

Кинг надавил на ногу Шу Ли, его рука опасно скользнула по нижней части живота Шу Ли: «Если будет ещё один раз, я лично отрежу тебе член и скормлю его тебе. Не испытывай мои пределы».

"Извращенец..." Шу Ли повернула голову в сторону и закрыла глаза.

"рулон."

Король радостно встал с постели и вышел из комнаты.

"Бах!" Дверь захлопнулась.

Шули встала и выпрыгнула из постели.

Раз уж так, Мин Ян, давай просто разорвем все связи. Давай будем считать все прошлое чепухой. Она отказывается верить, что во второй жизни ей придется жить по требованиям какой-то дурацкой системы.

Окна от пола до потолка... это окна от пола до потолка...

Шули протянула руку, на ощупь нащупала стул рядом со столом, затем схватила его за спинку и с силой ударила им о французские окна.

"Вжик-в ...

Шули: ==Что происходит? Ее стул еще даже не коснулся пола, почему в нас летят осколки стекла...?

"О! Ли Чжэн, ты сумасшедший! Разве ты не видел, что там стояла Вэй Шуан?!" Медуза увидела Шу Ли, стоящую в осколках стекла, ее тело было покрыто кровавыми царапинами от разлетающихся осколков, и быстро прыгнула в комнату.

Да ладно, Шуаннюэр не такая уж слабая. Эта небольшая рана заживёт сама собой меньше чем за три часа, хорошо? ╮(╯▽╰)╭

В каком-то смысле, именно Ли Чжэн лучше всего понимает особенности телосложения Шу Ли.

Но, должно быть, он выглядел невероятно круто, когда разбил окно одной рукой! Он был совершенно ошеломлен, когда увидел Медузу! ~\(≧▽≦)/~ (Он был в ужасе, когда увидел Шули, стоящую перед окном, ладно...)

Что касается того, зачем эти двое пришли сюда...

Проще говоря, когда они вчера приехали в больницу, то случайно столкнулись с Чжан Каем, который выходил оттуда.

Чжан Кай! С Медузой рядом, они вступили в очередную ожесточенную схватку. Если бы Медуза все это время не сидела на плече у Ли Чжэна, она, вероятно, начала бы драться с Чжан Каем.

После того, как они вдвоем закончили свои выходки, Ли Чжэн вернулся в палату и обнаружил, что Шу Ли исчезла...

— Верно, они ушли. — Поэтому Ли Чжэн, невозмутимо проанализировав информацию о предыдущих исчезновениях Шу Ли, пришёл к выводу, что Кинг, без всяких сомнений, похитил Шуан Нюэр!

Поэтому они вдвоем, днем и ночью, ехали в штаб-квартиру Кинга в соседнем городе.

Затем Го Би увидел Шу Ли в комнате короля.

Что касается того, как обойти охрану и нейтрализовать тайных агентов... пожалуйста, не упускайте из виду тот факт, что Ли Чжэн, этот бесстрастный, самовлюбленный, подавленный и эксцентричный парень, на самом деле является чемпионом по боксу на черном рынке.

На самом деле, пока пришедший не был кем-то из окружения Мин Яна или Кинга, Шу Ли почти никак не реагировала. Она послушно позволила Ли Чжэну укутать её в свой драгоценный плащ и обнять.

«Отступление». Ли Чжэн, склонив голову перед Медузой, первым выпрыгнул из окна.

Медуза: Зачем она вообще связалась с этим сумасшедшим? Даже несмотря на то, что это Вэй Шуан... кажется, ей не стоило приезжать сюда лично прямо сейчас...

...

"1 мг адреналина!"

«Нет дыхания, нет сердцебиения!»

«Готовьтесь к удару электрическим током, 200! Чисто!»

"Красный ключ, приготовьтесь, первый раз!"

"Сердце не вернулось!"

"Снова!"

"Ответа по-прежнему нет!"

«Адреналин 1 мг, электрошок 250!»

"Красный ключ. Готов, в тринадцатый раз!"

...

«Сердцебиение восстановлено! Артериальное давление повышается! 40! 50! 65! ...Самостоятельное дыхание восстановлено!»

Лицо Эрхея было слегка бледным, когда он стоял у двери и глубоко вздохнул.

Снова открыв дверь, я увидел, как медсестра упаковывает дефибриллятор, и мой взгляд упал на Се Шао.

Бледная кожа, безжизненное лицо... Неужели это всё тот же беззаботный человек? Тот, кто всегда кокетничал своими пленительными глазами, легендарный тайный агент с высоким процентом успеха?

Несколько лет назад, когда он очнулся в больнице, ему сказали, что его привез туда полицейский и что для покрытия медицинских расходов была выделена крупная сумма, достаточная для его выздоровления.

Подумав об этом, Эрхей протянул руку и коснулся уголка глаза за солнцезащитными очками.

Потому что следы его травм от избиения боссом до сих пор на месте, и солнцезащитные очки, которые были с ним почти десять лет, тоже сломались из-за него... Шао Янь, или, вернее, молодой господин Се, вы когда-нибудь задумывались, что десять лет назад вы были ему обязаны двумя жизнями и парой глаз, а теперь отплачиваете ему так, что он больше не может вас ненавидеть?

Почему... видя его таким, он не мог заставить себя ненавидеть его...?

Что он сделает после того, как убьет его?

Пойдемте к Янь Янь?

Как он вообще мог смотреть в глаза Янь Янь...?

«К счастью, это обнаружили вовремя. В конце концов, это была пуля, застрявшая в черепе. Хотя операция прошла успешно, после нее все еще существуют определенные риски. Внезапная смерть, подобная сегодняшней, вполне может повториться, поэтому семье и друзьям нужно быть особенно осторожными», — сказал врач, подходя к Эрхею.

Эрхей напряженно кивнул.

«Ну, быть полицейским непросто. У него симпатичное лицо, но посмотрите на все эти шрамы. Этот ожог на руке выглядит старым, он ужасен. Интересно, он раньше работал пожарным?..»

«За ними даже некому было присмотреть. Если бы не этот человек, сегодня бы подняли национальный флаг…»

«Этот полицейский много раз приходил в стационарное отделение... Я его несколько раз видел...»

Проходившие мимо медсестры перешептывались. Эрхей был слегка озадачен. Ожоги?

Увидев, что все ушли, Эрхей подошел к постели, развязал больничную рубашку Се Шао и увидел большие и маленькие шрамы.

Шрам на животе… Эрхей перевел взгляд на правое плечо Се Шао, ужасная кожа, выпуклые линии… Он слегка разорвал одежду пальцами, наблюдая, как ужасный шрам скрывается в рукаве.

Лицо Эрхея побледнело еще сильнее. Он вернул одежде Се Шао ее первоначальный вид.

Но……

Почему... почему ты спас его, а не Янь Янь...?

Почему... если вы были агентом под прикрытием...?

Глава 52: Любовь — это такая банальная вещь.

«Что? Ты получил тот ответ, который хотел?» — Кинг вошёл в холл и посмотрел на Мин Яна, прислонившегося к двери.

Мин Ян улыбнулся и подмигнул, поднял связанные руки и сказал: «А не Король сначала развяжет мне руки?»

Король откинул выбившуюся прядь волос с лица, в его сапфирово-голубых глазах мелькнула искорка холода, и с улыбкой сказал: «Это была моя ошибка».

Говоря это, он шагнул вперед и развязал руки Мин Яну.

Мин Ян слегка опустил голову к Кингу, и хорошо, что он не поднимал голову, развязывая веревки на руках Мин Яна. Однако, как только веревки были развязаны, Мин Ян ударил Кинга в живот.

«Этот удар говорит о том, что с братом Шуаном лучше не связываться».

В конце концов, Мин Ян был взрослым человеком с хорошими навыками и значительной силой удара, что заставило Кинга сделать несколько шагов назад.

Конечно, Кинг не собирался стоять и терпеть избиения. Он швырнул Мин Яна к стене и саркастически сказал: «Что? Завидуешь?»

Мин Ян протянул руку и схватил Кинга за шею, затем резко перекинул ногу через его талию. Кинг отдернул руку, чтобы заблокировать атаку Мин Яна.

"Ерунда!" Мин Ян возразил.

«Хех... Не верю, что Вэй Шуан, этот вечно сердящийся кот, будет так же относиться к твоим прикосновениям, как ко мне». Кинг толкнул Мин Яна локтем в грудь.

Мин Ян попытался заблокировать удар, а затем пнул Кинга по голени.

«Это легко сказать». Улыбка Мин Яна стала шире.

Они дрались друг с другом почти час. Хотя мне не хочется это признавать, навыки Кинга в ближнем бою были довольно хороши.

Они оба сидели на полу, тяжело дыша.

Мин Ян протянул руку и похлопал Кинга по плечу, смеясь: «Неплохие навыки, вот жаль».

Кинг достал сигарету и передал её Мин Яну, тот мельком взглянул на неё и взял. Затем Кинг достал из пачки ещё одну сигарету.

«Жаль, что мы по разные стороны баррикад, иначе было бы здорово подружиться», — рассмеялся Кинг, закуривая сигарету.

«Мы никогда не станем друзьями, мы можем быть только смертельными врагами». Мин Ян потянулся за спичкой, закурил сигарету и сделал глубокую затяжку.

Король поднял бровь, сменил тему и спросил: «Вам нравится Вэй Шуан?»

Мин Ян прищурился и глубоко вздохнул: «Возможно».

«Это правда. Из тех, кто идёт этим путём, сколько действительно влюбятся в кого-нибудь?» — небрежно произнёс Кинг, зажав сигарету в пальцах.

«Трудно сказать, нравится ли мне кто-то, но я точно знаю, что люблю его».

"Кашель..." — Кинг, впервые услышав чей-то голос, закашлялся и рассмеялся. — "Мин Ян, знаешь, почему я тебя тогда даже не видел, а вместо этого отправил в тюрьму?"

Услышав это, Мин Ян поднял бровь и посмотрел на Кинга: «Так это ты сотрудничал с мастером Джином?»

Король: = = Не говори ему, что ты никогда не собирался проверять...

Мин Ян улыбнулся и повернулся к окну гостиной: «Я не знаю, почему вы отправили меня в тюрьму. Я знаю только, что брат Шуан принял на себя удар ножом за меня, пулю за меня и молил людей за меня. Этого достаточно».

Услышав это, глаза Кинга расширились от недоверия: «Ты любишь это именно из-за таких вещей?»

Мин Ян улыбнулся и опустил голову, ничего не ответив.

Кинг покачал головой, затянулся сигаретой и сказал: «Думаю, тебе стоит хорошенько подумать. Действительно ли это чувство, когда тебя что-то трогает, — любовь? У меня есть друг, который умер за меня. По твоей логике, разве я не должен быть без ума от него?»

«Кто знает? Мне просто нужно знать, что я так чувствую». Мин Ян потушил сигарету, встал и направился к двери.

Кинг пожал плечами, встал и босиком подошёл к кофейному столику.

«Кстати, король, — Мин Ян внезапно остановился и обернулся, — вам еще предстоит выплатить этот долг сегодня».

«Хе-хе, хочешь меня в ответ унизить?» — Кинг незаметно потянул себя за пояс.

Увидев это, Мин Ян усмехнулся и повернулся, чтобы уйти.

"Как жаль... мы больше не друзья..."

...

Находясь на руках у Ли Чжэна, Шу Ли свернулась калачиком и спряталась.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264